FR44-605-8 Tuffy

Tuffy® T3
Détecteurs de
niveau liquide à
contacts électriques
Manuel d’installation et d’utilisation et liste des pièces de rechange
Détecteur
de niveau
à flotteur
à montage
latéral
®
DEBALLAGE
Déballer l’appareil avec soin et s’assurer que tous les composants ont été sortis de leur emballage. Vérifier l’absence
de dégâts et signaler tout dommage éventuel au transporteur dans les 24 heures. Vérifier le bordereau d’expédition
et signaler toute anomalie à votre agent. Vérifier si le numéro du modèle (Référence du modèle/agréments selon page
additionnelle) correspond à celui du bordereau d’expédition
et de commande. Vérifier le numéro de fabrication et le
noter en vue de toute commande ultérieure de pièces détachées.
Plaque constructeur:
- codification
- détecteur
- numéro de série
- repère
Appareils à brides
Couper et retirer les protections de transport en plastique.
Les appareils ont été testés et
reconnues conformes à la
Directive 94/9/CE relative aux
appareils et systèmes de protection destinés à être utilisés dans
des atmosphères explosibles
(appareils EEx d/EEx i).
INSTALLATION
Brides
longueur max. de
tubulure: 85 mm
Air
Montage
en cage
Raccord fileté
longueur max. de
tubulure: 84 mm
Différentiel
réglable sur site
longueur max. de
tubulure: 110 mm
Huile
Interface
longueur max. de
tubulure: 147 mm
Eau
Remarque: la tubulure doit avoir une taille min. de 3" SCH 80 (les longueurs max. de tubulure
sont spécifiées par rapport à cette taille).
Tuffy 2" NPT
Tuffy à brides
Vis de blocage, desserrer avant de retirer le boîtier
(resserrer après remise en place du boîtier)
Vis de blocage, desserrer
avant de retirer le boîtier
(resserrer après remise
en place du boîtier)
Tuffy pour montage en cage externe
4. Visser les écrous et les
boulons selon une
structure en étoile.
Robinet
d’arrêt
Robinet
de sécurité
Réservoir
sous
pression
CL
Appliquer du ruban
Teflon ou de la vaseline
industrielle
Entrée de câble
M20 x 1,5 ou NPT 3/4" ;
doit toujours pointer
vers le bas
2
Entrée de câble
NPT 3/4"
Utiliser une clé de 65 mm
3. Entrée de câble
M20 x 1,5 ou NPT 3/4" ;
doit toujours être placé
vers le bas
1. Installer un joint
adéquat.
2. Couper et retirer les
protections de transport, faire glisser le
capteur dans la
tubulure et aligner
les trous taraudés.
Purgeur
CL
Robinet
d’arrêt
CL
Niveau
d’enclenchement
des
contacts
CABLAGE
ATTENTION: l’équipement doit être mis HORS tension avant d’effectuer le câblage.
Bornes DPDT sec
avec contacts
en argent
Bornes SPDT sec
avec contacts
en argent ou en or
Fil de terre interne
Fil de terre externe
Utiliser un fil de calibre de 14 AWG min.
Bornes DPDT sec
avec contacts
en or
Bornes SPDT étanche sec
avec contacts
en argent ou en or
Plage de fonctionnement
Boîtier en
fonte aciérée
Plage de fonctionnement
avec contacts en argent
avec contacts étanches en argent/or
Boîtier en
aluminium
60
Température ambiante (°C)
Température ambiante (°C)
60
avec contacts en argent
avec contacts étanches en argent/or
40
20
0
-20
-40
40
20
0
-20
-40
-40
0
50
100
150
200
250
300
350
-40
0
50
Température de service (°C)
150
200
250
300
350
Température de service (°C)
Plage de fonctionnement
Boîtier en fonte aciérée avec contacts en or
Plage de fonctionnement
Boîtier en aluminium avec contacts en or
60
60
Température ambiante (°C)
Température ambiante (°C)
100
40
20
0
-20
-40
40
20
0
-20
-40
-40
0
50
100
150
200
250
300
Température de service (°C)
350
-40
0
50
100
150
200
250
300
350
Température de service (°C)
3
ETALONNAGE
Pour les appareils T31-T35 / T3B / T3D et T3E
A condition d’être correctement sélectionnés, les appareils TUFFY ne nécessitent pas d’étalonnage sur site.
