OSRAM LGT67F Hinterleuchtung Datasheet

2012-03-12
TOPLED
Datasheet
Version 1.0
LG T67F
First SMT LED with integrated reflector. With our
great experience on SMT LED we are able to offer a
high quality product for all kind of applications.
Erste SMT LED mit integrierten Reflektor. Mit unserer
großen Erfahrung auf dem Gebiet der SMT LEDs sind
wir in der Lage ein qualitativ hochwertiges Produkt für
alle Anwenundgen anzubieten.
Features:
• Package: white PLCC-2 package, colorless clear
Besondere Merkmale:
resin
• Technology: InGaAlP Thinfilm
• Viewing angle at 50 % IV: (typ.) 120°
(Lambertian Emitter)
• Color: green (570 nm)
• ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to
JESD22-A114-F
• Corrosion Robustness: Improved corrosion
robustness
• Gehäusetyp: weisses PLCC-2 Gehäuse,
farbloser klarer Verguss
• Technologie: InGaAlP Thinfilm
• Abstrahlwinkel bei 50 % IV: (typ.) 120°
(Lambertscher Strahler)
• Farbe: grün (570 nm)
• ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2 kV nach
JESD22-A114-F
• Korrosionsstabilität: Verbesserte
Korrosionsstabilität
Applications
Anwendungen
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Backlighting
Automotive Interior Lighting
Signal and Symbol Luminairy
Coupling into light guides
Information Disyplays
2012-03-12
1
Hinterleuchtung
Automobilbeleuchtung innen
Signal- und Symbolleuchten
Einkopplung in Lichtleiter
Informationsanzeigen
Version 1.0
LG T67F
Ordering Information
Bestellinformation
Luminous Intensity 1) page
Type
Typ
Lichtstärke
1) Seite 19
19
Ordering Code
Bestellnummer
IF = 20 mA
IV [mcd]
LG T67F-R1T1-24
Note:
112 ... 355
Q65111A1826
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5 for explanation). Only one group will
be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. LG T67F-R1T1-24 means that only one group R1,
R2, S1, S2, T1 will be shippable for any packing unit. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.
In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be shipped on any one packing unit.
E. g. LG T67F-R1T1-24 means that only one wavelength group 2,3,4 will be shippable. LG T67F-R1T1-24 means that the device will be shipped
within the specified limits as stated on page 5 In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable (see page 5 for
explanation).
In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped on any packing
unit. E. g. LG T67F-R1T1-24 means that only one forward voltage group G3,K3,N3,R3 will be shippable. In order to ensure availability, single forward
voltage groups will not be orderable (see page 5 for explanation).
Anm.:
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5 für
nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. LG T67F-R1T1-24 bedeutet, dass in einer
Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen R1, R2, S1, S2, T1 enhalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne
Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine
Wellenlängengruppe geliefert. Z. B. LG T67F-R1T1-24 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Wellenlängengruppen 2,3,4 enthalten
ist (siehe Seite 5 für nähere Informationen). LG T67F-R1T1-24 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der auf Seite 5 spezifizierten Grenzen geliefert
wird. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden.
Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine
Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. LG T67F-R1T1-24 bedeutet, dass nach Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. In einer
Verpackungseinheit ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen G3,K3,N3,R3 enthalten (siehe Seite 5 für nähere Informationen). Um die
Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Durchlassspannungsgruppen nicht direkt bestellt werden.
2012-03-12
2
Version 1.0
LG T67F
Maximum Ratings
Grenzwerte
Parameter
Symbol Values
Bezeichnung
Symbol Werte
Unit
Einheit
Operating temperature range
Betriebstemperatur
Top
-40 ... 100
°C
Storage temperature range
Lagertemperatur
Tstg
-40 ... 100
°C
Junction temperature
Sperrschichttemperatur
Tj
125
°C
Forward current
Durchlassstrom
(TS = 25 °C)
IF
5 ... 50
mA
Surge current
Stoßstrom
(t <= 10 μs; D = 0.005; TS = 25 °C)
IFM
100
mA
Reverse voltage 2) page 19
Sperrspannung 2) Seite 19
(TS = 25 °C)
VR
12
V
2012-03-12
3
Version 1.0
LG T67F
Characteristics (TS = 25 °C, IF = 20 mA)
Kennwerte
Parameter
Symbol Values
Bezeichnung
Symbol Werte
Unit
Einheit
Wavelength at peak emission
Wellenlänge d. emittierten Lichtes
(typ.)
