Contrinex DW-AS-524-P12-627 Induktive sensoren Datasheet

data sheet
Induktive Sensoren
Détecteurs inductifs
Inductive sensors
DW - AS - 52 - P12
Durchmesser
Diamètre
Diameter
Schaltabstand
Portée
Operating distance
M12
2,5 mm
500 bar dauerhochdruckfest
Résistant aux pressions perma- 500 bar continuous pressure
nentes jusqu'à 500 bar
resistant
− 1 Mio. Druckzyklen
− Für Spitzendrücke bis 1000 bar
− Edelstahlgehäuse mit stabiler Kera­
mikscheibe
− Temperaturbeständig bis 100 °C
− Grosser Schaltabstand von 2,5 mm
− Stirnseitig gasdicht & IP 68
− Hydraulikgerechtes Gewinde M12 x 1
− Geeignet für Einsatz im Hoch­vakuum
− 1 mio. cycles de pression
− Pressions en pointe jusqu'à 1000 bar
− Boîtier en acier INOX avec face sensible résistante en céramique
− Résistent aux températures jusqu'à
100 °C
− Longue portée de 2,5 mm
− Face sensible étanche aux gaz & IP 68
− Filetage hydraulique standard M12 x 1
− Conviennent pour applications sous vide
− 1 million pressure cycles
− For peak pressures up to 1000 bar
− Stainless-steel housing with robust
cera­mic sensing face
− Temperature resistant up to 100 °C
− Long operating distance of 2.5 mm
− Sensing face gas tight & IP 68
− Standard hydraulics threading M12 x 1
− Suitable for applications in high vacuum
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Betriebsdruck
Spitzendruck
Vakuum bis
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Normmessplatte
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Pression de service
Pression de pointe
Vide jusqu'à
Portée nominale sn
Hystérèse
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Retard à la disponibilité
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Operating pressure
Peak pressure
Vacuum down to
Rated operating distance sn
Hysteresis
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
Output voltage drop
No-load supply current
Leakage current
Switching frequency
Time delay before availability
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Schocken und Schwingen
Leitungslänge
Gewicht
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre les tensions induites
Chocs et vibrations
Longueur du câble
Poids
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
Weight
Schutzart (aktive Fläche)
EMV-Schutz:
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Gehäusematerial
Indice de protection (face sensible)
Protection CEM:
CEI 60947-5-2 (7.2.3.1)
CEI 61000-4-2
CEI 61000-4-3
CEI 61000-4-4
Matériau du boîtier
Degree of protection (sensing face)
EMC protection:
IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Housing material
Aktive Fläche
Anschlussstecker
Face sensible
Raccordement
Sensing face
Connection
NPN
schwarz
noir
black
Last
charge
load
1 kV
Level 2
Level 3
Level 3
Edelstahl Nr. / acier INOX no./
stainless steel no. 1.4305
ZrO2
S12
schwarz
noir
black
blau
bleu
blue
blau
bleu
blue
2 N.C. / 4 N.O.
500 bar max.
1000 bar max.
10-8 Torr
2,5 mm
8 % typ.
10 x 10 x 1 mm3
0,1 mm*
10 ... 30 VDC
20% UB
≤ 200 mA
2,0 V max. bei / à / at 200 mA
10 mA max.
≤ 0,1 mA
≤ 600 Hz
≤ 50 msec
-25 ... + 100 oC
± 10 % (-25 ... +70 °C)
± 15 % (+70 ... +100°C)
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
300 m max.
Siehe Seite 3 / voir page 3 /
see page 3
IP 68
Steckerbelegung (Sicht auf Gerät)
Attribution des pins (vue sur appareil)
Pin assignment (view onto device)
braun
brun
brown
braun
brun
brown
bündig
noyable
embeddable
o
o
* (UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 C ± 5 C)
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
PNP
Einbau
Montage
Mounting
2 N.C. / 4 N.O.
Last
charge
load
S12
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
data sheet
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).
These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com).
DW-AS-52#-P12-624
DW-AS-52#-P12-635
DW-AS-52#-P12-630
DW-AS-52#-P12
DW-AS-52#-P12-627
DW-AS-52#-P12-621
DW-AS-52#-P12-622
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Einbau / Montage / Installation:
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
L : empfohlene Einschraubtiefe: L ≥ 0,8 x d2
profondeur de taraudage recommandée: L ≥ 0,8 x d2
recommended installation depth: L ≥ 0.8 x d2
520_P12_IC.indd / pages 1-2 / rev. 3 / 19.02.13 / CB-MDM
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
data sheet
Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*:
Stahl FE 360
Acier FE 360
Steel FE 360
1,0
Kupfer
cuivre
copper
0,27
Aluminium
aluminium
aluminum
0,32
Messing
laiton
brass
0,45
Edelstahl V2A
acier INOX V2A
stainless steel V2A
0,75
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer
Typenbezeichnung
Schaltung
Numéro d'article Désignation
Polarité
Part number
Part reference
Polarity
320 520 758
DW-AS-521-P12
NPN
320 520 759
DW-AS-522-P12
NPN
320 520 760
DW-AS-523-P12
PNP
320 520 761
DW-AS-524-P12
PNP
320 520 762
DW-AS-521-P12-621
NPN
320 520 763
DW-AS-522-P12-621
NPN
320 520 764
DW-AS-523-P12-621
PNP
320 520 765
DW-AS-524-P12-621
PNP
320 520 766
DW-AS-521-P12-622
NPN
320 520 767
DW-AS-522-P12-622
NPN
320 520 768
DW-AS-523-P12-622
PNP
320 520 769
DW-AS-524-P12-622
PNP
320 520 770
DW-AS-521-P12-624
NPN
320 520 771
DW-AS-522-P12-624
NPN
320 520 772
DW-AS-523-P12-624
PNP
320 520 773
DW-AS-524-P12-624
PNP
320 520 774
DW-AS-521-P12-627
NPN
320 520 775
DW-AS-522-P12-627
NPN
320 520 776
DW-AS-523-P12-627
PNP
320 520 777
DW-AS-524-P12-627
PNP
320 520 778
DW-AS-521-P12-630
NPN
320 520 779
DW-AS-522-P12-630
NPN
320 520 780
DW-AS-523-P12-630
PNP
320 520 781
DW-AS-524-P12-630
PNP
320 520 782
DW-AS-521-P12-635
NPN
320 520 783
DW-AS-522-P12-635
NPN
320 520 784
DW-AS-523-P12-635
PNP
320 520 785
DW-AS-524-P12-635
PNP
Anschluss
Raccordement
Connection
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Ausgang
Sortie
Output
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C..
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Gewicht
Poids
Weight
31 g
31 g
31 g
31 g
42 g
42 g
42 g
42 g
50 g
50 g
50 g
50 g
27 g
27 g
27 g
27 g
35 g
35 g
35 g
35 g
27 g
27 g
27 g
27 g
42 g
42 g
42 g
42 g
Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglichkeiten
vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous réserve de
modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved.
520_P12_IC.indd / page 3 / rev. 3 / 19.02.13 / CB-MDM
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
Similar pages