POSIMAG® - PMIS3 / PMIS4 Capteurs de position magnetorésistif

POSIMAG® - PMIS3 / PMIS4
Capteurs de position
magnetorésistif
Manuel de montage et de mise en service
Lire attentivement ce manuel avant l’installation
et la mise en service des capteurs!
POSIMAG®
Sommaire
Sommaire
2
Sécurité et conseils
3
Description4
Fixation de câble et rayon de courbure
5
Montage8
Règle magnétique
9
Précautions
9
Règle magnétique en profil plat
10
Règle magnétique en profil haut
11
Montage des anneaux magnétiques PMIR7/PMIR7N
12
Tête de lecture
13
Exploitation électrique
14
Spécification de l’étage de sortie 15
Option TTL/S
17
Marques de reférence / de fin de course
18
Caractéristiques de fiabilité
18
Annexe
Certificat de Conformité
19
MAN-PM-F-14
www.asm-sensor.com
ASM GmbH
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
Sécurité et
conseils
Les capteurs de position POSIMAG ® ne doivent pas être utilisés comme composants de sécurité, par conséquent ne jamais
être installés sur des systèmes pouvant menacer la sécurité de
l’opérateur ou provoquer des dégâts sur la machine en cas de
défaillance du capteur.
En cas d’utilisation du capteur sur des machines dangereuses,
il est impératif de prévoir des éléments de sécurité supplémentaires qui garantissent la sécurité des opérateurs et des biens,
et de se référer à la législation en vigueur sur la sécurité du
travail. ASM ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable
en cas d’accident.
Le capteur doit être installé et utilisé selon les caractéristiques
de sa fiche technique.
Le branchement électrique doit être réalisé par du personnel
compétent selon les normes de sécurité en vigueur.
Explication des
signaux et mots
d’avertissement
utilisés dans ce
manuel
Ce signal d’avertissement indique une situation de
danger. Le non-respect de cet avertissement peut
induire des dégâts matériels et humains !
DANGER
Danger pour les personnes
Le non-respect de cet avertissement peut mener à des
blessures graves ou à la mort !
AVERTISSEMENT
Danger pour les personnes
Le non-respect de cet avertissement peut mener à des
blessures graves ou à la mort !
ATTENTION
Danger pour les personnes
Le non-respect de cet avertissement peut mener à des
blessures légères !
AVIS
Risque potentiel de dégâts matériels
Le non-respect de cet avertissement peut mener à de
faibles voir à d’importants dégâts matériels !
ASM GmbH
www.asm-sensor.com
MAN-PM-F-14
3
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
4 [.157]
R
10 [.394]
10,2 [.402]
Xz
17 [.669]
38
]
15,2 [.600]
[.1
25 [.984]
Rayon de
courbure
(voir page 5)
3,
5
4 [.157]
PMIS3 & PMIB3
La tête de lecture
Sur l’étiquette de la tête de lecture est indiqué la désignation article avec
l’ensemble des options. La première option qui apparaît sur la désignation
article est la période magnétique (par exemple: PMIS-50-25-50KHZ-HTLZ0-2M-S; la période magnétique s’élève ici à 5mm). L’alignement de la tête
de lecture par rapport à la bande magnétique doit être pris en ­considération
(voir montage de la tête de lecture).
Pour une exploitation fiable des signaux incrémentaux, nous conseillons
l’utilisation de compteurs en quadrature (par exemple le produit AGILENT
HCTL2000). Un compteur fonctionnant avec des signaux d’horloge n’est
ici pas adapté.
7 [.274]
Description
Statussignal
Signal
d’état
dx
Rayon
de courbure
Minimaler
Biegeradius
minimal
50 mm [1.969]
Me akti er
Domaine
deBerei
mesure actif
Referenzmarke
Marque de référence
Ø5,2 [.205]
Côtes en mm [pouces]
35 [1.378]
42 [1.646]
* = Tolérance de position du domaine
actif de mesure: dx = ±1 mm
Règle et anneau magnétique
Dans la désignation article de la bande magnétique, la première option correspond également à la période magnétique. Les périodes magnétiques
de la tête de lecture et de la bande magnétique doivent impérativement
être identiques.
Par l’ajout de part et d’autre de la bande d’une certaine longueur, la règle magnétique a une longueur totale qui surpasse l’étendue de la mesure réelle. Une bande protectrice en acier inoxydable est livrable comme
­accessoire.