λpeak
572
nm
Dominant Wavelength 3) page 19
Dominantwellenlänge 3) Seite 19
(min.)
(typ.)
(max.)
λdom
λdom
λdom
565
570
575
nm
nm
nm
Spectral bandwidth at 50% Irel max (typ.)
Spektrale Bandbreite b. 50% Irel max
Δλ
18
nm
(typ.)
2ϕ
120
°
(min.)
(typ.)
(max.)
VF
VF
VF
1.90
2.10
2.50
V
V
V
Reverse current
Sperrstrom
(VR = 12 V)
(typ.)
(max.)
IR
IR
0.2
10
μA
µA
Temperature coefficient of λpeak
Temperaturkoeffizient von λpeak
(-10°C ≤ T ≤ 100°C)
(typ.)
TCλpeak
0.13
nm/K
Temperature coefficient of λdom
Temperaturkoeffizient von λdom
(-10°C ≤ T ≤ 100°C)
(typ.)
TCλdom
0.11
nm/K
Real thermal resistance junction /
ambient 5) page 19 , 6) page 19
Realer Wärmewiderstand
Sperrschicht / Umgebung 5) Seite 19
(typ.)
(max.)
Rth JA real
Rth JA real
420
460
K/W
K/W
(typ.)
(max.)
Rth JS real
Rth JS real
200
230
K/W
K/W
Viewing angle at 50 % IV
Abstrahlwinkel bei 50 % IV
Forward voltage 4) page 19
Durchlassspannung 4) Seite
19
, 6) Seite 19
Real thermal resistance junction /
solder point 6) page 19
Realer Wärmewiderstand
Sperrschicht / Lötpad 6) Seite 19
2012-03-12
4
Version 1.0
LG T67F
Brightness Groups
Helligkeits-Gruppierungsschema
Brightness 1) page
Group
Gruppe
Lichtstärke
19
Brightness 1) page
1) Seite 19
Lichtstärke
19
1) Seite 19
Luminous Flux 7) page
Lichtstrom
19
7) Seite 19
(min.) Iv [mcd]
(max.) Iv [mcd]
(typ.) ΦV [mlm]
R1
112
140
380
R2
140
180
480
S1
180
224
600
S2
224
280
750
T1
280
355
950
Note:
The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping of all individual brightness
groups of only a few brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered.
Anm.:
Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere Familiengruppe oder eine Sammelgruppe, die
aus nur wenigen Helligkeitsgruppen bestehen. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
Forward Voltage Groups 4) page 19
Durchlassspannungsgruppe 4) Seite
19
Group
(min.) VF [V]
(max.) VF [V]
G3
Gruppe
1.90
2.05
K3
2.05
2.20
N3
2.20
2.35
R3
2.35
2.50
Dominant Wavelength Groups 3) page 19
Dominant Wellenlängengruppen 3) Seite 19
Group
green
Gruppe
(min.) λdom
[nm]
(max.) λdom
[nm]
2
565
569
3
569
572
4
572
575
Note:
No packing unit / tape ever contains more than one color group for each selection.
Anm.:
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Farbe enthalten.
2012-03-12
5
Version 1.0
LG T67F
Group Name on Label
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Example: S1-3-K3
Beispiel: S1-3-K3
Brightness Group
Helligkeitsgruppe
Wavelength
Wellenlänge
Forward Voltage Group
Durchlassspannungsgruppe
S1
3
K3
Note:
No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.
Anm.:
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.
