Contrinex DW-AD-603-M8-120 Induktive sensoren Datasheet

data sheet
Induktive Sensoren
Détecteurs inductifs
Inductive sensors
DW - A - 60 - M8-12
Durchmesser
Diamètre
Diameter
M8
Schaltabstand
Portée
Operating distance
1,5 mm
Kurze Ausführungen
Gehäuse zylindrisch M8
Appareils courts
Boîtier cylindrique M8
Short models
Cylindrical housing M8
Wichtigste Eigen­schaften:
Caractéristiques princi­pales:
Main features:
− Gehäuse zylindrisch M8, Länge 22
oder 30 mm (Kabel) / 32 oder 40 mm
(Stecker), Material Edelstahl V2A
− Boîtier cylindri­que M8, longueur 22
ou 30 mm (câble) / 32 ou 40 mm
(connecteur), en acier inoxydable V2A
− Housing length 22 or 30 mm (cable) /
32 or 40 mm (con­nector), cylindrical
M8, stainless steel V2A
− Betriebsspannung 10 ... 30 VDC,
Ausgangsstrom 200 mA
− Tension de service 10 ... 30 VDC,
courant à la sortie 200 mA
− Supply voltage 10 ... 30 VDC, output
current 200 mA
− LED, Kurzschlussschutz, Induk­tions­
schutz, Verpo­lungs­­­schutz ein­gebaut
− LED, protections contre les courts­
­
-cir­cuits, les surten­sions indui­tes et
l'inversion de tension incorporées
− LED, protections against shortcircuits, induced over­
voltages and
power supply reversal built-in
− Disponibles en PNP, NPN, à fer­meture
et à ouver­ture
− PNP and NPN, N.O. and N.C. execu­
tions
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Portée nominale sn
Hystérèse
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Fréquence d'oscillateur
Retard à la disponibilité
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
IO-Link (version PNP, à fermeture)
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
Longueur du câble
Indice de protection
Protection CEM:
CEI 60947-5-2 (7.2.3.1)
CEI 61000-4-2
CEI 61000-4-3
CEI 61000-4-4
Matériau du boîtier
Face sensible
Câble de raccordement (autres lon­
gueurs sur demande)
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Rated operating distance sn
Hysteresis
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
Output voltage drop
No-load supply current
Leakage current
Switching frequency
Oscillator frequency
Time delay before availability
LED (0 ≤ s ≤ 0.8 sr)
LED (0.8 sr < s ≤ sr)
IO-Link (PNP, N.O. version only)
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
Degree of protection
EMC protection:
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Housing material
Sensing face
Connection cable (other lengths on
request)
− PNP- und NPN- Ausführung, Schlies­
ser und Öffner
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Normmessplatte
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Oszillatorfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
IO-Link (nur PNP Ausführung, Schliesser)
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Schocken und Schwingen
Leitungslänge
Schutzart
EMV - Schutz:
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Gehäusematerial
Aktive Fläche
Anschlusskabel (andere Längen auf
Anfrage)
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
Einbau
Montage
Mounting
bündig
noyable
embeddable
1,5 mm
≤ 20% sr
8 x 8 x 1 mm3
0,07 mm*
10 ... 30 VDC
≤ 20% UB
≤ 200 mA
≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA
≤ 10 mA
≤ 0,1 mA
≤ 5'000 Hz
610 kHz
32 msec.
an / allumée / on
blinkend / clignotante / blinking
integriert / intégré / built-in
-25 ... + 70 oC
≤ 10%
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
300 m max.
IP 67
1 kV
Level 2
Level 3
Level 3
V2A/acier INOX/stainless steel
PA66
PVC 3x0,14mm2 / 18x0,1mm
Ø2m
*(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 oC ± 5 oC)
Steckerbelegung (Sicht auf Gerät)
Attribution des pins (vue sur appareil)
Pin assignment (view onto device)
PNP
NPN
S8
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
data sheet
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).
These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com).