Résistance chimique
La règle magnétique est résistante aux huiles minérales et végétales, et à
l’alcool méthylique. Elle n’est par contre pas résistante aux solvants et aux
acides. L’eau de mer peut induire des risques de corrosion.
4
MAN-PM-F-14
www.asm-sensor.com
ASM GmbH
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
PMIS4 & PMIR7N
PMIS4 & PMIR4
4 [.157]
10,2 [.402]
R
10 [.395]
Rayon de
courbure
Minimaler
minimal
Biegeradius
dx*
15,2 [.600]
25 [.984]
Xz **
17 [.669]
57
]
Ø7[.276]
Rayon de
courbure
(voir ci-dessous)
[.1
4 [.157]
R4
Statussignal
Signal
d’état
50 [1.969]
Domaine
de
Meßaktiver
Bereich
mesure actif
Marque de
Referenzmarke
référence
Côtes en mm [pouces]
* = Tolérance de position du domaine
actif de mesure: dx = ±1 mm
** = Voir «Caractéristiques techniques»
35 [1.378]
42 [1.646]
Fixation de câble et rayon de
courbure
Pour tout capteur avec une sortie câble:
Diamètre du câble
Rayon de courbure minimal
Ø 5,2 mm
en mode dynamique
en mode statique
10 x Ø, 10 millions cicles
5xØ
Serre-câble
ASM GmbH
www.asm-sensor.com
MAN-PM-F-14
5
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
PMIS4 & PMIR5

[.1
57
]
3,
5
dx ± 1 [.039]
[.1
dy ± 1 [.039]
38
]
17 [.669]
Rayon de courbure
minimal
Minimaler Biegeradius
Signal
d’état
Statussignal
R
50 mm [1.969]
10,2 [.402]
25 [.984]
Domaine de mesure
actif
Meßaktiver Bereich
4 [.157]
XZ **
R4
15,2 [.598]
Rayon de
courbure
(voir page 5)
10 [.394]
dx *
Marque de
Côtes en mm [pouces]
35 [1.378]
42 [1.654]
6
MAN-PM-F-14
www.asm-sensor.com
0,9 [.035]
Referenzmarke
référence
* = Tolérance de position du domaine
actif de mesure: dx = ±1 mm
** = Voir «Caractéristiques techniques»
ASM GmbH
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
PMIS4 & PMIR7
17 [.669]
4 [.157]
10,2 [.402]
Xz **
]
15,2 [.600]
7]
25 [.984]
.15
[.1
38
4 [.157]
R4
[
3,
5
Ø7[.276]
Rayon de
courbure
(voir page 5)
Signal d’état
Statussignal
R
10 [.395]
dx *
RayonMinimaler
de courbure
minimal
Biegeradius
50 [1.969]
Domaine
de mesure
Meßaktiver
actif
Bereich
Marque de
Referenzmarke
référence
R1
[.0
39
]
Rayon
Radius
Marquage
Markierung
Marquage
Markierung
Côtes en mm [pouces]
* = Tolérance de position du domaine
actif de mesure: dx = ±1 mm
** = Voir «Caractéristiques techniques»
35 [1.378]
42 [1.646]
ASM GmbH
www.asm-sensor.com
MAN-PM-F-14
7
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
Bande protectrice
PMAB:
Bande protectrice en acier inoxydable
pour PMIB3, largeur 10 mm.
— 10MM —
Code commande:
PMAB
Longueur en mm
Encombrement
Profil plat
PMFP
Fixation PMFP
Fixation PMFP
Règle magnétique
sans bande protectrice
Fixation PMFP-BFS1
Encombrement
Profil haut
PMHP
Fixation PMHP
Règle magnétique
sans bande protectrice
Fixation PMHP
Fixation PMHP-BFS1
Chariot de guidage
pour profil haut
PMGW3
222
19,6
36,3
M5
29,8
28,3
19
16
78
Les plans d’encombrement spécifiques peuvent être demandés à l’usine
8
MAN-PM-F-14
www.asm-sensor.com
ASM GmbH
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
Montage
Précautions
L’influence de champs magnétiques externes doit être évitée. Tout particulièrement les aimants adhésifs et les aimants permanents ne doivent
interagir avec la règle magnétique !
Règle magnétique
Le montage de la bande magnétique doit être réalisé sur une surface plane. Des ondulations de surface altèreront la précision de la règle. Lors du
collage, le surplus de bande de part et d’autre de la règle doit être pris en
considération.
Indication : Afin d’optimiser le collage, la surface de collage doit être libérée
de toutes substances étrangères comme l’huile, la graisse ou la poussière.
