Datenblatt (PDF)

RAST-5-Steckverbinder, Raster 5,0 mm
RAST 5 connectors, pitch 5.0 mm
Connecteurs RAST 5, pas 5,0 mm
3677
RAST-5-Messerleiste, abgewinkelt, mit Zwischenwänden,
Null- und/oder Schutzleiterbrücke in Schneidklemmtechnik
(SKT) und obenliegender Verriegelung
1. Temperaturbereich
-40 °C/+120 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger1
Kontaktmesser
ohne Schneidklemmanschluss
mit Schneidklemmanschluss
PA GF, V0 nach UL 94
CuZn, unternickelt und verzinnt
CuSn, unternickelt und verzinnt
3. Mechanische Daten
Kontaktmesser
Brückenleiter
Kontaktierung mit
6,3 x 0,8 mm nach DIN 46244
Schaltlitze LiY 0,75 mm2
nach H05V-K
Steckverbindern 3611, 3615, 3623,
3626,
Steckverbindern nach RAST-5Standard
4. Elektrische Daten (bei TU 20 °C)
1
2
Bemessungsstrom
10 A bei TU 70 °C
250 V AC
Bemessungsspannung2
2
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 250)
Isolierstoffgruppe
Kriechstrecke
4,2 mm
Luftstrecke
4,2 mm
Isolationswiderstand
> 10 GΩ
Bauteil glühdrahtbeständig (GWT 750 °C), Prüfung nach IEC 60695-2-11,
Beurteilung nach IEC 60335-1 (Flamme < 2 s)
nach DIN EN 60664/IEC 60664, CTI UL-Klassifizierung nach ANSI/UL 746A
Reg.-Nr. 135721
*a K = Kodierung
K = keying
K = codage
P = Positionierung
P = positioning
P = positionnement
V = Raum für Verriegelung
V = space for lock
V = emplacement pour verrouillage
*b Zwischenwand
partitioning
séparation
*c Leiterplatte
printed circuit board
carte imprimée
*d A = (P - 1) x 5 + (W1/W2 - 5) x Y,
max. 135 mm bei einteiligem Kontaktträger
max 135 mm for a one-piece insulating body
max. 135 mm pour un corps isolant monobloc
P = Polzahl/poles/pôles
W = Abstand/distance: W1 = 7,5 mm (standard), W2 = 10,0 mm
Y = Anzahl Zwischenwände (je 12 Kontakte mindestens 1 Zwischenwand)
Y = number of partitions (at least 1 partition every 12 contacts)
Y = nombre de séparations (au moins 1 séparation tous les 12 contacts)
*e Schutzleiterkontakt 1,5 mm voreilend, auf jeder Position möglich
pre-mating protective contact, protruding 1.5 mm, possible at any position
contact de protection avancé à 1,5 mm, possible à n’importe quelle position
*f Schneidklemmkontakte mit Null-/Schutzleiterbrücken
insulation displacement contacts with neutral/protective conductor bridge
contacts à déplacement d’isolant aux conducteur neutre/de protection ponté
*g Maß für Pressanpassung der Lötstifte in der Leiterplatte
measure for press-fit of solder pins in printed circuit board
mesure pour autofixation sur carte imprimée par pression
*h Lochbild in der Leiterplatte, von der Lötseite gesehen
printed circuit board layout, solder side view
modèle de la carte imprimée, vue du côté à souder
www.lumberg.com
11/2012
RAST-5-Steckverbinder, Raster 5,0 mm
RAST 5 connectors, pitch 5.0 mm
Connecteurs RAST 5, pas 5,0 mm
3677
3677
RAST 5 tab header, angular, with partitions, neutral and/or
protective conductor bridge in insulation displacement
technology (IDT) and topside lock
Réglette à couteaux RAST 5, angulaire, avec séparations,
conducteur neutre et/ou de protection pontés en technologie de déplacement d’isolant et verrouillage en haut
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-40 °C/+120 °C
