SVT965960E

S/TRI/SVT965960E/C/31/07/2014
page 1 / 3 F/GB
Relais Statique Triphasé
Three Phase Solid State Relays SVT965960E
Entraxe 47,5mm / 47,5mm mounting
24 to 600 VAC - 50 ARMS
• Sortie AC Synchrone. / Adapté aux charges résistives.
• Commande 90-240 VAC avec LED.
• IP20.
• Technologie thyristors TMS2
• AC output for résistive loads.
• 90-240 VAC control voltage with LED.
• IP20.
• TMS2 Back to back Thyristors technology
Circuit équivalent/Equivalent circuit :
Dimensions / Dimensions:
fig. 1 :Caractéristique d'entrée /
Control characteristic
Caractéristiques de commande (à 20°C) / Control characteristics (at 20°C)
Résistance interne / Input internal resistor
fig.1
Tension inverse / Reverse voltage
Symbol
Uc
Ic
Uc off
AC
Nom
Min
90
4
15
Rc
15
Max
240
11
Unit
V
mA
V
21
KΩ
Urv
V
Isolement sortie-semelle/Output-case isolation @500m
Tension assignée isolement/ Rated impulse voltage
Ui
10
5
0
Caractéristiques d'entrée-sortie (à 20°C) / Input-output characteristics (at 20°C)
Isolement entrée-sortie/Input-output isolation @500m
Ic (mA)
Paramètre / Parameter
Tension de commande / Control voltage
Courant de commande / Control current (@ Uc )
Tension de relachement/Release voltage
0
4000
VRMS
Ui
3300
VRMS
Uimp
4000
V
50 100 150 200 250
Uc (V)
Caractéristiques générales / General characteristics
Conditions
Typ.
410
Unit
g
Plage de température de stockage / Storage temperature range
-40 / +100
°C
Plage de température de fonctionnement/Operating temperature range
-40 / +100
°C
Paramètre / Parameter
Symbol
Poids/Weight
Proud to serve you
All technical caracteristics are subject to change without previous notice.
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
®
celduc
r
e
l
a
i
s
S/TRI/SVT965960E/C/31/07/2014
page 2 / 3 F/GB
Caractéristiques de sortie(à 20°C) / Output characteristics (at 20°C)
Paramètre / Parameter
Tension de charge / Load voltage
Plage tension de fonctionnement / Operating range
Tension crête / Peak voltage
Niveau de synchonisation / Synchronizing level
Tension d'amorçage / Latching voltage
Courant nominal AC-51/ AC-51 nominal current
Courant de surcharge non répétitif /Non repetitive overload current
Chute tension directe crête/ On state voltage drop
Courant de fuite état bloqué/ Off state leakage current
Courant de charge minimum / Minimum load current
Temps de fermeture/ Turn on time
Temps d'ouverture/ Turn off time
Plage de fréquence / Operating frequency range
dv/dt état bloqué / Off state dv/dt
dI/dt maximum non répétitif/ Maximum di/dt non repetitive
I2t (<10ms)
EMC Test d'immunité conduite / Conducted immunity level
EMC Test d'immunité conduite / Conducted immunity level
Conformité / Conformity
Conditions
Symbol
Ue
Uemin-max
Up
Usync
Ua
Ie AC-51
Ie nom
( see Fig. 2 )
tp=10ms (Fig. 3)
@ Ie nom
@Ue, 50Hz
Uc nom DC ,f=50Hz
Uc nom DC ,f=50Hz
IEC 1000-4-4 (burst)
IEC 1000-4-5(schocks)
EN60947-4-x
Min
400
24-600
1200
24
10
50
Typ.
Unit
V rms
V rms
V
V
V
A rms
700
750
1,4
1
5
10
10
10-440
500
50
2450
2800
2kV criterion A
2kV crit.A with external VDR
A
V
mA
mA
ms
ms
Hz
V/µs
A/µs
A 2s
Itsm
Vd
Ilk
Ie min
ton max
toff max
f
dv/dt
di/dt
I2t
Caractéristiques thermiques /
thermal curves :
Fig.3 Courbes de surcharge de courant/
Overload current curves
1 -Itsm non répétitif sans tension réappliquée est
donné pour la détermination des protections.
No repetitive Itsm is given without voltage
reapplied for the determination of the protection.
2 -Itsm répétitif est donné pour des surcharges de
courant (Tj initiale=70°C). La répétition de ces
surcharges de courant diminue la durée de vie du
Relais.
Repetitive Itsm is given for inrush current with
initial Tj = 70°C. The repetition of the surge current decrease the lifetime SSR's .
Précautions :
* Les relais à semiconducteurs ne procurent pas d'isolation
galvanique entre le réseau et la charge.
Cautions :
* Semiconductor relays don't provide any galvanic insulation
between the load and the mains.
®
celduc
5, Rue Ampère BP30004
www.celduc.com
r e l a i s
42290 SORBIERS - FRANCE
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
E-mail : [email protected]
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21
Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19
S/TRI/SVT965960E/C/31/07/2014
page 3 / 3 F/GB
SVT
Cablage commande / Wiring of the control circuit:
nombre de fils/ NUMBER OF WIRES
1
MINIMUM
TORQUE
couple serrage
SCREWDRIVER TYPE
2
tournevis
tournevis
SOLID
FINE STRANDED
SOLID
FINE STRANDED
(No ferrule)
(With ferrule)
(No ferrule)
(With ferrule)
rigide sans embout multibrins avec rigide sans embout multibrins avec
embouts
embouts
N.m
0,75 ... 2,5 mm2
0,75 ... 2,5 mm2
SVT
0,75 ... 2,5 mm2
0,75 ... 2,5 mm2
0,8 x 5,5 mm
POZIDRIV 2
1,2
Cablage puissance / Wiring of the power circuit:
NUMBER OF WIRES
MINIMUM
TORQUE
couple serrage
SCREWDRIVER TYPE
1
2
tournevis
tournevis
SOLID
FINE STRANDED
SOLID
FINE STRANDED
(No ferrule)
(With ferrule)
(No ferrule)
(With ferrule)
rigide sans embout multibrins avec rigide sans embout multibrins avec
embouts
embouts
N.m
1,5 ... 10 mm2
1,5 ... 6 mm2
1,5 ... 10 mm2
1,5 ... 6 mm2
0,8 x 5,5 mm
Graisse thermique/
thermal grease
R
S
T
POZIDRIV 2
R
S
1,8
T
Resistive loa
Application typique /Typical application:
Montage/ Mounting
®
celduc
5, Rue Ampère BP30004
www.celduc.com
r e l a i s
42290 SORBIERS - FRANCE
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
E-mail : [email protected]
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21
Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19