OLS-330 1206 Standard

With lens, green
OLS-330 1206 Standard
Features:
 with lens, mounting from backside of
PCB
 view angle 40°
 package 1206
 size: 3.2(L) x 1.6(W) x 1.9(H) mm
 circuit substrate: glass laminated epoxy
 devices are ROHS and REACH conform
 lead free solderable, soldering pads: gold
plated
 taped in 8 mm blister tape, cathode to
transporting perforation
 all devices sorted into luminous intensity
classes
 taping: face-up (TU) or face-down (TD)
possible
Merkmale:
 mit Linse, Kopfübermontage auf der
Leiterplatten möglich
 Abstrahlwinkel 40°
 Bauform 1206
 Größe: 3,2 x 1,6 x 1,9 mm
 Trägerstreifen: Glasfaserlaminat
 Bauteile sind ROHS und REACH konform
 Bleifrei lötbar, Lötpads: vergoldet
 Gegurtet in 8mm Blistergurt, Kathode zur
Transportperforation
 Alle Bauteile in Intensitätsklassen sortiert
 Gurtung: Face-up (TU) und Face-down (TD)
möglich
 Electro-Optical Characteristics (T= 25°C)
Elektrooptische Eigenschaften
Emitting Color
Leuchtfarbe
OLS-330 GB525
OLS-330 GC525
If
[mA]
Emitting color
Leuchtfarbe
20
20
green
green
Copyright © 2014 OSA Opto Light GmbH. All Rights Reserved
UF [V]
typ
3,20
3,20
max
3,50
3,50
d/p*
[nm]
525
525
Iv [mcd]
min
1800
1800
typ
2200
2700
www.osa-opto.com
edition 9/14
Page/Seite 1/7
With lens, green
OLS-330 1206 Standard
 Maximum Ratings
Grenzwerte
Parameter
Forward Current
Flussstrom
Forward Current, pulsed
Flussstrom, gepulst
Reverse Voltage
Sperrspannung
Thermal Resistance
Wärmewiderstand
Operating Temperature
Betriebstemperatur
Storage Temperature
Lagertemperatur
Symbol
tp≤100μs, =1:10
Outline Drawing
Zeichnung
Min
Max
Unit
IF, max
20
mA
If, pulse
100
mA
UR
5
V
Rth JA
450
K/W
Top
-40
+85
°C
TSt
-40
+100
°C
Recommended
Soldering Pad
Empfohlenes Lötpad
Marking at cathode
Markierung an der Kathode
Copyright © 2014 OSA Opto Light GmbH. All Rights Reserved
www.osa-opto.com
edition 9/14
Page/Seite 2/7
With lens, green
OLS-330 1206 Standard
 Performace Diagram
Kennlinien
1
IF (mA)
Iv rel (at 20 mA )
10
1
2,5
3,0
3,5
0
10
20
UF (V)
30
IF (mA)
Forward Current vs. Forward Voltage
Flussstrom über Flussspannung
Intensity vs. Forward Current
Strahlstärke über Flussstrom
20
IF [mA]
15
10
5
0
-40
-20
0
20
40
60
80
Top[°C]
Maximum Forward Current vs. Ambient Temperature
Max. Flussstrom über Umgebungstemperatur
90
120
1,0
60
30
150
0,5
0,0
180
0
View Angle/Abstrahlung
Copyright © 2014 OSA Opto Light GmbH. All Rights Reserved
www.osa-opto.com
edition 9/14
Page/Seite 3/7
With lens, green
OLS-330 1206 Standard
 Soldering Conditions
Lötprofile
300
10...20s
Temperature [°C]
250
230°C
IR reflow soldering
profile for lead
containing solder
200
170°C
150
120°C
40s max.
IR reflow
Lötprozess für
bleihaltiges Lot
100
3K/s max.
50
4K/s max
0
50
100
150
Time [s]
200
250
300
300
217°C
3K/s max
Temperature [°C]
250°C
245°C
250
200
180°C
IR reflow soldering
profile for lead free
soldering
10...20s
60s max
150
IR reflow
Lötprozess für
bleifreies Lot
120s max
100
4K/s max
50
3K/s max
0
Manual Soldering:
Manuelles Löten:
50
100
150
Time [s]
200
250
300
max power of iron 25W / 300°C for 3s
Max. Leistung des Lötkolben 25W / 300°C für 3s
Copyright © 2014 OSA Opto Light GmbH. All Rights Reserved
www.osa-opto.com
edition 9/14
Page/Seite 4/7
With lens, green
OLS-330 1206 Standard
 Ordering Code For Parts
Kodierung der Bestellnummer
Series
Serie
OLS
Color
Farbe
-
Encapsulation
Verguss
???????
-
?
X
Type definition, e.g.
Typenbezeichnung z.B.

-
Packaging
Verpackung
?
