FR57-138-2 Aurora

®
AURORA
TM
Transmetteur de niveau radar à ondes guidées
et indicateur de niveau magnétique
DESCRIPTION
Aurora combine le fonctionnement d’un indicateur de niveau
magnétique à flotteur conventionnel avec la technologie d’avantgarde du radar à ondes guidées. C’est un appareil deux en un
qui offre une véritable redondance de la mesure de niveau dans
une configuration à chambre unique de diamètre 75 ou 100 mm.
Le radar à ondes guidées Eclipse est un transmetteur de niveau
liquide à alimentation 24 V CC à 2 fils à boucle de courant, qui,
basé sur la réflectométrie TDR (Time Domain Reflectometry),
procure des mesures de niveau indépendamment des variations
des caractéristiques du liquide et des conditions de service.
L’indicateur de niveau AuroraTM est un appareil compact, qui se
monte sur le côté d’un réservoir ou d'un appareil chaudronné, par
raccordement à bride ou fileté.
REDONDANCE COMPLETE
Indication
par palettes
CARACTERISTIQUES
Indication par
index suiveur
• Système complètement redondant par lequel les résultats
de mesure de l’Eclipse peuvent être comparés en continu à
l’indicateur de niveau magnétique.
• Une maintenance préventive peut être planifiée à l’avance,
en se basant sur la comparaison des résultats de mesure
des deux systèmes.
• Aucun étalonnage nécessaire sur aucun des deux systèmes de mesure.
• Transmetteur de niveau, à alimentation par deux fils en
boucle de courant, à sécurité intrinsèque.
• Protocole de communication HART®/AMS®.
• Sorties supplémentaires disponibles par contacts bi-stables
externes.
• Un seul raccordement au process (raccordement côté/côté)
• Plage de mesure jusqu’à 6 m.
• Pression de service jusqu’à 310 bar.
• Température de service jusqu’à +400 °C - applications sans
condensation.
• Jusqu’à 110 bar à +320 °C pour les applications vapeur
saturée.
• Construction conforme aux normes et codes ANSI B31.3 et
NACE.
A P P L I C AT I O N S
FLUIDES: Liquides propres; des hydrocarbures liquides aux
solutions aqueuses (constante diélectrique de 1,4 à 100).
INTERFACE: Consulter l’usine.
EQUIPEMENTS: La plupart des appareils chaudronnés de
production ou des réservoirs de stockage sont limités par les
pression/température maximales des sondes.
CONDITIONS: Toutes les applications de mesure et de régulation de niveau, avec présence de vapeurs, mousses, agitations
de surface, bouillonnements ou ébullitions, cycles rapides de
remplissage/vidange, niveaux bas, variations de diélectrique du
fluide.
H O M O L O G AT I O N S
Organisme
ATEX
Homologations
ATEX II 3 G EEx nA II T6, sans étincelle
ATEX II 1 G EEx ia IIC T4,sécurité intrinsèque
ATEX II 1/2 G EEx d[ia]IIC T6, antidéflagrant
AIB
VLAREM II - 5.17.7 (Eclipse)
Non inflammable
FM/CSA➀
Sécurité intrinsèque
Antidéflagrant
GOST/
Normalisation russe
(Eclipse)
GOSGORTECHNADZOR➀
➀ Consulter l’usine pour la codification.
Le spécialiste mondial du niveau et du débit
paroi non magnétique
de la chambre
Niveau de
liquide
Indicateurs
à palettes
Aimant
du flotteur
Flotteur
Sonde
coaxiale GWR
DIMENSIONS en mm
Vue du dessus
évent
1/2" NPT
évent
1/2" NPT
102
102
178 ➀
178 ➀
Plage
de mesure
Plage
de mesure
évent
1/2" NPT
évent
1/2" NPT
254 ➁
102
102
178 ➀
254 ➁
Purge 1/2" NPT
178 ➀
Entraxe
Entraxe
Configuration type 3
Plaque
de séparation
La sonde coaxiale GWR est séparée du flotteur par une
plaque de séparation. Cette plaque de séparation assure le
guidage et le déplacement du flotteur quand le niveau
monte ou descend. La propagation et la réflexion des
impulsions à haute fréquence qui déterminent le niveau du
liquide se font à l’intérieur de la sonde coaxiale et ne sont
pas perturbées par le champ magnétique des aimants montés dans le flotteur de l’indicateur. Les aimants du flotteur
suivent les changements de niveau dans la chambre. Ils
peuvent être associés à une réglette à palettes magnétique,
à un index suiveur ou à tout autre signal de sortie externe
tel que contact(s) bi-stable(s) ou transmetteur à chaine
reed.