4
SW13
Ø 3,5
M8x1
16
DW-AD-60#-M8-120
DW-AD-60#-M8-121
DW-AD-60#-M8-122
DW-AS-60#-M8-123
Einbau / Montage / Installation:
metallfreier Raum
espace sans métaux
metal-free zone
12
6
4,5
aktive Fläche
face sensible
sensing face
Träger
support
support
DW-AS-60#-M8-124
DW-AS-60#-M8-129
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*:
Stahl FE 360
Kupfer
Acier FE 360
1,00
cuivre
0,20
Steel FE 360
copper
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer
Typenbezeichnung
Schaltung
Numéro d'article
désignation
polarité
Part number
type reference
polarity
Aluminium
aluminium
0,25
aluminum
Anschluss
raccordement
connection
Messing
laiton
0,35
brass
Ausgang
sortie
output
Edelstahl V2A
acier INOX V2A
stainless steel V2A
0,70
Gewicht
Poids
Weight
320 920 022
DW-AD-601-M8-120
NPN
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Schliesser / à fermeture / N.O.
40,5 g
320 920 035
DW-AD-602-M8-120
NPN
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Öffner / à ouverture / N.C.
40,5 g
320 920 085
DW-AD-603-M8-120
PNP
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Schliesser / à fermeture / N.O.
40,5 g
320 920 111
DW-AD-604-M8-120
PNP
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Öffner / à ouverture / N.C.
40,5 g
320 520 242
DW-AD-601-M8-121
NPN
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Schliesser / à fermeture / N.O.
40,2 g
320 520 243
DW-AD-602-M8-121
NPN
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Öffner / à ouverture / N.C.
40,2 g
320 520 244
DW-AD-603-M8-121
PNP
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Schliesser / à fermeture / N.O.
40,2 g
320 520 245
DW-AD-604-M8-121
PNP
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Öffner / à ouverture / N.C.
40,2 g
320 520 310
DW-AD-601-M8-122
NPN
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Schliesser / à fermeture / N.O.
41 g
320 520 311
DW-AD-602-M8-122
NPN
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Öffner / à ouverture / N.C.
41 g
320 520 312
DW-AD-603-M8-122
PNP
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Schliesser / à fermeture / N.O.
41 g
320 520 313
DW-AD-604-M8-122
PNP
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Öffner / à ouverture / N.C.
41 g
320 920 215
DW-AS-601-M8-123
NPN
Stecker / connecteur / connector S8
Schliesser / à fermeture / N.O.
11,1 g
320 920 223
DW-AS-602-M8-123
NPN
Stecker / connecteur / connector S8
Öffner / à ouverture / N.C.
11,1 g
320 520 256
DW-AS-603-M8-123
PNP
Stecker / connecteur / connector S8
Schliesser / à fermeture / N.O.
11,1 g
320 520 257
DW-AS-604-M8-123
PNP
Stecker / connecteur / connector S8
Öffner / à ouverture / N.C.
11,1 g
320 920 216
DW-AS-601-M8-124
NPN
Stecker / connecteur / connector S8
Schliesser / à fermeture / N.O.
11,9 g
320 920 224
DW-AS-602-M8-124
NPN
Stecker / connecteur / connector S8
Öffner / à ouverture / N.C.
11,9 g
320 920 518
DW-AS-603-M8-124
PNP
Stecker / connecteur / connector S8
Schliesser / à fermeture / N.O.
11,9 g
320 920 523
DW-AS-604-M8-124
PNP
Stecker / connecteur / connector S8
Öffner / à ouverture / N.C.
11,9 g
320 920 217
DW-AS-601-M8-129
NPN
Stecker / connecteur / connector S8
Schliesser / à fermeture / N.O.
10,5 g
320 920 225
DW-AS-602-M8-129
NPN
Stecker / connecteur / connector S8
Öffner / à ouverture / N.C.
10,5 g
320 920 242
DW-AS-603-M8-129
PNP
Stecker / connecteur / connector S8
Schliesser / à fermeture / N.O.
10,5 g
320 920 248
DW-AS-604-M8-129
PNP
Stecker / connecteur / connector S8
Öffner / à ouverture / N.C.
10,5 g
Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglich­
keiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous
réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent
on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved.
600-M8_IC.ind/ page 3-4 / rev. 6/ 11.01.17 - MDM
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
Similar pages