TU
TD
– taped up
 taped down
– uncolored clear
OLS-330 GB525–X-TU
Tape And Reel Packing
Gurt und Spule
D
7’’
Copyright © 2014 OSA Opto Light GmbH. All Rights Reserved
Parts/reel
2000
www.osa-opto.com
edition 9/14
Page/Seite 5/7
With lens, green
OLS-330 1206 Standard
Packing
Verpackung
The reel is sealed in special plastic bag with integrate ESD protection
( MIL - STD 81705 ) including a silica dry-pack.
MSL level acc. to IPC/JEDEC J-STD 020D:
Level 2 for Europe
Level 2a for all other countries
Die Rolle wird zusammen mit einem Trockenmittelbeutel in einem HighshieldAntistatic-Beutel verschweißt.
Feuchtigkeitsempfindlichkeitsschwellwert (MSL) gemäß J-STD 020D:
Schwellwert 2 für Europa
Schwellwert 2a für alle anderen Länder
Label
Etikett
Order No.
Bestellnr.
XXXXXXXXXX
Type
Typ
???-??? ???-?-?
Intensity group
Intensitätsgruppe
ZZ
Charge No.
Chargennr.
1122-AAAAAA
Quantity
Anzahl
9999
Customer order No.
Kundenspezifische Nr.
Color Class: CC
Color Class optional
Farbklasse optional
 LED Luminous Intensity Groups and Subgroups [mcd]
Lichtstärkeklassen und Unterklassen
(general information – not this device specific; Allgemeine Informationen – nicht bauteilspezifisch)
AW:
BW:
CW:
1120
1800
2800
-
1800
2800
4500
AA :
1120
-
1400
AB :
1400
-
1800
BA :
1800
-
2240
BB :
2240
-
2800
CA :
2800
-
3550
CB :
3550
-
4500
Measured according to CIE 127. All SMD-LEDs are 100% measured and selected on full automated
equipment with an accuracy of ± 11 %.
Special service: Brightness selection in sub selections possible.
Color selection in 3 sub selections possible (each subgroup per reel).
Gemessen nach CIE127. Alle SMD-LEDs sind 100% gemessen und auf automatischen Anlagen mit einer
Toleranz von ±11% selektiert.
Spezieller Service: Selektion der Helligkeit in Unterklassen auf Anfrage möglich.
Farbselektion in drei Unterklassen möglich (je eine Unterklasse pro Spule).
Copyright © 2014 OSA Opto Light GmbH. All Rights Reserved
www.osa-opto.com
edition 9/14
Page/Seite 6/7
With lens, green
OLS-330 1206 Standard
Attention please
The information describes the type of component and shall not consider as assured characteristics. Terms of
delivery and rights to change reserved. The data sheet may change without prior information; the valid issue
will be on our webpage in internet. Due to technical requirements components may contain dangerous
substances.
Parameters can vary in different applications. All operating parameters must be validated for each customer
application by the customer. OSA opto light GmbH does not have the responsibility for the reliability and the
degradation behavior of products made with OSA opto light GmbH diodes because they depend not only on
the diode but also on the conditions of manufacture or design of the final products. The customer is
responsible to approve the long term stability of the product according to customer’s requirements.
Components used in toys, life support devices or systems or safety devices or systems must be expressly
authorized by OSA opto light GmbH for such purpose!
Packaging: OSA opto light GmbH uses recyclable packages, please use the recycling operators known to you.
Zur Beachtung
Dieses Datenblatt beschreibt typische, nicht uneingeschränkt garantierte Bauelementeigenschaften. Es gelten
die AGB der OSA opto light GmbH, das Recht zur Änderung dieser ist vorbehalten. Änderungen im Sinne des
technische Fortschritts vorbehalten, eine automatische Information erfolgt nicht. Die jeweils gültige Version
ist auf unserer Internet- Seite vorhanden. Auf Grund technischer Erfordernisse können die Bauelemente
gefährliche Substanzen enthalten.
Produkteigenschaften können je nach Anwendung variieren. Die Produkteigenschaften müssen in der
Anwendung durch den Kunden geprüft werden. Die OSA opto light GmbH ist nicht für die Zuverlässigkeit
und das Alterungsverhalten von Produkten, die unter Verwendung von der OSA opto light GmbH
hergestellten Dioden gefertigt wurden, verantwortlich, da Beides nicht nur von den Dioden selbst, sondern
auch von Konstruktion und Fertigung des Endproduktes abhängt. Der Kunde ist verpflichtet, das
Langzeitverhalten des Produktes gemäß seiner Anforderungen zu prüfen und freizugeben. Werden die
Dioden in Spielzeug, lebenserhaltenden oder sicherheitsrelevanten Systemen und Geräten eingesetzt, muss
dies durch die OSA opto light GmbH ausdrücklich gestattet werden.
Rückgabe von Verpackungsmaterial: Die OSA opto light GmbH verwendet wiederverwertbare Verpackung,
bitte wenden Sie sich an einen örtlichen Verwerter.
OSA Opto Light GmbH
www.osa-opto.com
Köpenicker Str.325 / Haus 201
12555 Berlin Germany
Tel. +49 (0)30 65762683
[email protected]
Copyright © 2014 OSA Opto Light GmbH. All Rights Reserved
www.osa-opto.com
edition 9/14
Page/Seite 7/7