Italian User's Manual

Manuale d'Istruzioni
Modello 380950
Mini Pinza Amperometrica AC/DC da 80A
Introduzione
Congratulazioni per aver acquistato la Mini Pinza Amperometrica AC/DC da 80 A della Extech. Il
Modello 380950 misura corrente AC/DC, Tensione AC/DC, Resistenza, Frequenza, Capacità, Cicli
di Lavoro, Test Diodi e Continuità. Questa pinza Amperometrica viene spedita completamente
testata e calibrata e, se utilizzata correttamente, garantirà un servizio affidabile per molti anni.
Sicurezza
Simboli Internazionali di Sicurezza
Questo simbolo, adiacente ad un altro simbolo o ad un terminale, indica che l'utente deve
consultare il manuale per maggiori informazioni.
Questo simbolo, adiacente ad un terminale, indica che, durante il normale utilizzo,
potrebbero verificarsi tensioni pericolose.
Doppio isolamento.
NOTE PER LA SICUREZZA




Non superare il massimo campo d'ingresso permesso di qualsiasi funzione.
Non applicare tensione allo strumento quando è selezionata la funzione resistenza.
Impostare il selettore su OFF quando lo strumento non è utilizzato.
Togliere la batteria se lo strumento sta per essere custodito per più di 60 giorni.
AVVISI




Impostare il selettore sulla corretta posizione prima di misurare.
Quando si misurano volt non impostare la modalità corrente/resistenza.
Non misurare corrente su un circuito la cui tensione superi i 240 V.
Quando si cambiano i campi, scollegare sempre i puntali dal circuito sottoposto a misurazione.
AVVERTIMENTI







Un utilizzo scorretto di questo strumento può provocare danni, folgorazioni, lesioni o morte.
Leggere e capire questo manuale d'istruzioni prima di utilizzare lo strumento.
Togliere sempre i puntali prima di sostituire la batteria o i fusibili.
Controllare la condizione dei puntali e dello strumento stesso per accertarsi che non ci siano
danni prima di utilizzare lo strumento. Riparare o sostituire qualsiasi danno prima dell'uso.
Prestare molta attenzione quando si eseguono misurazioni se le tensioni superano i 25 V AC
rms o i 35 V DC. Queste tensioni sono da considerarsi un pericolo di folgorazione.
Scaricare sempre i condensatori e staccare l'alimentazione dal dispositivo sottoposto a
misurazione prima di eseguire i test dei Diodi, di Resistenza o di Continuità.
I controlli di tensione sulle prese elettriche possono risultare difficili e fuorvianti a causa
dell'incertezza della connessione con i contatti elettrici incassati. Dovrebbero essere utilizzati
altri mezzi per accertarsi che i terminali non siano "live" (attivi).
Se l'attrezzatura viene utilizzata in un modo non specificato dal produttore, la protezione fornita
dall'attrezzatura potrebbe risultarne compromessa.
2
380950-it-IT_V1.2 8/15
Descrizione Strumento
1.
Pinze conduttrici
2.
Grilletto apertura pinza
3.
Selettore
4.
Display LCD
5.
Pulsante ZERO
6.
Pulsante Blocco Dati e Retroilluminazione
7.
Pulsante selezione modalità
8.
Pulsante selezione Range
9.
Pulsante Hz/%/Cicli Lavoro
10.
Presa ingresso COM
11.
Presa V/Hz
12.
Coperchio batteria (retro)
AC
AC (corrente alternata)
DC
DC (corrente continua)
Segno meno
Modalità AutoRange
Modalità ZERO
Continuità Sonora
Modalità Data Hold (blocco dati)
Icona Batteria Scarica
AUTO
ZERO
•)))
HOLD
m
V
A
K
M
Ω
Modalità test diodi
milli
Volt
Amp
kilo
Mega
Ohm
3
380950-it-IT_V1.2 8/15
Funzionamento
Nota: Legger e capire tutte le affermazioni di ATTENZIONE e CAUTELA elencate nella sezione
sicurezza di questo manuale prima di utilizzare questo strumento. Impostare il selettore sulla
posizione OFF quando lo strumento non è utilizzato.