Pour T3C: appareils à différentiel réglable sur site
Le modèle Tuffy II à différentiel réglable (T3C) peut être réglé sur site sur un différentiel spécifique. Le choix du différentiel de
niveau s’effectue en positionnant les taquets dans les trous de la plaque de réglage selon une configuration bien précise.
Pour déterminer le différentiel
D
Exemple: Appareil T3C-C avec trous d’arrêt B et G
1. Sélectionner le niveau montant du taquet supérieur:
exemple: taquet supérieur = trou: B: +85 mm
C
L
B
K
2. Sélectionner le niveau descendant du taquet inférieur:
exemple: taquet inférieur = trou: G: -205 mm
A
H
E
3. Soustraire les niveaux:
niveau montant/taquet supérieur - niveau descendant/
taquet inférieur:
exemple: +85 mm - (-205 mm) = +290 mm
J
F
G
Code
T3C-4XXX-XXX
Niveau
Montant
Descendant
Montant
Descendant
Montant
Descendant
T3C-8XXX-XXX
T3C-CXXX-XXX
Exemple 2: Appareil T3C-8: avec trous d’arrêt
D et B : +183 mm - (+115 mm) = 68 mm
Trous d’arrêt en mm
Taquets supérieurs
milieu
Taquets inférieurs
B
C
D
K
L
A
E
F
G
H
J
+47 +90 +124 +39 +104 +4 -37 n/a n/a -42 n/a
+80 n/a n/a
+84 n/a +38 -10
-47 -82
+4 -62
+63 +131 +183 +51 +153 -3 -67 n/a n/a -75 n/a
+115 n/a n/a +122 n/a +50 -25
-84 -136
-3 -106
+85 +183 +259 +67 +215 -11 -105 n/a n/a -115 n/a
+160 n/a n/a +170 n/a
66
-43 -128 -205 -11 -106
Combinaisons de trous d’arrêt impossibles en raison du diamètre de la tige (du flotteur):
A et B
A et E
A et H
A et K
C et D
C et K
C et L
B et C
B et K
D et L
E et F
E et H
F et H
F et J
F et G
J et G
DEPANNAGE
Symptôme
Origine du problème / Solution
Panne de l’équipement contrôlé
p. ex. pompe refuse de démarrer,
lampes témoin ne fonctionnent pas, etc.
Vérifier les causes externes en premier lieu:
- vérifier le/les fusibles
- déclenchement du bouton de réinitialisation
- interrupteur d’alimentation non protégé
- panne de l’équipement contrôlé
- câblage défectueux vers le détecteur de niveau
Vérifier le câblage au moyen des schémas de la page 3
Aimant du flotteur
Porte-flotteur
non magnétique
(enveloppe sous
pression)
Aimant du contact
4
Vérifier le bras de commande et le bloc magnétique
1. Retirer le contact.
2. Contrôler la présence d’interférences ou le grippage du bras de commande.
Le capteur et l’aimant doivent pouvoir se déplacer librement le long de leur
axe.
3. Remplacer le contact en cas de grippage.
Vérifier le flotteur
1. Mettre l’appareil hors service.
2. Nettoyer le mécanisme le cas échéant.
3. Incliner le flotteur si l’appareil est gêné dans ses mouvements:
vérifier le réglage du différentiel (pour les appareils T3C uniquement) — voir
ci-dessus.
4. Remplacer l’appareil si le problème n’est pas résolu après nettoyage et/ou
correction du réglage.
Action de l’aimant/du contact
MAINTENANCE PREVENTIVE
Des inspections régulières sont indispensables pour assurer le bon fonctionnement de votre détecteur de niveau. Cet appareil
est un dispositif de sécurité chargé de protéger du matériel de valeur. Un programme systématique de maintenance préventive doit idéalement être instauré dès la mise en service du détecteur. Si vous observez les instructions ci-dessous, votre détecteur protégera votre équipement avec efficacité pendant de longues années.