Sonde
coaxiale GWR
Flotteur
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Plage
de mesure
Entraxe
Purge 1/2" NPT
Configuration type C
254 ➁
Purge 1/2" NPT
Configuration type 4
Plage
de mesure
Entraxe
254 ➁
Purge 1/2" NPT
Configuration type D
➀ Pour les brides à collerette, les dimensions peuvent varier en fonction de la densité et du type de bride.
➁ A une densité < 0,8, les dimensions augmentent proportionnellement à la diminution de la densité.
C O D I F I C AT I O N D U M O D E L E
Un appareil complet comprend:
1. Code pour l’indicateur de niveau magnétique Aurora
2. Code pour le transmetteur radar à ondes guidées Aurora / contacts périphériques
3. Spécifier séparément
- pour appareils standard: densité de service et densité minimale du fluide / pression de service maximale et température de service
- pour appareils de mesure d'interface:
- densité de service et densité minimale des fluides inférieur et supérieur (la différence de densité minimale doit être > 0,1)
- pression de service maximale et température de service
- le nombre de raccordements (min. 3) et les distances d'entraxe (la plage de mesure est spécifiée par le choix du numéro de modèle).
2
1. Code pour l’indicateur de niveau magnétique Aurora
CLASSES DIN DES CHAMBRES
CLASSES ANSI DES CHAMBRES
B
B
B
B
B
B
A
B
C
D
E
F
chambre
chambre
chambre
chambre
chambre
chambre
3"
3"
4"
4"
4"
4"
-
classe
classe
classe
classe
classe
classe
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
ANSI
B
B
B
B
B
B
B
150 lbs
300 lbs
600 lbs
900 lbs
1500 lbs
2500 lbs
M
N
P
Q
R
S
T
chambre
chambre
chambre
chambre
chambre
chambre
chambre
3"
3"
4"
4"
4"
4"
4"
-
classe
classe
classe
classe
classe
classe
classe
DIN
DIN
DIN
DIN
DIN
DIN
DIN
PN 16
PN25/40
PN 64
PN 100
PN 160
PN 250
PN 320
MATERIAUX DE CONSTRUCTION - pour d’autres matériaux, consulter l’usine
A
B
C
D
F
H
K
Q
Inox 316 / 316 L (1.4401 - 1.4404)
Inox 316 / 316 L (1.4401 - 1.1104)
avec brides en acier au carbone
Inox 304 / 304 L (1.4301 -1.4306)
Inox 304 / 304 L (1.4301 - 1.4306)
avec brides en acier au carbone
Inox 321 (1,4541)
Monel K 500 (2.4375)
Hastelloy C 276 (2.4617)
Inox 904 L (1.4539)
TYPES DE CONFIGURATION DE LA CHAMBRE
Type
côté/côté
côté/côté pour interface
côté/côté
côté/côté pour interface
3
4
C
D
Sommet
Fond
bride à emmancher, face surélevée bride à emmancher, face surélevée
bride à emmancher, face surélevée bride à emmancher, face surélevée
bride à collerette, face surélevée
bride à collerette, face surélevée
bride à collerette, face surélevée
bride à collerette, face surélevée
RACCORDEMENT - DIMENSIONS
A
B
C
D
E
G
H
1/2"
3/4"
1"
1 1/2"
2"
3"
4"
L
M
N
P
Q
S
T
RACCORDEMENT - TYPE
Fileté / soudé
A
Embout fileté - M
B
Embout taraudé -F
C
Embout lisse
A bride
H
Bride à emmancher, face plate
J
Bride à emmancher, face surélevée
K
Bride RTJ à emmancher
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15
20
25
40
50
80
100
D
E
F
G
Embout à souder femelle
Embout à souder mâle (bout à bout)
WeldoletTM
SockoletTM
L
M
N
Bride à souder
Bride RTJ à souder
Bride tournante
TYPES D’INDICATEURS
1
2
4
Palettes seulement
Palettes avec échelle en cm
Palettes avec échelle en % de l’étendue
A
B
D
Index suiveur seulement
Index suiveur avec échelle en cm
Index suiveur avec échelle en % de l’étendue
PLAGE DE MESURE (ENTRAXE) - spécifier par paliers de 1 cm
0 3 5
5 7 0
B
356 mm
5700 mm
- plage de mesure minimale
- plage de mesure maximale