2012-03-12
6
Version 1.0
LG T67F
Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 7) page 19 , 1) page 19
Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 7) Seite 19 , 1) Seite
19
Irel = f (λ); TS = 25 °C; IF = 20 mA
OHL01098
100
%
Irel
80
Vλ
60
green
40
20
0
400
450
500
550
600
650
nm
700
λ
Radiation Characteristics 7) page
Abstrahlcharakteristik 7) Seite 19
19
Irel = f (ϕ); TS = 25 °C
40˚
30˚
20˚
10˚
0˚
ϕ
50˚
OHL01660
1.0
0.8
0.6
60˚
0.4
70˚
0.2
80˚
0
90˚
100˚
1.0
2012-03-12
0.8
0.6
0.4
0˚
20˚
7
40˚
60˚
80˚
100˚
120˚
Version 1.0
LG T67F
Forward Current 7) page 19
Durchlassstrom 7) Seite 19
Relative Luminous Intensity 7) page
Relative Lichtstärke 7) Seite 19 , 8) Seite
IF = f (VF); TS = 25 °C
IV/IV(20 mA) = f(IF); TS = 25 °C
IV
IV (20mA)
70
IF [mA]
60
19 , 8) page 19
19
4
3
2
50
1
40
30
0.5
0.4
20
0.3
10
1.8
2012-03-12
0.2
2.0
2.2
2.4
2.6
2.8
VF [V]
5
8
10
50
IF [mA]
Version 1.0
LG T67F
Relative Forward Voltage 7) page 19
Relative Vorwärtsspannung 7) Seite
Relative Luminous Intensity 7) page
Relative Lichtstärke 7) Seite 19
19
ΔVF = VF - VF(25°C) = f(Tj); IF = 20 mA
0.25
V
19
IV/IV(25)°C = f(Tj); IF = 20mA
IV
IV (25°C)
OHL02667
ΔVF
3.0
2.5
0.15
0.1
2.0
0.05
1.5
0
-0.05
1.0
-0.1
0.5
-0.15
-0.2
-60 -40 -20 0
0.0
-40
20 40 60 ˚C 100
Tj
2012-03-12
9
-20
0
20
40
60
80
Tj [°C]
Version 1.0
LG T67F
Max. Permissible Forward Current
Maximal zulässiger Durchlassstrom
IF = f (T)
5D110
IF [mA]
50
40
30
20
10
: TA
0
0
20
40
60
80
100
TS [°C]
Permissible Pulse Handling Capability
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)
Permissible Pulse Handling Capability
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)
Duty cycle D = parameter, TA = 25 °C
Duty cycle D = parameter, TA = 85 °C
5P25-78.2
IF [A]
0.10
5P100
IF [A]
: D = 1,0
: D = 0,5
: D = 0,2
: D = 0,1
: D = 0,05
: D = 0,02
: D = 0,01
: D = 0,005
: D = 1,0
: D = 0,5
: D = 0,2
: D = 0,1
: D = 0,05
: D = 0,02
: D = 0,01
: D = 0,005
0.10
0.08
0.08
0.06
0.06
10-5
2012-03-12
10-4
10-3
0.01
0.1
1
0.04
10-5
10
Duty Cycle [s]
10
10-4
10-3
0.01
0.1
1
10
Duty Cycle [s]
Version 1.0
LG T67F
Package Outline 9) page 19
Maßzeichnung 9) Seite 19
2.1 (0.083)
3.0 (0.118)
2.6 (0.102)
2.3 (0.091)
1.7 (0.067)
0.1 (0.004) (typ.)