Misurazioni Corrente DC/AC
Attenzione: Scollegare i puntali dallo strumento prima di eseguire
misurazioni di corrente con pinza.
1. Impostare il selettore sul range 80ADC, 4ADC, 80AAC o 4AAC. Se il
range della misura non è noto, selezionare prima il range più elevato e
poi spostarsi sul range più basse se necessario.
2. Per misurazioni di corrente DC, premere il tasto ZERO per azzerare il
display dello strumento.
3. Premere il grilletto per aprire la pinza. Circondare completamente un
conduttore da misurare.
4. Il display LCD della pinza Amperometrica mostrerà la lettura.
Misurazioni di Tensione DC/AC
1. Impostare il selettore sulla posizione V.
2. Inserire il puntale nero a banana nella presa negativa (COM) jack.
Inserire il puntale rosso a banana nella presa positiva (V/Hz).
3. Selezionare AC o DC con il pulsante MODE.
4. Collegare i puntali al circuito sottoposto a misurazione.
5. Leggere la tensione sul display. Il display indicherà il valore e il punto decimale
corretti.
Misurazioni Resistenza
•))) CAP.
1. Impostare il selettore sulla posizione 
2. Inserire il puntale nero a banana nella presa negativa (COM) jack.
Inserire il puntale rosso nella presa positiva (V Hz.
3. Mettere in contatto le punte delle sonde con il circuito o la parte sottoposta a
misurazione. E' preferibile scollegare il lato del circuito sottoposto a misurazione in
modo che il resto del circuito non interferisca con la lettura di resistenza.
4. Leggere la resistenza sul display. Il display indicherà il valore e il punto decimale
corretti.
Controllo Continuità
•))) CAP.
1. Impostare il selettore sulla posizione 
2. Premere il pulsante mode per indicare •))) sul display.
3. Inserire il puntale nero a banana nella presa negativa (COM).
Inserire il puntale rosso a banana nella presa positiva (VHz).
4. Mettere in contatto le punte della sonda con il circuito o il filo che si desidera
controllare.
5. Se la resistenza è inferiore a circa 150, sarà emesso un segnale acustico. Se il
circuito è aperto, il display indicherà “OL”.
4
380950-it-IT_V1.2 8/15
Test Diodi
1. Ruotare il selettore sulla posizione 
•))) CAP.
2. Inserire il puntale nero a banana nella presa negativa (COM).
Inserire il puntale rosso a banana nella presa positiva (VHz.
3. Premere il pulsante mode per indicare
sul display.
4. Mettere in contatto le sonde con il diodo sottoposto a misurazione. Tipicamente per
un diodo normale, la tensione diretta indicherà da 0,4 V a 0,7 V. La tensione inversa
indicherà “OL”. Dispositivi in corto indicheranno circa 0 V e un dispositivo aperto
indicherà “OL” in entrambe le polarità.
Misurazioni Capacità
Attenzione: Per evitare folgorazioni, scollegare l'alimentazione dall'unità sottoposta a misurazione
e scaricare tutti i condensatori prima di eseguire qualsiasi misurazione di capacità. Togliere le
batterie e scollegare i cavi d'alimentazione.
1. Impostare il selettore sulla posizione 
•))) CAP.
2. Premere il pulsante mode per indicare nF sul display.
3. Inserire il puntale nero a banana nella presa negativa (COM).
Inserire il puntale rosso a banana nella presa positiva (VHz).
4. Premere il tasto ZERO per azzerare il display dello strumento.
5. Mettere in contatto le punte delle sonde con il condensatore che si desidera
controllare.
6. Leggere il valore di capacità sul display.
Misurazioni di Frequenza o % Cicli Lavoro
1. Ruotare il selettore sulla posizione Hz %.
2. Inserire il puntale nero a banana nella presa negativa (COM) e il puntale rosso a
banana nella presa positiva (VHz.
3. Selezionare Hz o % con il pulsante HZ/%.
4. Mettere in contatto le punte della sonda con il circuito sottoposto a misurazione.
5. Leggere la frequenza sul display.
Uscita Segnale Analogico
1. Ruotare il selettore sui range DCA o ACA.
2. Inserire il puntale nero a banana nella presa negativa (COM) e il puntale rosso a banana nella
presa positiva (VHz.