A faire
A ne pas faire
1. Maintenir le détecteur propre. Veiller à ce que le boîtier
reste toujours en place. Ce boîtier est conçu pour éviter
que des poussières ou des saletés gênent le bon fonctionnement du contact. Il le protège également contre l’humidité et fait office de dispositif de sécurité en empêchant
que des fils nus et les bornes soient exposés. En cas d’endommagement ou de perte du boîtier, il convient de le
remplacer immédiatement.
2. Inspecter les contacts, les bornes et les connexions tous
les mois.
Il arrive que les détecteurs de niveau Tuffy T3 soient exposés à une chaleur ou une humidité excessives. Dans de
telles conditions, l’isolation des fils électriques risque de se
fragiliser, voire de casser ou de se détacher. Les fils ainsi
mis à nu peuvent provoquer des courts-circuits. Les câbles
doivent donc être examinés minutieusement et remplacés
dès les premiers signes de détérioration de l’isolation.
Il arrive que les vis de borne se desserrent sous l’effet des
vibrations. Il faut donc contrôler toutes les connexions de
borne et s’assurer que les vis sont bien serrées. Vérifier le
câblage avec soin et effectuer les réparations ou remplacements nécessaires.
Remarque: il est conseillé de disposer en permanence
de contacts, boîtiers et joints toriques de
rechange.
3. Inspecter l’ensemble de l’appareil Tuffy T3 à intervalle régulier. Un nettoyage périodique du flotteur et du contrepoids
permet de garantir le libre mouvement du mécanisme.
1. Ne JAMAIS retirer le boîtier du détecteur plus longtemps
que nécessaire pour les inspections de routine.
2. Ne JAMAIS placer un fil de pontage à travers les bornes
pour « actionner » le détecteur. Si la mise en place d’un tel
fil est nécessaire aux fins de test, ne pas oublier de le retirer avant de mettre le capteur en service.
3. Ne JAMAIS essayer de modifier ou de remplacer les
contacts sans avoir lu les instructions au préalable. En cas
de doute, consulter l’usine ou votre agent.
4. Ne JAMAIS utiliser cet appareil dans des systèmes contenant des particules de fer. L’aimant du flotteur risquerait
d’attirer ces particules et de se bloquer.
5. Ne JAMAIS placer de matériau isolant autour du boîtier du
capteur.
PIECES DE RECHANGE
➁ (inclut ➀)
➂
➃
N°
➀
Descriptif
1
Contact
seul
2
Contact et
mécanisme
3
Boîtier
4
Joint torique du boîtier
SPDT avec contacts en argent
DPDT avec contacts en argent
SPDT avec contacts en or
DPDT avec contacts en or
SPDT étanche avec contacts en argent
SPDT étanche avec contacts en or
SPDT avec contacts en argent
DPDT avec contacts en argent
SPDT avec contacts en or
DPDT avec contacts en or
SPDT étanche avec contacts en argent
SPDT étanche avec contacts en or
Aluminium
Fonte aciérée
Code
Droite*
37-4814-001
37-4814-001
37-4814-003
37-4814-003
37-9101-001
37-9102-001
Gauche*
non applicable
37-4814-002
non applicable
37-4814-004
37-9101-001
37-9102-001
Consulter l’usine
04-9197-005
04-9197-002
12-2201-240
* La position du détecteur est déterminée en regardant le bornier avec l’entrée de câble pointant vers le bas.