0.9 (0.035)
0.7 (0.028)
3.7 (0.146)
3.3 (0.130) 4˚±1
(2.4) (0.095)
3.4 (0.134)
3.0 (0.118)
2.1 (0.083)
A
0.5 (0.020)
Cathode marking
1.1 (0.043)
C
0.18 (0.007)
0.12 (0.005)
0.6 (0.024)
0.4 (0.016)
GPLY6724
Approximate Weight:
35 mg
Gewicht:
35 mg
Mark:
bevelled edge (Cathode)
Markierung:
abgeschrägte Ecke (Kathode)
Corrosion robustness:
Test conditions: 40°C / 90 % rh / 15 ppm H2S / 336 h
= Stricter than IEC 60068-2-43 (H2S) [25°C / 75 %
rh / 10 ppm H2S / 21 days]
= Regarding relevant gas (H2S) stricter than EN
60068-2-60 (method 4) [25°C / 75 % rh / 200ppb
SO2, 200ppb NO2,10ppb Cl2 / 21 days]
Korrosionsfestigkeit:
Test Kondition: 40°C / 90 % rh / 15 ppm H2S / 336 h
= Besser als IEC 60068-2-43 (H2S) [25°C / 75 % rh
/ 10 ppm H2S / 21 Tage]
= Bezogen auf das Gas (H2S) besser als EN
60068-2-60 (method 4) [25°C / 75 % rh / 200ppb
SO2, 200ppb NO2,10ppb Cl2 / 21 Tage]
2012-03-12
11
Version 1.0
LG T67F
Recommended Solder Pad 9) page 19
Empfohlenes Lötpaddesign 9) Seite 19
Reflow soldering
Reflow Löten
4.5 (0.177)
1.5 (0.059)
1.5 (0.059)
4.5 (0.177)
2.6 (0.102)
2.6 (0.102)
Padgeometrie für
verbesserte Wärmeableitung
Lötstopplack
Solder resist
Paddesign for
improved heat dissipation
Cu-Fläche > 16 mm 2
Cu-area > 16 mm 2
OHLPY970
Recommended Solder Pad 9) page 19
Empfohlenes Lötpaddesign 9) Seite 19
Reflow soldering
Reflow Löten
Fläche darf bei Verwendung von TOPLED®
elektrisch nicht beschaltet werden.
For TOPLED® assembly do not use
this area for electrical contact
Padgeometrie für
verbesserte Wärmeableitung
Paddesign for
improved heat dissipation
3.3 (0.130)
3.3 (0.130)
Anode
2.3 (0.091)
11.1 (0.437)
1.5 (0.059)
1.1 (0.043)
3.7 (0.146)
0.8 (0.031)
0.7 (0.028)
Kathode/
Cathode
Fläche darf bei Verwendung von TOPLED®
elektrisch nicht beschaltet werden.
Cu Fläche / <_ 16 mm 2 per pad
Cu-area
®
For TOPLED assembly do not use
this area for electrical contact
Lötstoplack
Solder resist
2012-03-12
12
OHLPY440
Version 1.0
LG T67F
Reflow Soldering Profile
Reflow Lötprofil
Preconditioning: JEDEC Level 2 acc. to J-STD-020D.01
OHA04525
300
˚C
T 250
Tp 245 ˚C
240 ˚C
tP
217 ˚C
200
tL
150
tS
100
50
25 ˚C
0
50
0
100
150
200
250
s 300
t
OHA04612
Profil-Charakteristik
Profile Feature
Symbol
Symbol
Pb-Free (SnAgCu) Assembly
Minimum
Ramp-up Rate to Preheat*)
25 ˚C ≤ T ≤ 150 ˚C
Time from TSmin to TSmax
150 ˚C ≤ TS ≤ 200 ˚C
tS
60
)
Ramp-up Rate to Peak*
TSmax ≤ T ≤ TP
Recommendation
Maximum
2
3
100
120
2
3
Liquidus Temperature
TL
217
Time above Liquidus temperature
tL
80
TP
Time within 5 ˚C of the specified peak
temperature TP - 5 K
tP
10
Ramp-down Rate*
TP ≤ T ≤ 100 ˚C
13
s
K/s
˚C
s
480
s
245
260
˚C
20
30
s
3
6
K/s
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component