code complet pour l’indicateur de niveau magnétique Aurora
3
T R A N S M E T T E U R E C L I P S E E T C O N TA C T S
Dimensions en mm
83
105
Vue à 45°
102
60
2 entrées
de câble
76
51
89
45°
95
214
840
2 trous
126
111
Boîtier d’Eclipse déporté
Boîtier d’Eclipse,
(Vue à 45°)
83
105
83
105
102
102
256
256
45°
45°
2 entrées
de câble
Bride de
montage
2 entrées
de câble
168
7MD: 277
7MS: 240
Longueur
d’insertion
de sonde
Bride de
montage
Longueur
d’insertion
de sonde
7MR
avec raccordement à bride
Chaud
Les indicateurs de niveau magnétique
peuvent être commandés avec différentes options pour le réchauffage de la
chambre externe. Les systèmes de traçage nécessitent une protection isolante
spéciale (conçue en fonction des spécifications de l’utilisateur) qui recouvre l’intégralité de la chambre et du système de
traçage. Se référer à la page de droite
pour les options de température telles
que:
- traçage électrique ou
- traçage vapeur
4
7MD/7MS
avec raccordement à bride
Froid
Pour faciliter le fonctionnement quand le produit est maintenu froid par des systèmes de
refroidissement, de réfrigération et des
condenseurs, une extension pour froid et
une isolation pour basse température sont
proposées en option. L’extension pour froid
est fabriquée en plastique acrylique résistant
et peut être mise en contact avec des fluides
à température négative de -200 °C, tels que
l’azote liquide.
2. Code pour le transmetteur radar à ondes guidées Aurora et les contacts
TYPES DE TRANSMETTEURS
7 2
Transmetteur Eclipse avec affichage à cristaux liquides et signal de sortie de 4 - 20 mA
7 3
Eclipse - transmetteur aveugle avec signal de sortie 4 - 20 mA et communication Hart®/AMS®
7 4
Eclipse - transmetteur avec affichage à cristaux liquides et signal de sortie 4 - 20 mA, et communication Hart®/AMS®
MONTAGE/HOMOLOGATIONS
1
Electronique compacte, hors zone (&IS: FM/CSA)
2
Electronique déportée, hors zone (&IS: FM/CSA)
A
Electronique compacte, ATEX II 1 G EEx ia II C T4
B
Electronique déportée, ATEX II 1 G EEx ia II C T4
C
Electronique compacte, ATEX II 1/2 G EEx d[ia] II C T6
D
Electronique déportée, ATEX II 1/2 G EEx d[ia] II C T6
E
Electronique compacte, ATEX II 3 G EEx nA II T6
F
Electronique déportée, ATEX II 3 G EEx nA II T6
BOITIER
1
Boîtier
2
Boîtier
3
Boîtier
4
Boîtier
en
en
en
en
aluminium moulé avec entrées de câble 3/4"NPT (2 entrées - 1 avec bouchon)
aluminium moulé avec entrées de câble M20 x 1,5 (2 entrées - 1 avec bouchon)
acier inoxydable avec entrées de câble 3/4"NPT (2 entrées - 1 avec bouchon)
acier inoxydable avec entrées de câble M20 x 1,5 (2 entrées - 1 avec bouchon)
TYPES DE SONDES
R
Sonde GWR coaxiale 7MR standard plage de diélectrique ≥ 1,4
D
Sonde GWR coaxiale 7MD HTHP
plage de diélectrique ≥ 2,0
S
Sonde GWR vapeur saturée 7MS
plage de diélectrique ≥ 10,0
MATERIAU DE LA SONDE
A
Inox 316 / 316 L (1.4401/1.4404)
B
Hastelloy C (2.4819)
C
Monel (2.4360)
sonde 7MR standard seulement
sonde 7MR standard seulement
MATERIAUX D’ETANCHEITE ➀
Pour la sonde GWR 7MR (code R)
0
1
2
Joint Viton GFLT - en standard / applications vapeur
EPDM (éthylène-propylène)-par exemple, pour les applications d’ammoniac/de soude caustique
Joint Kalrez - pour les fluides agressifs
➀
Min. -30 °C
Min. -40 °C
Min. -20 °C
Les joints Viton GFLT et Kalrez résistent à une température maximale de +200 °C / la température maximale est de +125 °C
pour les joints en EPDM. Pour les autres materiaux, consulter l’usine.