Pour cela, vous devez utiliser un solvant volatil tel l’isopropanol. La surface de collage doit être sèche et doit avoir la plus haute tenu possible à
des forces de compression. La température de collage se situe idéalement
­entre 20°C et 30°C en environnement sec.
Pour le collage de bandes magnétiques plus longues, le film protecteur de
la face adhésive ne devrait être enlevé que sur une petite partie permettant
dans un premier temps de positionner l’extrémité de la bande. Puis, après
avoir aligné la bande, le film de protection peut être retiré petit à petit simultanément à la pose de la règle par compression.
Etapes de mise en œuvre :
1.
Nettoyez la surface de montage soigneusement
2.Enlever le film protecteur du côté adhésif de la bande magnétique
(selon le cas seulement partiellement)
3.
Collez la règle avec le côté magnétique actif (partie foncée) vers le haut
4.
Nettoyez la surface de la bande magnétique soigneusement.
5.
Enlevez le film protecteur de la bande protectrice
6.
Collez la bande protectrice précisément d’une extrémité à l’autre de la bande magnétique
Indication de montage
Le montage simple décrit ci-dessus ne peut être recommandé que dans
un environnement protégé. Pour avoir une protection optimale, la bande
magnétique doit être montée intégralement dans une cannelure.
ASM GmbH
www.asm-sensor.com
MAN-PM-F-14
9
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
Montage
(Suite)
Règle magnétique en profil plat
Dans le cas où aucune surface plane n’est à disposition pour le collage de
la bande, nous conseillons alors d’utiliser un profilé plat de type PMFP pour
le montage.
Ce type de profilé se livre par mètre et a pour longueur maximale trois
mètres. L’association de plusieurs profilés à l’aide des éléments de liaison PMP-VS1 permet également de travailler sur des longueurs plus importantes. La découpe des profilés plats et des bandes protectrices doit,
en fonction de la bande magnétique choisie, prendre en considération les
données suivantes:
Bande magnétique
Sans marques de référence
ou de fin de course
Avec marques de référence (Option R1, R2)
Avec marques de fin de
course (Option E1, E2)
Longueurs de découpe
Bande protectrice/
Profilé
Etendue de mesure
+ 40 mm
Etendue de mesure
+ 40 mm
Etendue de mesure
+ 50 mm
Etapes de mise en œuvre :
1.
Nettoyez la surface de montage soigneusement
2.Reliez les profilés plats les uns aux autres à l’aide des éléments
de liaison (uniquement pour des étendues de mesure supérieures
à 2850 mm)
3.Enlevez le film protecteur du côté adhésif de la bande magnétique
(selon le cas seulement partiellement)
4. Collez la bande avec le côté magnétique actif (partie foncée) vers
le haut
5. Nettoyez la surface de la bande magnétique soigneusement
6.Enlevez le film protecteur de la bande protectrice (voir accessoires), selon le cas seulement partiellement
7.Collez la bande protectrice précisément d’une extrémité à l’autre
de la bande magnétique
10
MAN-PM-F-14
www.asm-sensor.com
ASM GmbH
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
Montage
(Suite)
Règle magnétique en profil haut
Dans le cas où un guidage précis de la tête de lecture PMIS3 sur la bande
magnétique (conformément aux tolérances précisées) n’est possible, nous
conseillons alors l’utilisation d’un profilé haut de type PMHP combiné à un
chariot de guidage PMGW3.
Ce type de profilé se livre par mètre et a pour longueur maximale trois
mètres. L’association de plusieurs profilés à l’aide des éléments de liaison
PMP-VS1 permet également de travailler sur des longueurs plus importantes. Des butées PMHP-ES1 sont également disponibles afin de bloquer
mécaniquement le début et la fin de course du chariot. La découpe des
profilés hauts et des bandes protectrices doit, en fonction de la bande magnétique choisie, prendre en considération les données suivantes:
Bande magnétique
Sans marques de référence
ou de fin de course
Avec marques de référence (Option R1, R2)
Avec marques de fin de
course (Option E1, E2)
Longueurs de découpe
du profilé
Etendue de mesure
+ 120 mm
Etendue de mesure
+ 120 mm
Etendue de mesure
+ 130 mm
Etapes de mise en œuvre :
1.