* slope calculation ΔT/Δt: Δt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range
2012-03-12
K/s
100
Time
25 ˚C ≤ T ≤ TP
Peak Temperature
Einheit
Unit
Version 1.0
19
2.9 (0.114)
4 (0.157)
2012-03-12
14
Cathode/Collector Marking
8 (0.315)
2 (0.079)
1.75 (0.069)
4 (0.157)
3.5 (0.138)
1.5 (0.059)
3.6 (0.142)
Method of Taping 9) page
Gurtung 9) Seite 19
LG T67F
OHAY2271
Version 1.0
LG T67F
Tape and Reel
Gurtverpackung
8 mm tape with 2000 pcs. on ∅ 180 mm reel, 8000 pcs. on ∅ 330 mm reel
W1
D0
P0
A
N
F
W
E
13.0 ±0.25
P2
Label
P1
Direction of unreeling
Direction of unreeling
W2
Gurtvorlauf: 400 mm
400 mm
Leader:
Gurtende:
Trailer:
160 mm
160 mm
OHAY0324
Tape dimensions in mm (inch)
Tape dimensions in mm (inch)
W
P0
P1
P2
D0
E
F
8 +0.3/-0.1
4 ± 0.1
(0.157 ±
0.004)
2 ± 0.05
(0.079 ±
0.002)
or
4 ± 0.1
(0.157 ±
0.004)
2 ± 0.05
(0.079 ±
0.002)
1.5 ± 0.1
(0.059 +
0.004)
1.75 ± 0.1
(0.069 ±
0.004)
3.5 ± 0.05
(0.217 ±
0.002)
Reel dimensions in mm (inch)
Reel dimensions in mm (inch)
A
W
Nmin
W1
W2max
180 (7)
8 (0.315)
60 (2.362)
8.4 + 2 (0.331 +
0.079)
14.4 (0.567)
Reel dimensions in mm (inch)
A
W
Nmin
W1
W2max
330 (13)
8 (0.315)
60 (2.362)
8.4 + 2 (0.331 +
0.079)
14.4 (0.567)
2012-03-12
15
Version 1.0
LG T67F
Barcode-Product-Label (BPL)
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)
OSRAM Opto
BIN1: XX-XX-X-XXX-X
LX XXXX
Semiconductors
RoHS Compliant
(6P) BATCH NO: 1234567890
ML Temp ST
2 260 °C R
(1T) LOT NO: 1234567890
(9D) D/C: 1234
Pack: R18
DEMY
022
B_R999_1880.1642 R
(X) PROD NO: 123456789(Q)QTY:
9999
(G) GROUP:
XX-XX-X-X
OHA04563
Dry Packing Process and Materials
Trockenverpackung und Materialien
Moisture-sensitive label or print
L
VE
l
LE
k,
If
see
labe
code
blan
bar
).
(RH
.
RH
idity
hum
0%
e
tive
˚C/6
red
kag
S
rela
30
s
pac
_
<
infra
IVE
of
TOR
rs
tain
90% to ak
SIT
rs
<
ns
ed (pe
UC
e).
or
rs
con
Hou
SEN
rs
Hou
ND
and ject
ditio
cod
˚C,
72
sing
Hou
e
5
bag E
48
˚C sub
Hou
con
±
s UR ICO
ces
24 6
dat
40 be
time
˚C
ory
ThiISTSEM
r
pro
<
time
r
23
time
at t will ˚C).
l with
fact
r
ent
MO
.
Floo
time
TO
at
at
r
Floo
l
ths tha
tica
d
ival
ure
OP
Floo
4
if: rea
w
Floo
labe
mon
iden
5
ced
equ
el
ices
g, n
e
5a
is
el
belo
or
24
pro
6
Lev
e
dev
:
ntin
el
whe
cod
e
, w,
e
Lev
el
see
e
bag
Lev
l dat
mou
bak
bar
ned
stur
e
Lev
reflo
10%
led
stur
e
time
sea
for
ore>
ope e
Moi
r
see
stur
k,
is
.
sea is has k,
Moi
stur
bef
d
033
Moi
in
Floo
RH
blan
Moi
or-p blan in
bag
Car
ing,
r
TD(if
life
.
If
r
lf
J-S
thisvapp. d with 10%bak or
Yea
_
eks rs
<
r w,
icat met
1
Yea
tem
d,
She
at
nte
uire not
>
y
1
WeHou
DEC
Afte
Ind
4
uire
reflo
is
bod Mou red req
/JE
time
168
req
:
2b
r
a)
Sto ices idity
time
is IPC
r
or
time
b)
ned Floo
r
Hum ing ce
time
Dev 2a
e
r
Floo
a)
ope
3.
b) bakren
Floo
1
l dat
Floo
If
2
refe
time el
4.