Pour la sonde GWR 7MD (code D) - ne convient pas pour les applications vapeur
N
Borosilicate - pour applications HTHP min. -150 °C / max. +400 °C
Pour la sonde GWR 7MS (code S) - convient pour les applications de vapeur saturée
8
Etanchéité spéciale vapeur saturée (PEEK / Aegis PF 128)
min. -40 °C / max. +320 °C
LANGUE DES MENUS
W
X
Y
Z
Anglais
Allemand (non disponible pour les transmetteurs aveugles)
Français (non disponible pour les transmetteurs aveugles)
Espagnol (non disponible pour les transmetteurs aveugles)
OPTIONS TEMPERATURE
A
B
C
D
R
S
T
U
V
W
Isolation jusqu’à +315 °C *
Isolation jusqu’à +480 °C *
Isolation jusqu’à +315 °C **
Isolation jusqu’à +480 °C **
Traçage vapeur
Traçage vapeur avec isolation
Traçage électrique ≤ +15 °C
Traçage électrique de 0 à +90 °C
Traçage électrique de +90 à +260 °C
Traçage électrique de +260 à +425 °C
0
J
K
M
N
P
Q
Néant
Isolation cryogénique jusqu’à -70 °C *
Isolation cryogénique jusqu’à -130 °C *
Isolation cryogénique jusqu’à -195 °C *
Isolation cryogénique jusqu’à -70 °C **
Isolation cryogénique jusqu’à -130 °C **
Isolation cryogénique jusqu’à -195 °C **
*Chambre seulement
** Chambre et brides
OPTIONS CONTACTS (montés séparément sur l’indicateur de niveau magnétique)
0
A
B
C
7
Néant
Contact bipolaire bidirectionnel 10 A
2 contacts bipolaires bidirectionnels 10 A à verrouillage
3 contacts bipolaires bidirectionnels 10 A à verrouillage
D
E
F
Contact bistable 1 A à ampoule reed
2 contacts bistables 1 A à ampoule reed
3 contacts bistables 1 A à ampoule reed
code complet pour le transmetteur radar à ondes guidées Aurora et les contacts
5
E C L I P S E - S P E C I F I C AT I O N S F O N C T I O N N E L L E S / P H Y S I Q U E S
Description
Alimentation (aux bornes)
Signal de sortie
Etendue d’échelle
Résolution
Résistance de la boucle
(voir tableaux à la page 12)
Amortissement
Choix de l’alarme de défaut
Interface utilisateur
Afficheur
Langue des menus
Matériau du boîtier
Homologations
Caractéristiques électriques
Caractéristiques équivalentes
Classe de choc/vibration
Poids net et brut
Dimensions hors tout du boîtier
Spécification
Utilisation hors zone/ATEX sécurité intrinsèque: 11 à 28,6 V CC
ATEX Antidéflagrant (avec électronique à sécurité intrinsèque) 13,5 à 36 V CC
4-20 mA ou 4-20 mA avec HART®
3,8 à 20,5 mA utilisables (répond à la norme NAMUR NE 43)
de 150 à 6100 mm
Analogique: 0,01 mA
Affichage: 0,1 cm
Sécurité intrinsèque/utilisation hors zone: 620 Ω à 20,5 mA - 24 V CC
Antidéflagrant (avec sonde à sécurité intrinsèque): 510 Ω à 20,5 mA - 24 V CC
Ajustable 0-45 s
3,6 mA, 22 mA ou dernière valeur connue (3,6 mA n’est pas disponible si l’appareil comprend à la fois un affichage numérique et HART®)
Clavier à 3 boutons et/ou communication HART®
2 lignes x 8 caractères à cristaux liquides (LCD)
anglais/espagnol/français/allemand
IP 66/aluminium A356T6 (< 0,25 % de cuivre) ou acier inoxydable
ATEX II 1G EEx ia II C T4, ATEX II 1/2G EEx d[ia] II C T6, ➀