Nettoyez la surface de montage soigneusement
2.Reliez les profilés hauts les uns aux autres à l’aide des éléments
de liaison (uniquement pour des étendues de mesure supérieures
à 2850 mm)
3.Enlevez le film protecteur du côté adhésif de la bande magnétique (selon le cas seulement partiellement)
4.Collez la bande avec le côté magnétique actif (partie foncée)
vers le haut (prendre en considération selon le cas la marque de
­référence ou de fin de course)
5.
Nettoyez la surface de la bande magnétique soigneusement
6.Enlevez le film protecteur de la bande protectrice (voir accessoires), selon le cas seulement partiellement
7.Collez la bande protectrice précisément d’une extrémité à l’autre
de la bande magnétique
8.
Insérez le chariot de guidage dans le profilé
9.
Montez les terminaisons de chaque côté du profilé
ASM GmbH
www.asm-sensor.com
MAN-PM-F-14
11
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
Possibilités de montage des anneaux
magnétiques
PMIR7/PMIR7N
Les anneaux magnétiques PMIR7/PMIR7N peuvent être montés de différentes manières
sur l’axe ou resp. le moyeu du client:
- par bague de serrage
- par ajustement avec serrage
- par collage
- par écrou de serrage
7
5
6
1
9
2
6
8
1
3
6
1
4
5
6
Direction
du montage
Montagerichtung
12
MAN-PM-F-14
www.asm-sensor.com
Axe client
Filetage pour 
Ajustement avec serrage pour 
Rainure pour bague de serrage 
Bague de serrage pour  et 
Anneau magnétique PMIR7
M
oyeu avec rainure pour bague
de serrage
 Ecrou de serrage pour 
 Ajustement pour 







ASM GmbH
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
Montage
(Suite)
Tête de lecture
La tête de lecture peut être fixée avec deux vis M3 par les deux trous prévus à cet effet (Æ 3,5mm). Le câble ne doit causer aucun risque de dommages lors de sa traction ou par le biais d’autres pièces de machines. Si
cela est nécessaire, utilisez une gaine protectrice et prévoyez la réduction
des contraintes mécaniques sur le câble.
Vérifiez que l’orientation de la tête de lecture est conforme au dessin cidessous..
La distance entre la tête de lecture et la bande magnétique (sans bande
protectrice) doit être comprise respectivement entre 0,1mm et 0,8mm pour
des périodes magnétiques de 2mm et entre 0,1mm et 2mm pour des périodes magnétiques de 5mm (voir fiche technique). La tête de lecture ne doit
pas toucher la règle magnétique.
Le dépassement des tolérances admissibles de guidage ou de la vitesse
maximale de déplacement activera le signal d’état et l’affichage du signal
d’état. La tolérance de la vitesse de déplacement s’obtient à partir de la
fréquence maximale d’impulsions et de la résolution de la tête de lecture,
données qui sont incluses dans la désignation article :
Vmax[m/s] = (Résolution [mm] x 4 x fréquence d’impulsions [kHz] / 1000)
– 20%
Exemple : Résolution 50mm, fréquence d’impulsions 50kHz
Vmax = (50 x 4 x 50 / 1000) – 20% = 8m/s
ASM GmbH
www.asm-sensor.com
MAN-PM-F-14
13
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
Montage
(Suite)
Exploitation
électrique
Indications relatives à la compatibilité électromagnétique (CEM)
• L
es propriétés CEM doivent justement être prises en compte lors de la
mise en place de l’installation. L’aménagement du site et la disposition
des câbles peuvent en effet influencer les fonctions de la tête de lecture.
• Isolez la tension d’alimentation de la tête de lecture POSIMAG si vous
observez de fortes perturbations de signal.
• Utilisez des câbles blindés et torsadés par paire.
• Reliez à la terre les parties de machine mobiles auxquelles la tête de
lecture est fixée.
• Séparez les câbles du capteur des câbles prévus pour d’autres fonctions
en utilisant des gaines et chaînes porte-câbles.
Connexion du blindage
14
• L
e boîtier de la tête de lecture est relié de manière conductrice à un
câble de blindage. En fonction de l’installation et des perturbations
environnantes, le montage du capteur requis peut être isolant ou conducteur.
• Il est conseillé de relier à la terre le câble de blindage du coté de
l’armoire de commande et de réaliser un montage isolant pour la
tête de lecture.
• Une alternative serait de relier à la terre le câble de blindage du coté de
l’armoire de commande tout en effectuant un montage conducteur de la
tête de lecture.