2a
el
sea
3
Lev
el
and e
Lev
el
Bag
e
e
Lev
stur
e
Lev
Dat
stur
e
Moi
stur
Moi
stur
Moi
Moi
TI
U
A
C
1.
Barcode label
N
O
O
S
R
A
M
2.
Humidity indicator
Barcode label
Please check the HIC immidiately after
bag opening.
Discard if circles overrun.
Avoid metal contact.
Do not eat.
Comparator
check dot
WET
If wet,
examine units, if necessary
bake units
15%
If wet,
examine units, if necessary
bake units
10%
5%
If wet,
parts still adequately dry.
change desiccant
Humidity Indicator
MIL-I-8835
AM
Desiccant
OSR
OHA00539
Note:
Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in
chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references
like JEDEC.
Anm.:
Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem
Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte.
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form
Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind
Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.
2012-03-12
16
Version 1.0
LG T67F
Transportation Packing and Materials
Kartonverpackung und Materialien
Barcode label
MY
DE
8
Q-
1
R1
lti LS
TO Y
T6
PL 76
1+
Mu
POU
GR
44
D/C
)
(9D
4
20
23
Y:
QT
H1
TC
BA
3G
)
: 12
(6P
00
: 01
998
021
210
O
Se SR
mi AM
co
nd O
uc pt
to o
H
rs
NO
:
).
5
14 2
110 0
(X)
PR
OD
NO
:
(1T
)
LO
T
NO
see
labe
(G)
l
k,
N
O
TI
U
A
C
(Q)
L
VE
LE
code (RH
blan
If
y
bar
.
idit
RH
hum
60%
e
tive d
˚C/
kag
rela are
30
E S
s
_
<
infr pac
OR
of
tainITIV
90% to ak
urs
CT
<
e).
or
urs
ted (pe
ons
con NS
Ho
g
urs
SE DU
Ho
and jec
diti
cod
˚C,
72
sin
Ho urs
e
5
bag E ON
48
˚C sub
e
Ho
con
±
s UR
ces
24 6
dat
e
MIC
40 be
tim
˚C
e
ThiISTSE
pro
<
tory
tim
.
or
t
with
23
tim e
at t will ˚C)
or
fac
MO
.
Flo
al
len
tim
TO
s
at
or
at
Flo
d
or
iva
ure
el
nth s tha
OP
ntic
Flo
4
if: rea
Flo
,
lab
ow
mo ice equ
ide
5
ced
el
e
5a
is
el
ingen
bel
or
24
pro
6
Lev
e
dev,
:
el
cod
e
,
unt wh
Lev
el
re
ow
see
bag
Lev
l dat
re
mo
bak
e
bar
ned
Lev
refl
istu
10%
re
led
tim
sea
for
istu
ore>
re
ope e
Mo
see
3
istu
is
or .
sea is has
Mo
nk,
bef
istu
nk, Flo
,
rd
-03
Mo
RH
bla
in
Mo
or-p bla
bag
ingCa
r
TD
life
(if
If with
t.
r
lf
vapp.
10%baktor
J-S
this
Yea
,
_
eks
<
r
ed
ica med, C
1
urs
Yea
tem
She
ow
at
uire not
>
y
1
WeHo
unt
DE
Afte
Ind
1.
e
4
uire
refl
red req
2.
bod Mo
e
ity is
/JE
tim
s
168
req
:
e
2b
a)
Sto
tim
or
mid
is IPC
tim e
vice or
b)
or
ned Flo
Hu
tim
ing ce
or
De
e
2a
Flo
a)
ope
or
3.
b) bakren
Flo
e
1
l dat
Flo
If
2
el
refe
tim
2a
4.