5
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS PHYSIQUES
Descriptif
Spécification
Variable détectée
Plage de détection
Niveau de liquide
Faible différentiel: 13 mm
Large différentiel: jusqu’à 464 mm
Différentiel d’interface: 44 mm
Interface: différenciel de densité entre les deux liquides: 0,1
De -55 °C à +400 °C en fonction du matériau des contacts/du boîtier
Modèle standard: jusqu’à 50 bar abs
Modèle à haute pression: jusqu’à 150 bar abs
316/316L (1.4401/1.4404) ou Hastelloy C (2.4819)
Acier au carbone
316/316L (1.4401/1.4404) ou acier au carbone avec revêtement en
acier inoxydable 316/316L (1.4401/1.4404)
Hastelloy C (2.4819) ou acier au carbone avec revêtement en Hastelloy C (2.4819)
Fonte d’aluminium ou fonte aciérée
Température de service
Pression de service
Pièces en contact
Matériaux des brides
Matériaux du boîtier
SPECIFICATIONS ELECTRIQUES
Descriptif
Spécification
Pouvoir de coupure
Jusqu’à 10 A @ 240 V CA
Jusqu’à 6,0 A @ 24 V CC
1 contact SPDT ou 1 contact DPDT
Contact sec argenté ou doré
Hermétiques pour environnement corrosif
ATEX II 1/2G EEx d II C T6, antidéflagrant (Zone 0)
ATEX II 1G EEx ia II C T6, sécurité intrinsèque
NEMA 4X/7/9, Classe 1, Div 1, Groupes B, C & D
3/4" NPT et M20 x 1,5
Signal de sortie
Types de contact
Homologations
Entrées de câble
6
DIMENSIONS EN mm
T31 et T35: fileté, faible différentiel
T31: 220
T35: 200
211
84
T31: 91
T35: 85
112
2” NPT
Entrées de câble: M20 x 1,5 ou NPT 3/4"
T31, T33 et T35: brides, faible différentiel
T31: 221
T33: 190
T35: 201
211
85
T31/T33: 91
T35: 85
112
Entrées de câble: M20 x 1,5 ou 3/4" NPT
T32: brides, haute pression, faible différentiel
204
211
85
85
112
Entrées de câble: M20 x 1,5 ou 3/4" NPT
T3C: large différentiel réglable
Longueur de tige (code 4): 327
Longueur de tige (code 8): 422
Longueur de tige (code C): 543
209
85
112
Entrées de câble: M20 x 1,5 ou 3/4" NPT
Longueur de tige (code 4): 346
Longueur de tige (code 8): 471
Longueur de tige (code C): 629
Longue
Longue ur de tige (co
Longue ur de tige (co de 4): 95
d
ur de ti
ge (cod e 8): 190
e C): 31
1
7
DIMENSIONS EN mm
T3B: interface
448
209
85
112
Entrées de câble: M20 x 1,5 ou 3/4" NPT
8
172
SELECTION
T
T
T
T
T
T
3
3
3
3
3
3
1
2
3
5
B
C
Tuffy avec flotteur 316/316L (1.4401/1.4404) — densité min. de 0,4 / pression max. de 50 bar abs
Tuffy avec flotteur 316/316L (1.4401/1.4404) — densité min. de 0,6 / pression max. de 150 bar abs
Tuffy avec flotteur en Hastelloy C (2.4819) — densité min. de 0,65 / pression max. de 50 bar abs
Tuffy avec flotteur 316/316L (1.4401/1.4404) — densité min. de 0,6 / pression max. de 103 bar abs
Tuffy à interface avec flotteur 316/316L (1.4401/1.4404) — pression max. de 50 bar abs
Tuffy à différentiel variable avec flotteur 316/316L (1.4401/1.4404) — densité min. de 0,78 / pression max. de 50 bar abs
APPAREILS A FAIBLE DIFFERENTIEL – T31, T32, T33 ET T35
O
Différentiel standard de 13 mm
DENSITE DU LIQUIDE INFERIEUR POUR T3B
0,81 0,82
A
B
0,83
C
0,84
D
0,85
E
0,86
F
0,87
G
0,88
H
0,89
J
0,90
K
Densité
Code
0,91 0,92
L
M
0,93
N
0,94
P
0,95
R
0,96
S
0,97
T
