Contrinex DW-AS-503-065 Induktiver sensoren Datasheet

data sheet
Certified
I
SO
9
6,5 mm
Schaltabstand
Portée
Operating distance
3 mm
Ausführung mit grossem
Schaltabstand
Durchmesser 6,5 mm glatt
Appareil à longue portée
Boîtier lisse de 6,5 mm de
diamètre
Long operating distance model
Cylindrical housing, 6.5 mm
diameter smooth
Wichtigste Eigenschaften:
Caractéristiques principales:
Main features:
− Grosser Schaltabstand: 3 mm
− Grande portée: 3 mm
− Long operating distance: 3 mm
− Betriebsspannung 10...30 VDC,
Ausgangsstrom 200 mA
− Tension de service 10 ... 30 VDC,
courant à la sortie 200 mA
− Supply voltage 10 ... 30 VDC, output
current 200 mA
− LED, Kurzschlussschutz, Induktionsschutz, Verpolungsschutz eingebaut
− LED, protections contre les courtscircuits, les surtensions induites et
l'inversion de tension incorporées
− LED, protections against shortcircuits, induced overvoltages and
power supply reversal built-in
− Disponibles en PNP, NPN, à fermeture et à ouverture
− PNP and NPN executions, N.O. and
N.C.
− Raccordement par câble ou par connecteur S8 et S12
− Cable and S8 / S12 connector versions
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Portée nominale sn
Hystérèse
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Fréquence d'oscillateur
Retard à la disponibilité
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
Longueur du câble
Poids (câble / connecteur)
Indice de protection
Protection CEM:
CEI 60947-5-2 (7.2.3.1)
CEI 61000-4-2
CEI 61000-4-3
CEI 61000-4-4
Matériau du boîtier
Face sensible
Câble de raccordement
(autres longueurs sur demande)
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Rated operating distance sn
Hysteresis
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
Output voltage drop
No-load supply current
Leakage current
Switching frequency
Oscillator frequency
Time delay before availability
LED (0 ≤ s ≤ 0.8 sr)
LED (0.8 sr < s ≤ sr)
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
Weight (cable / connector)
Degree of protection
EMC protection:
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Housing material
Sensing face
Connection cable
(other lengths on request)
− PNP- und NPN- Ausführung,
Schliesser und Öffner
− Anschluss über Kabel oder Stecker
S8 und S12
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Normmessplatte
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Oszillatorfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Schocken und Schwingen
Leitungslänge
Gewicht (Kabel / Stecker)
Schutzart
EMV - Schutz:
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Gehäusematerial
Aktive Fläche
Anschlusskabel
(andere Längen auf Anfrage)
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
00 1 : 2 0
00
Reg. N° 11397
DW - A - 50 - 065
Durchmesser
Diamètre
Diameter
nagemen
Ma
ystem
tS
Induktive Sensoren
Détecteurs inductifs
Inductive sensors
Einbau
Montage
Mounting
quasi-bündig
quasi-noyable
quasi-embeddable
3 mm
≤ 10% sr
9 x 9 x 1 mm
0,15 mm*
10 ... 30 VDC
≤ 20% UB
≤ 200 mA
≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA
≤ 10 mA
≤ 0,1 mA
≤ 1'000 Hz
320 kHz
50 msec.
an / allumée / on
blinkend / clignotante / blinking
-25 ... + 70 oC
≤ 10%
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
300 m max.
38,5 g / 10,5 g / 9,5 g
IP 67
5 kV
Level 2
Level 3
Level 3
Messing cr/laiton cr/cr-plated brass
PBTP
PVC 3x0,14 mm2 / 18x0,1 mm
Ø2m
o
o
*(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 C ± 5 C)
Steckerbelegung (Sicht auf Gerät)
Attribution des pins (vue sur appareil)
Pin assignment (view onto device)
PNP
NPN
S8 (...-001)
S12
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
data sheet
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).
These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com).
DW-AD-50#-065
DW-AS-50#-065
Einbau / Montage / Installation:
DW-AS-50#-065-001
6
16
9
metallfreier Raum
espace sans métaux
metal-free zone
1
aktive Fläche
face sensible
sensing face
Träger
support
support
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*:
Stahl FE 360
Acier FE 360
1,0
Steel FE 360
Kupfer
cuivre
0,18
copper
Aluminium
aluminium
0,26
aluminum
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer
Typenbezeichnung
Schaltung
Numéro d'article
désignation
polarité
Part number
type reference
polarity
320 620 139
DW-AD-501-065
NPN
320 620 140
DW-AD-502-065
NPN
320 620 141
DW-AD-503-065
PNP
320 620 142
DW-AD-504-065
PNP
320 620 131
DW-AS-501-065
NPN
320 620 132
DW-AS-502-065
NPN
320 620 133
DW-AS-503-065
PNP
320 620 134
DW-AS-504-065
PNP
320 620 135
DW-AS-501-065-001
NPN
320 620 136
DW-AS-502-065-001
NPN
320 620 137
DW-AS-503-065-001
PNP
320 620 138
DW-AS-504-065-001
PNP
Messing
laiton
0,35
brass
Anschluss
raccordement
connection
Kabel / câble / cable
Kabel / câble / cable
Kabel / câble / cable
Kabel / câble / cable
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Stecker / connecteur / connector S8
Edelstahl V2A
acier INOX V2A
stainless steel V2A
0,67
Ausgang
sortie
output
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous
réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent
on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved.
INDU500-065-IC.ind / page 2-3 / rev. 2/ 05.12.13 - EC
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
Similar pages