ATEX II 3G EEx nA II T6, FM and CSA
STOOMWEZEN – Dispositif de sécurité de second niveau pour cylindres de vapeur
TÜV – WHG § 19, VLAREM II 5.17-7
LRS – Registre des bateaux (applications maritimes)
GOST/GOSGORTECHNADZOR – Normalisation russe
Ui = 28,6 V, li = 140 mA, Pi = 1 W
Ci = 2,1 nF, Li = 385 µH
ANSI/ISA-571.03 SA1 (choc), ANSI/ISA-571.03 VC2 (vibration)
2,70 kg net; 3,20 kg brut
H 214 mm x L 111 mm x P 188 mm
➀ Les appareils antidéflagrants ATEX utilisent du matériel de traversée EEx d BARTEC (n° de série 03-3200-0001)
ECLIPSE - PERFORMANCES
Description
Conditions de référence avec une sonde
GWR de type coaxial de 1,8 m
Linéarité
Précision
Résolution
Reproductibilité
Hystérésis
Temps de réponse
Temps de mise en chauffe initial
Température ambiante
Incidence diélectrique
Dilatation due à la température de service
Humidité
Compatibilité électromagnétique
Spécification
Réflexion par le liquide, avec un diélectrique au centre de la plage sélectionnée à +20 °C
avec seuil CFD ➀
Meilleure que 0,1 % de la longueur de sonde
2,5 mm ou ± 0,1 % de la longueur de sonde (considérer celui qui est le plus élevé)
± 2,5 mm
< 2,5 mm
< 2,5 mm
< 1 seconde
< 5 secondes
de -40 °C à +80 °C - transmetteur aveugle
de -20 °C à +70 °C - avec afficheur numérique
de -40 °C à +70 °C - pour EEx ia et EEx d(ia) avec transmetteur aveugle
de -20 °C à +70 °C - pour pour EEx ia et EEx d(ia) avec afficheur numérique
< 7,5 mm dans l’échelle de mesure
Approx. +0,02 % de la longueur de sonde/°C pour les sondes ≥ 2,5 m➁
0-99 %, sans condensation
Conforme aux normes CE (EN-61000-6-4, EN 61000-6-2) et NAMUR NE 21
(La sonde double doit être utilisée dans des réservoirs métalliques ou puits de tranquilisation)
➀ Peut se dégrader pour la sonde 7MD ou avec seuil fixe.
➁ La précision peut se dégrader légèrement < 2,5 m
E C L I P S E - S P E C I F I C AT I O N S D E S S O N D E S
Description
Matériaux
Sonde
Etanchéité
Diamètre de la sonde
Montage
Raccordement
Longueur de la sonde
Zone de transition➀
Haut
Bas
Température maximale de service
Pression maximale de service
Viscosité maximale
Plage de la diélectrique
6
7MR: sonde coaxiale avec protection antidébordements
316/316L (1.4401/1.4404)
Hastelloy C® (2.4819) ou Monel® (2.4360)
TFE avec Viton, GFLT, EPDM ou Kalrez 4079 (consulter l’usine pour autres matériaux)
Tige intérieure: 8 mm – Tube extérieur: 22 mm
Montage en réservoir / montage en chambre externe
Fileté: 3/4" NPT ou 1" GAZ (G1)
A bride: différentes brides ANSI, DIN ou d’adaptation pour tube de torsion
De 600 mm à 6100 mm, par paliers de 10 mm
0 mm
εr: 2,0 = 150 mm/εr: 80 = 25 mm
+200 °C à 13 bar
70 bar à +20 °C — voir tableau à la page 8
500 cP
1,4 à 100
E C L I P S E - S P E C I F I C AT I O N S D E S S O N D E S
Description
Matériaux
Sonde
Étanchéité
Entretoises
Diamètre de la sonde
Montage
Raccordement
Longueur de la sonde
Zone de transition➀
Haut
Bas
Temp. de service
Max.
Min.
