FZAM 30P5004

Optoelektronische Sensoren
Photo electric sensors
Cellules opto-électroniques
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
FZAM 30P5004
Elektrischer Anschluss
Connection diagram
Schéma de raccordement
SW 36
Standard diffuse
sensor
Détecteur réflex avec
distinction des intensités
Í?*5RYÂÂ*Â_Î
PNP
BU (3)
56
65
M30 x 1,5
Reflexions-Lichttaster mit
Intensitätsunterscheidung
BN (1)
WH (2)
BK (4)
Z
0V
object present
LED
PNP =HIGH NPN=LOW
LED
PNP =LOW NPN=HIGH
dark operate
LED
PNP=LOW NPN=HIGH
LED
PNP =HIGH NPN=LOW
Dunkelschaltung / dark operate / com. sombre
Hellschaltung / light operate / com. claire
IND. CONT. EQ.
1DD2
Objekt vorhanden / object present / objet présent
Objekt nicht vorhanden / object not present / objet pas présent
Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144
Canada
Baumer Inc.
CA-Burlington, ON L7M 4B9
Phone +1 (1)905 335-8444
Italy
Baumer Italia S.r.l.
IT-20090 Assago, MI
Phone +39 (0)2 45 70 60 65
China
Baumer (China) Co., Ltd.
CN-201612 Shanghai
Phone +86 (0)21 6768 7095
Singapore
Baumer (Singapore) Pte. Ltd.
SG-339412 Singapore
Phone +65 6396 4131
Denmark
Baumer A/S
DK-8210 Aarhus V
Phone: +45 (0)8931 7611
Sweden
Baumer A/S
SE-56133 Huskvarna
Phone +46 (0)36 13 94 30
France
Baumer SAS
FR-74250 Fillinges
Phone +33 (0)450 392 466
Switzerland
Baumer Electric AG
CH-8501 Frauenfeld
Phone +41 (0)52 728 1313
Germany
Baumer GmbH
DE-61169 Friedberg
Phone +49 (0)6031 60 07 0
United Kingdom
Baumer Ltd.
GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ
Phone +44 (0)1793 783 839
India
Baumer India Private Limited
IN-411038 Pune
Phone +91 20 2528 6833/34
USA
Baumer Ltd.
US-Southington, CT 06489
Phone +1 (1)860 621-2121
object not present
light operate
• Alle Masse in mm
• All dimensions in mm
• Toutes les dimensions en mm
www.baumer.com/worldwide
Z
LED/Pot
10215057
1/2
+VS
dark operate
light operate
Hinweise
Notes
Notes
• Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten.
• Disconnect power before connecting the sensor.
• Mettre l`installation hors tension avant le raccordement du détecteur.
Technische Änderungen vorbehalten Technical specifications subject to change Sous réserve de modifications techniques
Technische Daten
Technical data
Données techniques
FZAM 30P5004
Tastweite Tw
Sensing distance Tw
Portée Tw
-
Betriebsreichweite Sb (Einweg-Lichtleiter)
Actual range Sb (through beam sensor)
Portée de fonctionnement (typ sens unique)
1,4 m
Tastweite Tw (Reflex-Lichtleiter)
Betriebsspannungsbereich Vs (UL-Class 2)
Sensing distance Tw (diffuce sensor)
Voltage supply range Vs (UL-Class 2)
Portée Tw (typ réflex)
Plage de tension Vs (UL-Class 2)
230 mm
10 - 30 VDC
max. Stromverbrauch Mittelwert / Spitzenwert
max. supply current average / peak
Consommation Moyenne max. / Valeure de pointe
50 mA / 60 mA
max. Schaltstrom
max. switching current
Courant de sortie max.
100 mA
Spannungsabfall
Voltage drop
Tension résiduelle
≤ 2,5 VDC
Ansprechzeit
Response time
Temps d'activation
≤ 250 µs
Abfallzeit
Release time
Temps désactivation
≤ 250 µs
ja / yes / oui
Kurzschlussfest
Short circuit protection
Protégé contre courts-circuits
Verpolungsfest
Reverse polarity protection
Protégé contre inversion de polarité
ja / yes / oui
Betriebstemperatur
Temperature range
Température de service
Schutzklasse
Protection class
Classe de protection
0...+65 °C
ja / yes / oui
max. Anzugsdrehmoment
max. tightening torque
Couple max. de serrage
25 Nm
Montage und Justage
Mounting
Montage
Der Reflexionslichttaster muss auf das Objekt ausgerichtet
werden. Die Empfindlichkeit soll so eingestellt werden, dass
sich der Schaltpunkt zwischen hellem und dunklem Objekt
befindet. Achtung: Die Tastweite ist von der
Oberflächenbeschaffenheit und Farbe des Tastobjektes
abhängig.
Die Optikfläche muss regelmässig gereinigt werden.
Align the sensor to the target. Adjust the sensitivity, i.e. the
LED switching point between the dark and bright targets. The
scanning range depends on the target surface and color.
Clean the lens regularly.
Le détecteur opto-électronique réflex doit être aligné par
rapport à l‘objet. La sensibilité doit être optimisée de façon à
ce que le point de commutation se situe entre un élément
clair et sombre.
Attention: la portée de détection est variable en fonction de
la couleur et de l‘état de surface de l‘objet à détecter.
La face optique doit être régulièrement nettoyée.
2/2