3. Collegare i puntali negli ingressi multimetro, oscilloscopio o registratore a carta.
4. Premere il grilletto per aprire la pinza. Circondare completamente il conduttore da misurare.
5. Il segnale di tensione analogico è emesso dal dispositivo di misura.
Nota: Quando si misura DCA, il segnale d'uscita è DCV. Quando si misura ACA, il segnale d'uscita
è sia ACV che DCV.
5
380950-it-IT_V1.2 8/15
Range Automatico/Manuale
Lo strumento si accende in modalità Autoranging. Premere il pulsante RANGE per entrare in range
manuale. Ogni pressione del pulsante range farà passare al range successivo come indicato dalle
unità e dalla posizione del punto decimale. Tenere premuto il pulsante RANGE per due secondi per
tornare alla modalità Autoranging.
Nota: Il range manuale non è operativo con le funzioni Corrente AC o controllo Diodi e Continuità.
Nella funzione Temperatura, cambierà la risoluzione da 0.1° a 1°.
Data Hold (Blocco Dati)
Per congelare la lettura sull'LCD dello strumento, premere il pulsante HOLD. Mentre il blocco dati è
attivo, l'icona del display HOLD appare sull'LCD. Premere di nuovo il pulsante HOLD per tornare al
funzionamento normale.
Retroilluminazione
Tenere premuto il pulsante HOLD per >2 secondi per accendere/spegnere la retroilluminazione.
Nota: L'opzione HOLD si attiverà quando la retroilluminazione è attiva. Premere di nuovo il tasto
HOLD per uscire dall'opzione Hold (blocco dati).
Pulsante Zero
Azzera le misurazioni di Capacità e Corrente DC. Inoltre permette all'utente di compensare lo
strumento usando il valore visualizzato come valore di riferimento zero. Premere il tasto ZERO per
un momento per attivare e per uscire dalla modalità Zero.
6
380950-it-IT_V1.2 8/15
Specifiche
Funzione
Corrente DC
Corrente AC
(50/60Hz)
Tensione DC
Tensione AC
(50/60Hz)
Resistenza
Capacità
Frequenza
Cicli di Lavoro Utile
Uscita Analogica
(Range ACA e DCA)
Risoluzione e Range
Accuratezza (della lettura)
4,000 ADC
± (2,8% + 10 cifre)
80,0 ADC
± (3,0% + 8 cifre)
4,000 AAC
± (3,0% + 10 cifre)
80,0 AAC
± (3,0% + 8 cifre)
400,0 mV
± (1,0% + 15 cifre)
4,000 V
± (1,0% + 3 cifre)
40,00 V
± (1,5% + 3 cifre)
400,0 V
600 V
± (2,0% + 3 cifre)
400,0 mV
± (1,0% + 30 cifre)
4,000 V
40,00 V
± (2,0% + 5 cifre)
400,0 V
600 V
± (1,0% + 4 cifre)
400,0 
4,000 k
± (1,5% + 2 cifre)
40,00 k
400,0 k
± (2,5% + 3 cifre)
4,000 M
± (3,5% + 5 cifre)
40,00 M
40,00 nF
± (5% + 30 cifre)
400,0 nF
± (3% + 5 cifre)
4,000 µF
± (3,5% + 5 cifre)
40,00 µF
100,0 µF
± (5% + 5 cifre)
5,000 Hz
± (1,5% + 5 cifre)
50,00 Hz
500,0 Hz
5,000 KHz
± (1,2% + 2 cifre)
50,00 KHz
Sensibilità: 10 Vrms min,
500,0 KHz
5,000 MHz
10,00 MHz
da 0,5% a 99,0%
± (1,2% + 2 cifre)
Larghezza Impulso: 100 µs – 100 ms, Frequenza: da 5 Hz a 150 KHz
10MV/Amp (4 Amp), 1mV/Amp (80 Amp)
10 mV/Amp; Accuratezza: ± (5%lett + 2 mV);
Impedenza in uscita: circa 3 k
7
380950-it-IT_V1.2 8/15
Dimensioni Pinza
12,7 mm (0,5") circa
Display
4000 conteggi LCD
Continuità
Avviso acustico < 150 Ω circa
Test Diodi
Tensione circuito aperto < 1,5 V DC; Test corrente <1 mA (tipica)
AC V larghezza di banda da 50 Hz a 400 Hz
AC A larghezza di banda 50/60 Hz
Indicaz. batteria scarica
“ ” è visualizzato
