SWT862090 B-Feuillet 1

S/TRI/SWT862090/B/12/06/2001
page 1 / 3 F/GB
Relais Statique Triphasé
SWT862090
Three Phase Solid State Relays 24 to 520 VAC - 32 x 32 ARMS
11000A s
• Relais synchrone sortie AC Prêt à l'emploi
• Commande 90-240VAC . LED.
• Protection interne par RC et écrêteur de tension .
• IP20
• Zero cross AC output. For all types of loads
• 90-240VAC control voltage with LED
• Internal protection by and clamping voltage.
• IP20
Circuit équivalent/Equivalent circuit :
Dimensions / Dimensions:
Caractéristiques de commande (à 20°C) / Control characteristics (at 20°C)
AC-DC
Symbol Min
Nom Max
Paramètre / Parameter
Uc
90
240
Tension de commande / Control voltage : DC
Uc
90
240
Tension de commande / Control voltage : AC
Ic
4,5
11
Courant de commande / Control current (@ Uc )
Uc off
15
Tension de relachement/Release voltage
Résistance interne / Input internal resistor
fig.1
Tension inverse / Reverse voltage
fig. 1 :Caractéristique d'entrée /
Control characteristic
Unit
VDC
VAC
mA
V
Rc
21
KΩ
Urv
polarity free
V
Caractéristiques d'entrée-sortie (à 20°C) / Input-output characteristics (at 20°C)
Isolement entrée-sortie/Input-output isolation @500m
Ui
4000
VRMS
Isolement sortie-semelle/Output-case isolation @500m
Ui
3300
VRMS
Uimp
4000
V
Tension assignée isolement/ Rated impulse voltage
Caractéristiques générales / General characteristics
Conditions
Typ.
1900
Unit
g
Plage de température de stockage / Storage temperature range
-40 / +100
°C
Plage de température de fonctionnement/Operating temperature range
-40 / +100
°C
Paramètre / Parameter
Symbol
Poids/Weight
All technical caracteristics are subject to change without previous notice.
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
celduc
®
Proud to serve you
r
e
l
a
i
s
S/TRI/SWT862090/B/12/06/2001
Caractéristiques de sortie(à 20°C) / Output characteristics (at 20°C)
Conditions
Paramètre / Parameter
Tension de charge / Load voltage
( 480Vrms + 10% )
Plage tension de fonctionnement / Operating range
Tension crête / Peak voltage
Niveau de synchonisation / Synchronizing level
Ie nom
Tension d'amorçage / Latching voltage
( see Fig. 2 )
Courant nominal AC-51 non permanent/ AC-51 no permanent nominal current
( see Fig. 2 )
Courant nominal AC-51/ AC-51 nominal current @25°C
( see Fig. 2 )
Courant nominal AC-53/ AC-53 nominal current
Puissance max (moteur triphasé) Max 3 pole motor power (400 VAC)
Puissance max (moteur triphasé) 3 pole motor power(400VAC)/EN60947-2
Courant de surcharge non répétitif /Non repetitive overload current
tp=10ms (Fig. 3)
@ Ie nom
Chute tension directe crête/ On state voltage drop
@Ue, 50Hz
Courant de fuite état bloqué/ Off state leakage current
Courant de charge minimum / Minimum load current
Uc nom DC ,f=50Hz
Temps de fermeture/ Turn on time
Uc nom DC ,f=50Hz
Temps d'ouverture/ Turn off time
Plage de fréquence / Operating frequency range
dv/dt état bloqué / Off state dv/dt
dI/dt maximum non répétitif/ Maximum di/dt non repetitive
I2t (<10ms)
IEC 1000-4-4 (burst)
EMC Test d'immunité conduite / Conducted immunity level
IEC 1000-4-5(schocks)
EMC Test d'immunité conduite / Conducted immunity level
EN60947-4-x
Conformité / Conformity
page 2 / 3 F/GB
Symbol
Ue
Uemax
Up
Usync
Ua
Ie AC-51
Ie AC-51
Ie AC-53
Pn
Pn
Itsm
Vd
Ilk
Ie min
ton max
toff max
f
dv/dt
di/dt
I2t
Typ.
Unit
400
V rms
530
V rms
1200
V
12
V
10
V
95
A rms
3x32
A rms
24
A rms
11
kW
7,5
kW
1500
A
1,4
V
2,5
mA
5
mA
30
ms
30
ms
10-400
Hz
500
V/µs
50
A/µs
11000
A2s
4kV criterion A
2kV crit.A
Caractéristiques thermiques/
thermal curves :
Fig.3 Courbes de surcharge de courant /
Overload current curves
1 -Itsm non répétitif sans tension réappliquée est
donné pour la détermination des protections.
No repetitive Itsm is given without voltage
reapplied for the determination of the protection.
2 -Itsm répétitif est donné pour des surcharges de
courant (Tj initiale=70°C). La répétition de ces
surcharges de courant diminue la durée de vie du
Relais.
Repetitive Itsm is given for inrush current with
initial Tj = 70°C. The repetition of the surge current decrease the lifetime SSR's .
Précautions :
* Les relais à semiconducteurs ne procurent pas d'isolation
galvanique entre le réseau et la charge.
Cautions :
* Semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains.
®
celduc
r e l a i s
42290 SORBIERS - FRANCE
5, Rue Ampère BP30004
[email protected]
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
S l D tF E
T l
www.celduc.com
E-mail : celduc-
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
33 (0) 4 77 53 90 21 S l D t A i
Tél 33 (0) 4 77 53
S/TRI/SWT862090/B/12/06/2001
page 3 / 3 F/GB
SVT
Cablage commande / Wiring of the control circuit:
nombre de fils/ NUMBER OF WIRES
1
MINIMUM
TORQUE
couple serrage
SCREWDRIVER TYPE
2
tournevis
tournevis
SOLID
FINE STRANDED
SOLID
FINE STRANDED
(No ferrule)
(With ferrule)
(No ferrule)
(With ferrule)
rigide sans embout multibrins avec rigide sans embout multibrins avec
embouts
embouts
N.m
0,75 ... 2,5 mm2
0,75 ... 2,5 mm2
SVT
0,75 ... 2,5 mm2
0,75 ... 2,5 mm2
0,8 x 5,5 mm
POZIDRIV 2
1,2
Cablage puissance / Wiring of the power circuit:
NUMBER OF WIRES
MINIMUM
TORQUE
couple serrage
SCREWDRIVER TYPE
1
2
tournevis
tournevis
SOLID
FINE STRANDED
SOLID
FINE STRANDED
(No ferrule)
(With ferrule)
(No ferrule)
(With ferrule)
rigide sans embout multibrins avec rigide sans embout multibrins avec
embouts
embouts
N.m
1,5 ... 10 mm2
1,5 ... 6 mm2
1,5 ... 10 mm2
1,5 ... 6 mm2
0,8 x 5,5 mm
POZIDRIV 2
1,8
Application typique /Typical application:
®
celduc
r e l a i s
42290 SORBIERS - FRANCE
5, Rue Ampère BP30004
[email protected]
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
S l D tF E
T l
www.celduc.com
E-mail : celduc-
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
33 (0) 4 77 53 90 21 S l D t A i
Tél 33 (0) 4 77 53