el
sea
3
Lev
el
and
Lev
el
re
Bag
te
Lev
re
Lev
istu
Da
re
istu
re
Mo
istu
Mo
istu
Mo
Mo
P:
Muster
ED Bin
Bin 1:
Bin 2: P-1
3: Q-1 -20
ML
-20
2
Tem
2a
220
3
240 p ST
Ad 260 C R
C
R0 diti
R
ona C RT
PA 77
l TE
CK
VA
XT
R:
Barcode label
MY
DE
T6
PL 76
8
1
R1
lti LS
TO Y
1+
QP-
Mu
8
: 01
99
D/C
)
O
SR
AM
21
00
(9D
00
21
:
4
20
23
QT
O
H1
(Q)
TC
3G
BA
)
: 12
5
(X)
PR
OD
NO
:
(1T
)
11
00
LO
T
14
2
NO
(6P
Y:
Se SR
m A
ico M
nd O
uc pt
to o
H
rs
NO
44
(G)
GR
OU
P:
Muster
ED Bin
Bin 1:
Bin 2: P-1
3: Q-1 -20
ML
-20
2
Te
2a
220 mp
3
240
ST
Ad 260 C R
C
R0 diti
R
ona C RT
PA 77
l TE
CK
VA
XT
R:
in
Packing
Sealing label
OHA02044
Dimensions of transportation box in mm (inch)
Width / Breite
Length / Länge
Height / Höhe
200 ±5 (7,874 ±0,196)
352 ±5 (13,858 ±0,196)
195 ±5 (7,677 ±0,1968)
352 ±5 (13,858 ±0,196)
30 ±5 (1,181 ±0,196)
33 ±5 (1,299 ±0,196)
Notes
Hinweise
The evaluation of eye safety occurs according to the
standard IEC 62471:2006 ("photobiological safety
of lamps and lamp systems"). Within the risk
grouping system of this CIE standard, the LED
specified in this data sheet fall into the class
Exempt group (exposure time 10000s). Under real
circumstances (for exposure time, eye pupils,
observation distance), it is assumed that no
endangerment to the eye exists from these devices.
As a matter of principle, however, it should be
mentioned that intense light sources have a high
secondary exposure potential due to their blinding
effect. As is also true when viewing other bright light
sources (e.g. headlights), temporary reduction in
visual acuity and afterimages can occur, leading to
irritation, annoyance, visual impairment, and even
accidents, depending on the situation.
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach
dem Standard IEC 62471:2006 ("photobiological
safety of lamps and lamp systems"). Im
Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die
in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende
Gruppenanforderung - Exempt group
(Expositionsdauer 10000s). Unter realen
Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille,
Betrachtungsabstand) geht damit von diesen
Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass
intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein
hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.
Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B.
Autoscheinwerfer), kann ein temporär
eingeschränktes Sehvermögen oder auch
Nachbilder zu Irritationen, Belästigungen,
Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.
2012-03-12
17
Version 1.0
LG T67F
Disclaimer
Disclaimer
Attention please!
The information describes the type of component and
shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved.
Due to technical requirements components may contain
dangerous substances.
For information on the types in question please contact
our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version
in the Internet.
Packing
Please use the recycling operators known to you. We
can also help you – get in touch with your nearest sales
office.
By agreement we will take packing material back, if it is
sorted. You must bear the costs of transport. For
packing material that is returned to us unsorted or which
we are not obliged to accept, we shall have to invoice
you for any costs incurred.
Components used in life-support devices or
systems must be expressly authorized for such
purpose!
Critical components* may only be used in life-support
devices** or systems with the express written approval
of OSRAM OS.
Bitte beachten!
Lieferbedingungen und Änderungen im Design
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie
sich bitte an unseren Vertrieb.Falls Sie diese Datenblatt
ausgedruckt oder heruntergeladen haben, finden Sie
die aktuellste Version im Internet.
Verpackung
Benutzen
Sie
bitte
die
Ihnen
bekannten
Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten,
wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene
Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial
zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material
sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für
Verpackungsmaterial,
das
unsortiert
an
uns
zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen
müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in
Rechnung.