Pression maximale de service
Viscosité maximale
Plage de diélectrique
Fonctionnement sous vide
7MD: sonde GWR haute pression /
7MS: sonde GWR vapeur saturée
haute température
316/316L (1.4401/1.4404)
Borosilicate / inconel X750
PEEK avec Aegis PF 128
Céramique
Tige intérieure: 8 mm – Tube extérieur: 22 mm
Montage en réservoir / montage en chambre externe (7MD - homologation WHG / 7MS - homologation Stoomwezen)
Fileté: 3/4" NPT ou 1" GAZ (G1)
A bride: différentes brides ANSI, DIN ou brides d'adaptation spécifiques
De 600 mm à 6100 mm, par paliers de 10 mm
25 mm
εr: 2,0 = 150 mm/εr: 80 = 25 mm
εr: 10 = 150 mm / εr: 80 = 25 mm
+400 °C à 135 bar
+320 °C à 110 bar
-150 °C à 135 bar
-40 °C à 110 bar
345 bar à +20 °C
110 bar à +320 °C
500 cP
2 à 100
10 à 100
Vide total
Pression négative mais pas jusqu’au vide total
(Fuite d’hélium < 10-8 cc/s à dépression 1 atmosphère)
I N D I C AT E U R D E N I V E A U M A G N E T I Q U E - S P E C I F I C AT I O N S
Valeur mesurée
Plage de mesure
Niveau du liquide ou niveau du liquide et interface (niveau via Eclipse - interface via le flotteur)
De 356 mm à 1500 mm - en option jusqu’à 5700 mm
Indicateurs
De type à palettes en métal (rouge/noir ou jaune/noir) ou du type à index mobile - tous les indicateurs
sont scellés de façon hermétique et garantis par la technologie “Insta-Seal” (brevet en attente)
Echelle
Type
En cm / % de l’étendue ou litres
Aussi faible que 0,25 kg/dm3
Pour mesures d’interface: différence de densité minimale de 0,1 kg/dm3 requise
Visible jusqu’à 30 m
Avec anneau de flux magnétique (brevet en attente) - ensemble - voir page 2
Matériaux
Standard: 316/316L (1.4401/1.4404)
Alliages en option: Titane, Hastelloy C, Incoloy, Alloy 20 et plastiques résistants
Matériaux
Inox 316/316L (1.4401/1.4404), Inox 304/304L (1.4301/1.4306), Inox 321 (1.4541), Inox 316 électropoli (1.4401), Inox 904 L (1.4539), Titane, Monel K500 (2.4375), Hastelloy B (2.4882), Hastelloy C276 (2.4819), Incoloy 625 (2.4856), Incoloy 825 (2.4858), Alloy 20 (2.4660)
Dimension
Classe
Configuration
Finition
3" ou 4" en fonction de la configuration
Jusqu’à 2500 lbs / PN 320
Raccordement côté/côté avec bouchons d'évent et de purge 1/2" NPT
Sommet/fond: bride à collerette ou à emmancher, à portée de joint surélevée.
Densité
Indication visuelle
Flotteur
Chambre
Matériau d’isolation
Tissu silicone résistant aux conditions atmosphériques (applications à haute température)
Polyuréthane + enveloppe aluminium avec extension antigivre en polymère pour la réglette à palettes (applications cryogéniques)
Raccordements
Normes de calcul
Filetés, soudés ou à brides (ANSI / DIN / emmanchées)
ANSI B31.3 (construction normalisée) – NACE MR 01-75 (en option)
Contrôles non destructifs
Standard: épreuve hydraulique (1,5 pendant 3 min)
en option: radiographie - ressuage
S P E C I F I C AT I O N S D E S C O N TA C T S
Contacteur
électrique
OES-100
Contacteur
à ampoule
REED
ORS-300
Type
commandé par came - bipolaire bidirectionnel (2 contacteurs unipolaires bidirectionnels) logés dans un boîtier en aluminium (type OES-100)
- 2 entrées de câble 1/2 " NPT
Caractéristiques
nominales
10 A à 120/250 V CA
1,5 A à 250 V CC
Température max. de service
De -50 °C à +200 °C
± 19 mm du déplacement du flotteur
contacteur à ampoule hermétiquement étanche dans un boîtier en acier inoxydable, avec pattes de montage
1 A à 250 V CC
De -50 °C à +250 °C
± 13 mm du déplacement du flotteur
Différentiel
Type
Caractéristiques nominales
Température max. de service
Différentiel
7
CABLAGE ELECTRIQUE
Alimentation
GP / sécurité intrinsèque: min. 11 V DC
Antidéflagrant: min. 13,5 V DC
100 %
0%
Câble standard
torsadé blindé
Barrière galvanique
max. 28,6 V DC à 140 mA
pour systèmes à sécurité
intrinséque
AMS
CONTACTS REED
CONTACTEUR
min. 64 mm
CONTACTEUR ELECTRIQUE
NO1
Flotteur au-dessus du contact
1 (rouge)
NC1
C (blanc)
2 (noir)
C1
Flotteur en-dessous du contact
C2
1 (rouge)
C (blanc)
NC2
2 (noir)
NO2
L I M I TAT I O N P R E S S I O N - T E M P E R AT U R E S U I VA N T L ’ E TA N C H E I T E D E L A S O N D E E C L I P S E
350
60
Pression de service (bar)
Pression de service (bar)
70
50
40
30
20
10
0
300
250
200
150
100
50
0
-40
-20
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
-150
-100
-50
0
Température de service (°C)
50
100
150
200
250
300
350
400
Température de service (°C)
7MD: sonde GWR haute pression / haute température
7MS: Sonde GWR vapeur saturée
7MR: sonde GWR avec protection antidébordements
ASSURANCE QUALITE - ISO 9001
LE CONTROLE DES SYSTEMES DE FABRICATION MAGNETROL GARANTIT LE NIVEAU DE QUALITE LE PLUS ELEVE DURANT L’ELABORATION
DES PRODUITS.