0,98
U
0,99
V
1
W
Densité
Code
LONGUEUR D’EXTENSION DE TIGE POUR T3C – DIMENSION « A »
4
extension de tige de 95 mm / différentiel de 346 mm
8
extension de tige de 190 mm / différentiel de 471 mm
C
extension de tige de 311 mm / différentiel de 629 mm
RACCORDEMENT – Brides ANSI
3 A
Bride 3" 150 lbs ANSI RF
3 B
Bride 3" 300 lbs ANSI RF
3 C
Bride 3" 600 lbs ANSI RF
3 D
Bride 3" 900 lbs ANSI RF
4 A
Bride 4" 150 lbs ANSI RF
Bride 4" 300 lbs ANSI RF
4 B
4 C
Bride 4" 600 lbs ANSI RF
4 D
Bride 4" 900 lbs ANSI RF
5 A
Bride 5" 150 lbs ANSI RF
5 B
Bride 5" 300 lbs ANSI RF
Bride 6" 150 lbs ANSI RF
6 A
6 B
Bride 6" 300 lbs ANSI RF
RACCORDEMENT – RACCORD FILETE
2 N
Raccord 2" NPT
RACCORDEMENT – Brides EN/DIN
A 1
DN 80, PN 16
EN 1092-1 Type B1
A 2
DN 80, PN 25/40 EN 1092-1 Type B1
DN 80, PN 63
EN 1092-1 Type B2
A 3
A 4
DN 80, PN 100 EN 1092-1 Type B2
A 5
DN 80, PN 160 DIN 2527 Forme E flange
B 1
DN 100, PN 16
EN 1092-1 Type B1
B 2
DN 100, PN 25/40 EN 1092-1 Type B1
B 3
DN 100, PN 63
EN 1092-1 Type B2
B 4
DN 100, PN 100 EN 1092-1 Type B2
B 5
DN 100, PN 160 DIN 2527 Forme E flange
EN 1092-1 Type B1
DN 125, PN 16
C 1
DN 125, PN 25/40 EN 1092-1 Type B1
C 2
D 1
DN 150, PN 16
EN 1092-1 Type B1
D 2
DN 150, PN 25/40 EN 1092-1 Type B1
VOIR PAGE 10
T 3
0
code complet du TUFFY® T3
9
SELECTION
VOIR PAGE 9
CODE DE FABRICATION ET MATÉRIAU DES BRIDES
Standard
1
A
➀
Codes de fabrication
ANSI/
NACE
ASME B31.3
2
3➀
E
J
B
C
F
G
K
L
D
H
M
ANSI/ASME Matériau des brides
B31.3 & NACE
4➀
Acier au carbone
N
Acier au carbone avec revêtement
en acier inoxydable 316/316L
P
Acier inoxydable 316/316L (1.4401/1.4404)
R
Acier au carbone avec revêtement
en Hastelloy C
T
Hastelloy C (2.4819)
Pas pour tous les modèles
TYPE DE CONTACT (voir tableau ci-dessous — « CONTACTS »)
0
SPDT avec contact argenté
1
DPDT avec contact argenté
2
SPDT avec contact doré
3
DPDT avec contact doré
4
SPDT hermétique avec contact argenté
6
SPDT hermétique avec contact doré
MATÉRIAUX DE BOÎTIER ET ENTRÉE DE CÂBLE
Consulter l’usine pour obtenir les codes des appareils agréés FM/CSA.
1
2
3
4
M
N
P
R
T 3
Fonte
Fonte
Fonte
Fonte
Fonte
Fonte
Fonte
Fonte
d’aluminium, une entrée de câble 3/4" NPT,
aciérée, une entrée de câble 3/4" NPT ,
d’aluminium, une entrée de câble M20 x 1,5,
aciérée, une entrée de câble M20 x 1,5,
d’aluminium, une entrée de câble 3/4" NPT,
aciérée, une entrée de câble 3/4" NPT ,
d’aluminium, une entrée de câble M20 x 1,5,
aciérée, une entrée de câble M20 x 1,5,
ATEX II 1/2G EEx d II C T6
ATEX II 1/2G EEx d II C T6
ATEX II 1/2G EEx d II C T6
ATEX II 1/2G EEx d II C T6
ATEX II 1G EEx ia II C T6
ATEX II 1G EEx ia II C T6
ATEX II 1G EEx ia II C T6
ATEX II 1G EEx ia II C T6
code complet du TUFFY® T3
CONTACTS
Tous les détecteurs TUFFY® sont livrables avec une sélection de contacts autorisant différents pouvoirs de coupure et températures de service maximales. La température maximale dépend du matériau utilisé pour la confection du boîtier. Consulter le
tableau ci-dessous avant de sélectionner la combinaison appropriée dans le tableau des références de commande des pages
9 ou 10.