MAN-PM-F-14
www.asm-sensor.com
ASM GmbH
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
Caractéristiques
techniques
Etage de sortie
Tension d’alimentation
Courant consommé
Période magnétique
Entrefer de guidage (XZ)
Linearité (capteur avec règle magnétique PMIB3
Linearité (avec anneau magnétique PMIRX)
Répétabilité
Resolution avec interpolation x 4 [µm]
Vitesse maximale fp=50 kHz [m/s]
(20 kHz: x 0,4; 10 kHz: x 0,2)
Fréquence d’impulsions maximale fp
Signaux de sortie
Sortie codeur incrémental avec sortie
push-pull différentielle, compatible
TTL/24V, TTL/RS-422 ou HTL
HTL, TTL/24V: 10 ... 30 V DC
TTL/RS422: 5 V DC ±5 %
50 mA ... 300 mA, dépendant de la
fréquence d’impulsions, la longueur du
câble et la charge
2 mm
5 mm
0,1 ... 0,8 mm
0,1 ... 2 mm
15 µm ±40 µm/m
30 µm ±40 µm/m
±0,1
±1 Digit
10 20
50
10
±0,1
±1 Digit
25 50
125
0,8 1,6 3,2
8
1,6
4
20
5
8
50 kHz, 20 kHz, 10 kHz
(Standard 50 kHz)
A, A, B, B, impulsion zero Z, Z, signal
de fin de course E, E, signal d’état ERR
(disponible seulement avec sortie HTL,
single ended)
Le système de mesure POSIMAG® se constitue de la tête de lecture PMIS3 et
de la règle de mesure PMIB3, qui ont respectivement la même période magnétique. La fréquence de comptage du système d’acquisition doit être en mesure
de traiter les signaux du capteur à sa fréquence maximale d’impulsions.
Signaux de sortie
Charge et
fréquence
d’impulsions
en fonction de la
longueur du câble
Tension de saturation
UH, UL = 0,2 V
UH, UL = 0,4 V
CLast < 10 nF
Iout = ±10 mA
Iout = ±30 mA
(UH = UB - Uout)
Courant de courts-circuits
ISL, ISH < 800 mA
ISL, ISH < 90 mA
Temps de montée
tr, tf < 200 ns avec un câble de 1 m, 10 % ... 90 %
(UH, UL = 0 V)
(UH, UL = 1,5 V)
Charge et fréquence d’impulsions fp
Longueur du câble
HTL single
ended UB=24V
TTL/RS422
différentielle
TTL/24V
UB=24V
Courant de sortie max.
50 mA
50 mA
10 mA
RLoad min.
500 Ω
100 Ω
500 Ω
CLoad max.
10 nF
10 nF
1 nF
200 m
15 kHz
–
–
100 m
25 kHz
100 kHz
–
50 m
50 kHz
200 kHz
50 kHz
10 m
100 kHz
300 kHz
100 kHz
Les longueurs maximales des câbles intégrés au capteur sont en sortie
TTL: 3 m
HTL/TTL24V: 20 m
Remarque: Pour des longueurs de câble plus importantes, les entrées « Alimentation +»
et « Alimentation GND » présenteront une section de 0,5 mm² et les signaux de sortie
une section de 0,14 mm².
ASM GmbH
www.asm-sensor.com
MAN-PM-F-14
15
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
Signaux de sortie
Option Z1
(top de référence)
Option Z2
(signal de fin de
course)
A
B
E
±1 mm, position de commutation
indépendant de A, B
Marque de fin de
course
Branchement /
connectique
Signaux de sortie
Option
Z0
Z1
Z2
Z3*
Alimentation + (UB)
Alimentation GND (0V)
Câble
fils nus,
couleur
Conn.
D-Sub,
15 pôles
Pin No.
Conn.
D-Sub
9 pôles
Pin No.
Conn.
M12
8 pôles
Pin No.
Blanc
1
1
1
Brun
2
5
2
B
B
B
B
Vert
6
2
3
A
A
A
A
Jaune
4
3
4
B
B
B
ERR
Gris
7
7
5
A
A
A
−
Rose
5
6
6
−
Z
E
Z
Bleu
8
4
7
−
Z
E
−
Rouge
9
8
8
Noir
Boîtier
9
Blindage
Z
= top de référence
E
= signal de fin de course
ERR = signal d’état, périodique 16 Hz env., pour erreurs de position et de vitesse
*= Option Z3 signal d’état ERR disponible seulement avec sortie HTL (single ended)
Remarque: Les brins non utilisés étant sous-tension dans le capteur ne doivent pas être reliés les
uns aux autres ou à l’alimentation +Ub ou GND mais doivent être parfaitement isolés et
sécurisés à leurs extrémités.