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden
Apparaten und Systemen nur dann eingesetzt werden,
wenn ein schriftliches Einverständnis von OSRAM OS
vorliegt.
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or
the effectiveness of that device or system.
**) Life support devices or systems are intended(a) to
be implanted in the human body,or(b) to support and/or
maintain and sustain human life.If they fail, it is
reasonable to assume that the health and the life of the
user may be endangered.
2012-03-12
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden
Apparaten
oder
Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates
oder Systems führen wird oder die Scherheit oder
Effektivität
dieses
Apparates
oder
Systems
beeinträchtigt.
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.
18
Version 1.0
LG T67F
Glossary
Glossar
1)
1)
Brightness: Brightness values are measured
during a current pulse of typical 25 ms, with an
internal reproducibility of +/- 8 % and an expanded
uncertainty of +/- 11 % (acc. to GUM with a coverage
factor of k = 3).
2)
Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit
einer internen Reproduzierbarkeit von +/- 8 % und
einer erweiterten Messunsicherheit von +/- 11 %
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k =
3).
2)
Reverse Voltage: Driving the LED in reverse
direction is suitable for short term application.
3)
Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines
Sperrspannung: Die LED kann kurzzeitig in
Sperrichtung betrieben werden.
3)
Wellenlänge: Die Wellenläge wird während eines
Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit
einer internen Reproduzierbarkeit von ± 0,5 nm und
einer erweiterten Messunsicherheit von ± 1 nm
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor
k=3).
Forward Voltage: The forward voltage is
measured during a current pulse of typical 8 ms, with
an internal reproducibility of +/- 0,05 V and an
expanded uncertainty of +/- 0,1 V (acc. to GUM with
a coverage factor of k=3).
4)
Durchlassspannung: Vorwärtsspannungen
5)
Thermal Resistance: RthJA
results
from
mounting on PC board FR 4 (pad size 16mm2 per
pad)
5)
Wärmewiderstand: RthJA
6)
Thermal Resistance: Rth max based on statistic
6)
Wärmewiderstand: Rth
Wavelength: The wavelength is measured at a
current pulse of typical 25 ms, with an internal
reproducibility of ± 0,5 nm and an expanded
uncertainty of ± 1 nm (acc. to GUM with a coverage
factor of k=3).
4)
werden während eines Strompulses einer typischen
Dauer
von
8
ms,
mit
einer
internen
Reproduzierbarkeit von +/- 0,05 V und einer
erweiterten Messunsicherheit von +/- 0,1 V
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor
k=3).
values (6ó)
7)
ergibt sich bei
Montage auf PC-Board FR 4 (Padgröße 16mm2 je
pad)
max
Typical Values: Due to the special conditions of
7)
Typische Werte: Wegen
the manufacturing processes of LED, the typical
data or calculated correlations of technical
parameters can only reflect statistical figures. These
do not necessarily correspond to the actual
parameters of each single product, which could
differ from the typical data and calculated
correlations or the typical characteristic line. If
requested, e.g. because of technical improvements,
these typ. data will be changed without any further
notice.
auf
der
besonderen
Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED
können typische oder abgeleitete technische
Parameter nur aufgrund statistischer Werte
wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von
typischen und abgeleiteten Werten oder typischen
Kennlinien unterscheiden können. Falls erforderlich,
z.B. aufgrund technischer Verbesserungen, werden
diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung
geändert.
8)
Relative Brightness Curve: In
the
range
where the line of the graph is broken, you must
expect higher brightness differences between single
LEDs within one packing unit.
8)
Relative Helligkeitskurve: Im
9)
Tolerance of Measure: Dimensions
9)
Maßtoleranz: Maße
angegeben: mm (inch).
are
specified as follows: mm (inch).
2012-03-12
basiert
statistischen Werten (6ó)
19
gestrichelten
Bereich der Kennlinien muss mit erhöhten
Helligkeitsunterschieden zwischen Leuchtdioden
innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet
werden.
werden
wie
folgt
Version 1.0
LG T67F
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com © All Rights Reserved.
2012-03-12
20
Similar pages