Code
0
1
2
3
4
6
10
Pouvoirs de coupure
V CA
V CC
120 240 24 120
Types de contact
SPDT avec contact argenté
10,0 10,0 6,0 0,6
DPDT avec contact argenté
10,0 10,0 6,0 0,6
SPDT avec contact doré
0,1 0,1 DPDT avec contact doré
0,1 0,1 SPDT hermétique avec contact argenté 1,0 1,0 3,0 0,5
SPDT hermétique avec contact doré
0,5 0,5 0,5 0,5
Plage de température de service
@ temp. ambiante de +40 °C
Fonte d’aluminium
Fonte aciérée
-40 °C à +345 °C
-40 °C à +400 °C
-40 °C à +345 °C
-40 °C à +400 °C
-40 °C à +190 °C
-40 °C à +160 °C
-40 °C à +190 °C
-40 °C à +160 °C
-55 °C à +400 °C
-55 °C à +345 °C
-55 °C à +400 °C
-55 °C à +345 °C
11
IMPORTANT
SERVICE APRES-VENTE
Les propriétaires de produits Magnetrol ont la possibilité de retourner un appareil ou toute pièce d’un appareil pour réparation ou remplacement, lesquels auront lieu dans les plus brefs délais. Magnetrol International s’engage à réparer ou à remplacer l’appareil, sans frais pour l’acheteur (ou propriétaire) autres que le coût du transport, à condition que:
a. l’appareil soit retourné dans le courant de la période de garantie et
b. qu’il soit constaté que l’origine de la panne est un vice de matériau ou de fabrication.
Si la panne résulte de facteurs échappant à notre contrôle ou si elle N’EST PAS couverte par la garantie, les frais de pièces
et main-d’œuvre seront facturés au client.
Dans certains cas, il peut s’avérer plus pratique d’expédier des pièces de rechange ou, dans les cas extrêmes, un appareil
neuf complet en remplacement de l’appareil défectueux, avant de retourner ce dernier. Si le client opte pour cette solution,
il devra communiquer à l’usine le numéro de modèle et le numéro de fabrication de l’appareil à remplacer. Dans ce cas,
la valeur de l’appareil ou des pièces retournées sera créditée selon les conditions de la garantie.
Magnetrol décline toute responsabilité quant aux mauvaises utilisations, dommages ou frais directs ou indirects.
RETOUR DU MATERIEL
Afin de pouvoir donner suite efficacement aux retours de matériel, il est indispensable d’accompagner tout matériel retourné d’un formulaire « Autorisation de Retour de Matériel » fourni par l’usine. Ce formulaire est obligatoire. Vous pouvez vous
le procurer auprès de votre agent ou de l’usine. Il doit porter les mentions suivantes:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Nom du client
Descriptif du matériel
Numéro de commande Magnetrol
Numéro de fabrication
Motif du retour
Conditions de service
Tous les frais de transport afférents aux retours sont à la charge de l’expéditeur. Magnetrol refusera tout envoi en port dû.
Le matériel de remplacement est expédié FOB usine.
BULLETIN N°:
ENTREE EN VIGUEUR:
REMPLACE:
SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS
www.magnetrol.com
®
FR 44-605.8
JUILLET 2007
Mars 2002
BENELUX
FRANCE
Heikensstraat 6, 9240 Zele, België -Belgique
Tél. +32 (0)52.45.11.11 • Fax. +32 (0)52.45.09.93 • E-Mail: [email protected]
DEUTSCHLAND
Alte Ziegelei 2-4, D-51491 Overath
Tel. +49 (0)2204 / 9536-0 • Fax. +49 (0)2204 / 9536-53 • E-Mail: [email protected]
INDIA
C-20 Community Centre, Janakpuri, New Delhi - 110 0058
Tel. +91 (11) 41661840 • Fax +91 (11) 41661843 • E-Mail: [email protected]
ITALIA
Via Arese 12, I-20159 Milano
Tel. +39 02 607.22.98 (R.A.) • Fax. +39 02 668.66.52 • E-Mail: [email protected]
U.A.E.
DAFZA Office 5EA 722 • PO Box 293671 • Dubai
Tel. +971-4-6091735 • Fax +971-4-6091736 • E-Mail: [email protected]
UNITED
KINGDOM
Unit 1 Regent Business Centre, Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL
Tel. +44 (0)1444 871313 • Fax +44 (0)1444 871317 • E-Mail: [email protected]