2. Materials
PA GF, V0 according to UL 94
Insulating body1
Contact tab
without insulation displacem. terminal CuZn, pre-nickeled and tinned
with insulation displacement terminal CuSn, pre-nickeled and tinned
3. Mechanical data
Contact tab
Conductor bridge
Mating with
2
PA GF, V0 suivant UL 94
Corps isolant1
Contact à couteau
sans terminal à déplacement d’isolant CuZn, sous-nickelé et étamé
avec terminal à déplacement d’isolant CuSn, sous-nickelé et étamé
3. Caractéristiques mécaniques
6.3 x 0.8 mm according to DIN 46244
stranded wire LiY 0.75 mm2
connectors 3611, 3615, 3623, 3626,
connectors acc. to RAST 5 standard
4. Electrical data (at Tamb 20 °C)
1
-40 °C/+120 °C
2. Matériaux
Contact à couteau
Conducteur de pontage
Raccordement avec
4. Caractéristiques électriques (à Tamb 20 °C)
Rated current
10 A at Tamb 70 °C
250 V AC
Rated voltage2
2
IIIa (IEC)/2 (UL) (CTI ≥ 250)
Material group
Creepage distance
4.2 mm
Clearance
4.2 mm
Insulation resistance
> 10 GΩ
component glow wire resistant (GWT 750 °C), testing acc. to IEC 60695-2-11,
assessment acc. to IEC 60335-1 (flame < 2 s)
acc. to DIN EN 60664/IEC 60664, CTI UL classification acc. ANSI/UL 746A
1
2
Kontakttypen
types of contacts
types de contacts
Courant assigné
10 A à Tamb 70 °C
250 V AC
Tension assignée2
2
IIIa (CEI)/2 (UL) (CTI ≥ 250)
Groupe de matériau
Distance d’isolement
4,2 mm
Ligne de fuite
4,2 mm
Résistance d’isolement
> 10 GΩ
composant résistant à fil incandescant (GWT 750 °C), essai suivant
CEI 60695-2-11, évaluation suivant CEI 60335-1 (flamme < 2 s)
suivant DIN EN 60664/CEI 60664, CTI UL classification suivant ANSI/UL 746A
Bestellbezeichnung*
Designation*
Désignation*
3677
a
g
b
h
c
i
d
k
e
l
f
m
www.lumberg.com
6,3 x 0,8 mm suivant DIN 46244
fil multibrin LiY 0,75 mm2
connecteurs 3611, 3615, 3623, 3626,
connecteurs suivant standard RAST 5
Polzahl
Poles
Pôles
3–27
*
Die Bestellbezeichnung wird projektbezogen ergänzt.
A project-specific suffix to the designation will be assigned.
Un suffixe spécifique au projet sera ajouté à la désignation.
Verpackung: im Karton
Packaging: in a cardboard box
Emballage: dans un carton
Die Messer- und Buchsenleisten 367... und 368... bilden ein
frei konfigurierbares Steckverbindersystem. Die gezeigten
Abbildungen sind Beispiele. Neben der Kodierung nach
RAST-5-Standard (vgl. Umschlaginnenseite und Seite 5.84)
sind die Zwischenwände sowie die Positionen der gebrückten Null- und Schutzleiterkontakte frei wählbar.
The tab headers and socket boards 367... and 368... make
up a connector system free to configure. The given illustrations are examples. Besides keying according to RAST 5
standard (see inner cover and page 5.84) the partitions
and the positions of the bridged neutral and protective
conductor contacts are free to choose.
Les réglettes à couteaux et prises femelles 367... et 368...
forment un système de connecteurs configurable à libre
choix. Les images montrent des exemples. Outre le codage
suivant le standard RAST 5 (voir au côté intérieur de la
couverture à la page 5.84) les séparations et les positions
des contacts des conducteurs neutre et de protection pontés
sont à libre choix.
11/2012