9 pôles
100
Connecteur D-Sub (Pin)
Vue des pins
Fils nus
15 pôles
16
MAN-PM-F-14
www.asm-sensor.com
ASM GmbH
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
Option TTL/S
Branchement /
connectique
Raccordement pour capteurs avec câbles d’alimentation Sense.
Signaux de sortie
Couleur
Alimentation +
Alimentation GND
Alimentation+_sense
GND_sense
B
B
A
A
Blanc
Brun
Rouge
Bleu
Vert
Gris
Jaune
Rose
Les signaux ALIMENTATION+ et ALIMENTATION+_SENSE de même que
les signaux GND et GND_SENSE sont reliés à l’intérieur du capteur.
Pour des longueurs de câble supérieures à 3m, il est nécessaire de
s’assurer que l’alimentation au niveau du capteur soit bien dans l’intervalle
5V ± 5%.
Possibilité de câblage 1:
Les liaisons Sense , ALIMENTATION+_SENSE et GND_SENSE, sont
­reliées aux entrées Sense d’une alimentation 5V réglable.
Capteur
Alimentation
blanc
rouge
brun
bleu
Possibilité de câblage 2:
Les liaisons Sense , ALIMENTATION+_SENSE et GND_SENSE, sont
câblées en parallèle afin de réduire la résistance électrique.
Power Supply
Alimentation
Capteur
blanc
rouge
brun
bleu
ASM GmbH
www.asm-sensor.com
MAN-PM-F-14
17
POSIMAG®
Manuel de montage et de mise en service
Position des
marques de
référence
(Standard)
ERR
Z
A
A
B
Positionnement
du top de
référence
Période magnétique
Position de commutation A
Longueur totale B
2 mm
Etendue de mesure
20,0 ±1 mm
+ 40 mm
5 mm
2 mm avec profil haut
Etendue de mesure
60,0 ±1 mm
+ 120 mm
5 mm avec profil haut
Des marques additionelles au pas de 4mm (période de mm) ou respectivement au
pas de 10mm (période de 5mm) peuvent être définies optionnellement.
Position des
marques de fin
de course
E
A
A
B
Positionnement
du signal de
fin de course
Période magnétique
Position de commutation A
2 mm
21,0 ±1 mm
5 mm
22,5 ±1 mm
2 mm avec profil haut
61,0 ±1 mm
5 mm avec profil haut
22,5 ±1 mm
Longueur totale B
Etendue de mesure
+ 50 mm
Etendue de mesure
+ 50 mm
Etendue de mesure
+ 130 mm
Etendue de mesure
+ 130 mm
Caractéristiques
de fiabilité
Taux de défaillance (λF)
298 Fit [1 x 10-9/h]
MTBF (1/λF)
380 ans
Durée dʼutilisation
20 ans
PMIR7/PMIR7N
Durée dʼutilisation
15 ans
PMIB3
Durée dʼutilisation
15 ans
Caractéristiques
PMIS3/PMIS4
Calcul de la durée de vie selon MIL-HDBK-217 FN2
Environnement: T = 40 °C, ground equipment
18
MAN-PM-F-14
www.asm-sensor.com
ASM GmbH
POSIMAG®
Annexe
Certificat de Conformité
Capteur de position
Fabricant: ASM GmbH
Am Bleichbach 18 - 22
85452 Moosinning
Allemagne
Modèle: PMIS3, PMIS4
Options:
- HTL, - TTL, - TTL24V
se conforme aux normes et aux directives suivantes:
Directives:
2004/108/EG (EMC)
Norme DIN:
EN 61326-1:2006 (EMC)
Moosinning, 10.08.2011
i.A. Andreas Bolm
i.A. Peter Wirth
Responsable qualité
Responsable développement
ASM GmbH
www.asm-sensor.com
MAN-PM-F-14
19
ASM Agence France
1, rue du Neuland
67560 Rosheim
Tél.: 03.88.49.25.35
Fax: 03.88.48.06.23
ASM GmbH Automation • Sensorik • Messtechnik
Am Bleichbach 18-24
85452 Moosinning / Allemagne
Téléphone: +49 8123 986-0
Fax: +49 8123 986-500
Internet: www.asm-sensor.com
E-Mail: [email protected]
© by ASM GmbH, Moosinning 09.2014 Tous droits réservés. Reproduction interdite.