Indicaz. di Oltre Campo
“OL” viene visualizzato
Auto Spegnimento
Dopo 25 minuti
Ritmo misurazione
2 al secondo, nominale
Impedenza in Ingresso
7,8 MΩ (V DC e V AC)
Temperatura Operativa
da -10ºC a 50ºC (1da 4ºF a 122ºF)
o
o
o
o
Temperatura Conservaz. da -30 C a 60 C (da -22 F a 140 F)
Umidità Operativa
Massimo 80% fino a 31ºC (87ºF) diminuendo linearmente a 50% a 45ºC
(113ºF)
Umidità Conservazione
più dell'80%
Altitudine Operativa
2000 metri (6560 ft) operativa
Batterie
(2) batterie da 1,5 V AAA
Peso
200 g (0,44 lb)
Dimensioni
200 x 50 x 35 mm (7,87” x 1,97” x 1,38”)
Sicurezza
Per uso interno in conformità con i requisiti per doppio isolamento di
IEC1010-1 (1995): EN61010-1 (1995) Categoria Sovratensione III,
Grado Inquinamento 2.
PER CATEGORIE INSTALLAZIONE SOVRATENSIONE IEC1010
CATEGORIA SOVRATENSIONE I
L'Equipaggiamento di CATEGORIA SOVRATENSIONE I è fornito per la connessione a circuiti nei
quali sono eseguite misurazioni per limitare le sovratensioni transitorie ad un basso livello
opportuno.
Notare – Gli esempi includono circuiti elettronici protetti.
CATEGORIA SOVRATENSIONE II
L'Equipaggiamento di CATEGORIA SOVRATENSIONE II è un attrezzatura a consumo di energia
da applicare alle installazioni fisse.
Notare – Gli esempi includono casa, ufficio, e apparecchi da laboratorio.
CATEGORIA SOVRATENSIONE III
L'Equipaggiamento di CATEGORIA SOVRATENSIONE III è applicato nelle installazioni fisse.
Notare – Gli esempi includono interruttori nelle installazioni fisse e qualche attrezzatura per uso
industriale con connessione permanente alle installazioni fisse.
CATEGORIA SOVRATENSIONE IV
L'Equipaggiamento di CATEGORIA SOVRATENSIONE IV viene utilizzata all'origine
dell'installazione.
Notare – Gli esempi includono contatori elettrici e attrezzature di protezione primaria per
sovracorrente.
8
380950-it-IT_V1.2 8/15
Manutenzione
ATTENZIONE: Per evitare folgorazioni, scollegare lo strumento da qualsiasi circuito, togliere i
puntali dai terminali d'ingresso e SPEGNERE lo strumento prima di aprirne l'involucro. Non
azionare con involucro aperto.
Pulizia e Conservazione
Strofinare periodicamente l'involucro con un panno umido e un detergente delicato; non usare abrasivi
o solventi. Se lo strumento non è utilizzato per periodi di durata superiore ai 60 giorni, togliere le
batterie e conservarle separatamente.
Sostituzione Batteria
1. Togliere le due viti a croce sul coperchio della batteria.
2.
Aprire il vano batteria.
3.
Sostituire le due batterie da 1,5 V AAA.
4.
Riassemblare lo strumento.
5.
L'utente finale è obbligato per legge (EU Ordinanza sulle Batterie) a riconsegnare tutte le
batterie usate, lo smaltimento con i rifiuti domestici è proibito! E' possibile
riconsegnare le proprie batterie / accumulatori nei punti di raccolta nella vostra comunità o
dovunque sono vendute batterie / accumulatori!
Smaltimento: Seguire le clausole legali applicabili allo smaltimento dell'apparecchio
elettrico al termine del suo ciclo di vita.
Copyright © 2012‐2015 FLIR Systems, Inc. Tutti i diritti riservati incluso il diritto di riproduzione totale o parziale in qualsiasi forma Certificata ISO‐9001 www.extech.com
9
380950-it-IT_V1.2 8/15