NOTRE SYSTEME D’ASSURANCE DE LA QUALITE REPOND AUX NORMES ISO 9001. MAGNETROL MET TOUT EN OEUVRE POUR FOURNIR A SA
CLIENTELE UN MAXIMUM DE SATISFACTION EN MATIERE DE QUALITE DES PRODUITS ET DE SERVICE APRES-VENTE.
GARANTIE PRODUIT
TOUS LES DETECTEURS DE NIVEAU MECANIQUES MAGNETROL SONT GARANTIS CONTRE LES DEFAUTS DE MATIERES ET DE FABRICATION
POUR CINQ ANNEES COMPLETES (ELECTRONIQUE UNE ANNEE COMPLETE) A PARTIR DE LA DATE DE LEUR PREMIERE EXPEDITION AU
DEPART DE L’USINE.
SI, EN CAS DE RETOUR A L’USINE PENDANT LA PERIODE DE GARANTIE, IL EST CONSTATE QUE L’ORIGINE DE LA RECLAMATION EST COUVERTE PAR LA GARANTIE,
MAGNETROL INTERNATIONAL S’ENGAGE A REPARER OU A REMPLACER L’APPAREIL, SANS FRAIS, A L’EXCLUSION DES FRAIS DE TRANSPORT.
MAGNETROL NE PEUT ETRE TENU POUR RESPONSABLE DES MAUVAISES UTILISATIONS, DOMMAGES OU FRAIS DIRECTS OU INDIRECTS CAUSES PAR L’INSTALLATION OU
L’UTILISATION DU MATERIEL. MAGNETROL DECLINE TOUTE AUTRE RESPONSABILITE EXPLICITE OU IMPLICITE, A L’EXCEPTION DES GARANTIES SPECIALES COUVRANT
CERTAINS PRODUITS MAGNETROL.
BULLETIN N°:
ENTREE EN VIGUEUR:
REMPLACE:
SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS
Heikensstraat 6, 9240 Zele, Belgique
Tél.: +32 (0)52.45.11.11 • Fax: +32 (0)52.45.09.93 • E-Mail: [email protected]
ALLEMAGNE
Schloßstraße 76, D-51429 Bergisch Gladbach-Bensberg
Tél.: 02204 / 9536-0 • Fax: 02204 / 9536-53 • E-Mail: [email protected]
FRANCE
Le Vinci 6 - Parc d’activités de Mitry Compans, 1, rue Becquerel, 77290 Mitry Mory
Tél.: 01.60.93.99.50 • Fax: 01.60.93.99.51 • E-Mail: [email protected]
ITALIE
Via Arese 12, I-20159 Milano
Tél.: (02) 607.22.98 (R.A.) • Fax: (02) 668.66.52 • E-Mail: [email protected]
ROYAUME
UNI
Unit 1 Regent Business Centre, Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL
Tél.: (01444) 871313 • Fax: (01444) 871317 • E-Mail: [email protected]
INDE
B4/115 Safdurjung Enclave, New Delhi 110 029
Tél.: 91 (11) 6186211 • Fax: 91 (11) 6186418 • E-Mail: [email protected]
www.magnetrol.com
BENELUX
FR 57-138.2
FEVRIER 2003
Juillet 2002
REPRESENTANT LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS