OSRAM LAL296-P1R2 Smartled Datasheet

2012-10-01
SMARTLED
Datasheet
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Features:
Besondere Merkmale:
• Package: SMT package 0603, colorless diffused
resin
• Technology: InGaAlP
• Viewing angle at 50 % IV: 160°
• Color: amber (615 nm)
• Optical efficiency (typ.): 11 lm/W (amber)
• Gehäusetyp: SMT Gehäuse 0603, farbloser
diffuser Verguss
• Technologie: InGaAlP
• Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 160°
• Farbe: amber (615 nm)
• Optischer Wirkungsgrad (typ.): 11 lm/W
(amber)
• ESD - Festigkeit: 2 kV nach JESD22-A114-F
• ESD - withstand voltage: 2 kV acc. to
JESD22-A114-F
Applications
•
•
•
•
Anwendungen
LCD Backlighting
Toys
Signal and Symbol Luminary
Outdoor displays
2012-10-01
•
•
•
•
1
LCD Beleuchtung
Spielsachen
Signal- und Symbolleuchten
Informationsanzeigen im Außenbereich
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Ordering Information
Bestellinformation
Type
Luminous Intensity 1) page 19
Ordering Code
Typ
Lichtstärke 1) Seite 19
Bestellnummer
IF = 20 mA
IV [mcd]
LA L296-P2R1-1
56 ... 140
Q65110A3236
LA L296-Q2R2-1
90 ... 180
Q65110A3237
LA L296-P1R2
45 ... 180
Q65110A3235
Note:
The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page for explanation). Only one group will be
shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. LA L296-P1R2 means that only one group P1, P2, Q1,
Q2, R1, R2 will be shippable for any packing unit. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.
Anm.:
Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite für
nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. LA L296-P1R2 bedeutet, dass in einer
Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen P1, P2, Q1, Q2, R1, R2 enhalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne
Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden.
2012-10-01
2
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Maximum Ratings
Grenzwerte
Parameter
Symbol
Values
Unit
Bezeichnung
Symbol
Werte
Einheit
Operating temperature range
Betriebstemperatur
Top
-40 ... 100
°C
Storage temperature range
Lagertemperatur
Tstg
-40 ... 100
°C
Junction temperature
Sperrschichttemperatur
Tj
110
°C
Forward current
Durchlassstrom
(TA = 25 °C)
IF
60
mA
Surge current
Stoßstrom
(t <= 10 μs; D = 0.005; TA = 25 °C)
IFM
500
mA
Reverse voltage 2) page 19
Sperrspannung 2) Seite 19
(TA = 25 °C)
VR
12
V
2012-10-01
3
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Characteristics (TA = 25 °C; IF = 20 mA)
Kennwerte
Parameter
Symbol
Values
Unit
Bezeichnung
Symbol
Werte
Einheit
3) page 19
Dominant Wavelength
Dominantwellenlänge 3) Seite 19
(typ.)
λdom
615
nm
Viewing angle at 50 % IV
Abstrahlwinkel bei 50 % IV
(typ.)
2ϕ
160
°
Forward voltage 4) page 19
Durchlassspannung 4) Seite 19
(min.)
(typ.)
(max.)
VF
VF
VF
1.83
2.00
2.33
V
V
V
Reverse current
Sperrstrom
(VR = 12 V)
(typ.)
(max.)
IR
IR
0.01
10
μA
µA
Temperature coefficient of λpeak
Temperaturkoeffizient von λpeak
(-10°C ≤ T ≤ 100°C)
(typ.)
TCλpeak
0.13
nm/K
Temperature coefficient of VF
Temperaturkoeffizient von VF
(-10°C ≤ T ≤ 100°C)
(typ.)
TCV
-1.80
mV/K
Real thermal resistance junction / ambient
(max.)
Rth JA real
500
K/W
(max.)
Rth JS real
290
K/W
5) page 19 , 6) page 19
Realer Wärmewiderstand Sperrschicht /
Umgebung 5) Seite 19 , 6) Seite 19
Real thermal resistance junction / solder point
6) page 19
Realer Wärmewiderstand Sperrschicht / Lötpad
6) Seite 19
2012-10-01
4
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Brightness Groups
Helligkeitsgruppen
Group
Luminous Intensity
Luminous Intensity
Luminous Flux 7) page 19
Gruppe
Lichtstärke 1) Seite 19
Lichtstärke 1) Seite 19
Lichtstrom 7) Seite 19
(min.) Iv [mcd]
(max.) Iv [mcd]
(typ.) ΦV [mlm]
P1
45
56
202
1) page 19
1) page 19
P2
56
71
254
Q1
71
90
322
Q2
90
112
404
R1
112
140
504
R2
140
180
640
Note:
The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping of all individual brightness groups
of only a few brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered.
Anm.:
Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere Familiengruppe oder eine Sammelgruppe, die aus
nur wenigen Helligkeitsgruppen bestehen. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
2012-10-01
5
Version 1.0 (Replacement in due course)
Group Name on Label
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Example: P1-1
Beispiel: P1-1
Brightness
Helligkeit
Wavelength
Wellenlänge
P1
1
Note:
No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.
Anm.:
In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.
2012-10-01
6
LA L296
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 7) page 19 , 1) page 19
Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 7) Seite 19 , 1) Seite 19
Irel = f (λ); TA = 25 °C; IF = 20 mA
OHL00235
100
Irel
%
80
Vλ
60
yellow
orange
amber
super-red
40
20
0
400
450
500
550
600
650
nm
700
λ
Radiation Characteristics 7) page 19
Abstrahlcharakteristik 7) Seite 19
Irel = f (ϕ); TA = 25 °C
40˚
30˚
20˚
10˚
ϕ
0˚
OHL01440
1.0
50˚
0.8
60˚
0.6
70˚
0.4
80˚
0.2
0
90˚
100˚
2012-10-01
1.0
0.8
0.6
0.4
0˚
7
20˚
40˚
60˚
80˚
100˚
120˚
Version 1.0 (Replacement in due course)
Forward Current 7) page 19
Durchlassstrom 7) Seite 19
LA L296
Relative Luminous Intensity 7) page 19 , 8) page 19
Relative Lichtstärke 7) Seite 19 , 8) Seite 19
IF = f (VF); TA = 25 °C
IV/IV(20 mA) = f(IF); TA = 25 °C
OHL00232
2
10
mA
5
OHL10233
10 1
IV
I V (20 mA)
IF
10 0
10 1
5
10 -1
10 0
5
10 -1
super-red
yellow
orange/amber
1
1.4
1.8
2.2
2.6
10 -2
10 0
3 V 3.4
VF
IV/IV(25)°C = f(Tj); IF = 20mA
OHL00238
IV (25 ˚C)
1.6
orange
yellow
amber
super-red
1.2
0.8
orange
yellow
amber
super-red
0.4
0
-20
0
20
40
60
˚C 100
Tj
2012-10-01
mA
IF
Relative Luminous Intensity 7) page 19
Relative Lichtstärke 7) Seite 19
IV 2.0
10 1
8
10 2
Version 1.0 (Replacement in due course)
Max. Permissible Forward Current
Max. zulässiger Durchlassstrom
LA L296
Max. Permissible Forward Current
Max. zulässiger Durchlassstrom
IF = f (T)
IF = f (T)
OHL01454
70
I F mA
I F mA
super-red/amber
60
OHL01457
70
super-red/amber
60
50
50
R thjs = 290 K/W
R thja = 500 K/W
40
40
yellow/orange
30
20
20
10
10
0
yellow/orange
30
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 ˚C 100
0 10 20 30 40 50 60 70 80 ˚C 100
TA
TS
Permissible Pulse Handling Capability
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)
Permissible Pulse Handling Capability
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)
D: Duty cycle, TA = 25 °C
0.6
IF A
0.5
D: Duty cycle, TA = 85 °C
OHL00615
t
D = TP
OHL00616
0.30
tP
IF
IF
A
T
t
D = TP
tP
IF
T
D=
0.4
0.3
0.2
0.005
0.01
0.02
0.05
0.1
0.2
0.5
1
0.20
D=
0.15
0.10
0.1
0.05
0 -5
10 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102
0 -5
10 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102
tp
2012-10-01
0.005
0.01
0.02
0.05
0.1
0.2
0.5
1
tp
9
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Package Outline 9) page 19
Maßzeichnung 9) Seite 19
0.7 (0.028) ±0.05 (0.002)
5˚
7˚ max
Cathode
marking
(0.001)
0.65 (0.026) +0.02
-0.05 (0.002)
Approximate Weight:
2 mg
Gewicht:
2 mg
Mark:
Cathode
Markierung:
Kathode
2012-10-01
10
1.3 (0.051) ±0.1 (0.004)
Cathode
marking
(0.002)
0.125 (0.005) +0.05
-0.03 (0.001)
1.7 (0.067) ±0.1 (0.004)
0.8 (0.031) ±0.1 (0.004)
A
C
GPLY7057
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Recommended Solder Pad 9) page 19
Empfohlenes Lötpaddesign 9) Seite 19
TTW soldering
Wellenlöten (TTW)
0.8 (0.031)
0.7 (0.028)
0.8 (0.031)
0.8 (0.031)
OHAPY606
Recommended Solder Pad 9) page 19
Empfohlenes Lötpaddesign 9) Seite 19
0.05 (0.002)
0.7 (0.028)
0.8 (0.031)
0.8 (0.031)
0.6 (0.024)
0.05 (0.002)
Solder stencil aperture
Copper solder pad
2012-10-01
0.7 (0.028)
TTW soldering
Wellenlöten (TTW)
11
OHPY3832
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Reflow Soldering Profile
Reflow-Lötprofil
Preconditioning: JEDEC Level 2 acc. to J-STD-020D.01
OHA04525
300
˚C
T 250
Tp 245 ˚C
240 ˚C
tP
217 ˚C
200
tL
150
tS
100
50
25 ˚C
0
0
50
100
150
200
s 300
250
t
OHA04612
Profile Feature
Profil-Charakteristik
Symbol
Symbol
Pb-Free (SnAgCu) Assembly
Minimum
Ramp-up rate to preheat*)
25 °C to 150 °C
Time tS
TSmin to TSmax
tS
60
Ramp-up rate to peak*)
TSmax to TP
Recommendation
Maximum
2
3
100
120
2
3
Unit
Einheit
K/s
s
K/s
Liquidus temperature
TL
217
Time above liquidus temperature
tL
80
100
s
Peak temperature
TP
245
260
°C
Time within 5 °C of the specified peak
temperature TP - 5 K
tP
20
30
s
3
6
K/s
10
Ramp-down rate*
TP to 100 °C
480
Time
25 °C to TP
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component
* slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range
2012-10-01
°C
12
s
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
1.8 (0.071)
8 (0.315)
4 (0.157)
1.75 (0.069)
1.5 (0.059)
3.5 (0.138)
Method of Taping 9) page 19
Gurtung 9) Seite 19
C
A
2 (0.079)
0.9 (0.035)
0.8 (0.031)
OHAY1491
2012-10-01
13
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Tape and Reel
Gurtverpackung
8 mm tape with 5000 pcs. on ∅ 180 mm reel
W1
D0
P0
A
N
F
W
E
13.0 ±0.25
P2
Label
P1
Direction of unreeling
Direction of unreeling
W2
Gurtvorlauf: 400 mm
Leader:
400 mm
Gurtende:
Trailer:
160 mm
160 mm
OHAY0324
Tape dimensions in mm (inch)
Tape dimensions in mm (inch)
W
P0
P1
P2
D0
E
F
8 +0.3/-0.1
4 ± 0.1
(0.157 ±
0.004)
2 ± 0.05
(0.079 ±
0.002)
or
4 ± 0.1
(0.157 ±
0.004)
2 ± 0.05
(0.079 ±
0.002)
1.5 ± 0.1
(0.059 +
0.004)
1.75 ± 0.1
(0.069 ±
0.004)
3.5 ± 0.05
(0.217 ±
0.002)
Reel dimensions in mm (inch)
Reel dimensions in mm (inch)
A
W
Nmin
W1
W2max
180 (7)
8 (0.315)
60 (2.362)
8.4 + 2 (0.331 +
0.079)
14.4 (0.567)
2012-10-01
14
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Barcode-Product-Label (BPL)
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)
OSRAM Opto
BIN1: XX-XX-X-XXX-X
LX XXXX
Semiconductors
RoHS Compliant
(6P) BATCH NO: 1234567890
ML Temp ST
2 260 °C R
(1T) LOT NO: 1234567890
(9D) D/C: 1234
Pack: R18
DEMY
022
B_R999_1880.1642 R
(X) PROD NO: 123456789(Q)QTY:
9999
(G) GROUP:
XX-XX-X-X
OHA04563
Dry Packing Process and Materials
Trockenverpackung und Materialien
Moisture-sensitive label or print
L
VE
LE
l
k,
see
labe
code
blan
If
bar
).
(RH
.
RH
idity
hum
0%
e
tive
˚C/6
red
kag
S
rela
30
s
pac
_
<
infra
IVE
of
TOR
rs
tain
90% to ak
SIT
rs
<
ns
ed (pe
UC
e).
or
rs
con
Hou
SEN
rs
Hou
ND
and ject
ditio
cod
˚C,
72
sing
Hou
e
5
bag E
48
˚C sub
Hou
con
±
s UR ICO
ces
24 6
dat
40 be
time
˚C
ory
ThiISTSEM
r
pro
<
time
r
23
time
at t will ˚C).
l with
fact
r
ent
MO
.
Floo
time
TO
at
at
r
Floo
l
ths tha
tica
d
ival
ure
OP
Floo
4
if: rea
w
Floo
labe
mon
iden
5
ced
equ
el
ices
g, n
e
5a
is
el
belo
or
24
pro
6
Lev
e
dev
:
ntin
el
whe
cod
e
, w,
e
Lev
el
see
e
bag
Lev
l dat
mou
bak
bar
ned
stur
e
Lev
reflo
10%
led
stur
e
time
sea
for
ore>
ope e
Moi
r
see
stur
k,
is
.
sea is has k,
Moi
stur
bef
d
033
Moi
in
Floo
RH
blan
Moi
or-p blan in
bag
Car
ing,
r
TD(if
life
.
If
r
lf
J-S
thisvapp. d with 10%bak or
Yea
_
eks rs
<
r w,
icat met
1
Yea
tem
d,
She
at
nte
uire not
>
y
1
WeHou
DEC
Afte
Ind
4
uire
reflo
is
bod Mou red req
/JE
time
168
req
:
2b
r
a)
Sto ices idity
time
is IPC
r
or
time
b)
ned Floo
r
Hum ing ce
time
Dev 2a
e
r
Floo
a)
ope
3.
b) bakren
Floo
1
l dat
Floo
If
2
refe
time el
4.
2a
el
sea
3
Lev
el
and e
Lev
el
Bag
e
e
Lev
stur
e
Lev
Dat
stur
e
Moi
stur
Moi
stur
Moi
Moi
C
1.
U
A
TI
Barcode label
N
O
O
S
R
A
M
2.
Humidity indicator
Barcode label
Please check the HIC immidiately after
bag opening.
Discard if circles overrun.
Avoid metal contact.
Do not eat.
Comparator
check dot
WET
If wet,
examine units, if necessary
bake units
15%
If wet,
examine units, if necessary
bake units
10%
5%
If wet,
parts still adequately dry.
change desiccant
Humidity Indicator
MIL-I-8835
AM
Desiccant
OSR
OHA00539
Note:
Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in
chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references
like JEDEC.
Anm.:
Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem
Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte.
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form
Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind
Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.
2012-10-01
15
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Transportation Packing and Materials
Kartonverpackung und Materialien
Barcode label
MY
DE
8
Q-
1
R1
lti LS
TO Y
T6
PL 76
1+
Mu
POU
GR
44
D/C
)
(9D
4
20
23
Y:
QT
H1
TC
BA
3G
)
: 12
(6P
00
: 01
998
021
210
O
Se SR
mi AM
co
nd O
uc pt
to o
H
rs
NO
:
).
5
14 2
110 0
(X)
PR
OD
NO
:
(1T
)
LO
T
NO
see
labe
(G)
l
k,
N
O
TI
U
A
C
(Q)
L
VE
LE
code (RH
blan
If
y
bar
.
idit
RH
hum
60%
e
tive d
˚C/
kag
rela are
30
E S
s
_
<
infr pac
OR
of
tainITIV
90% to ak
urs
CT
<
e).
or
urs
ted (pe
ons
con NS
Ho
g
urs
SE DU
Ho
and jec
diti
cod
˚C,
72
sin
Ho urs
e
5
bag E ON
48
˚C sub
e
Ho
con
±
s UR
ces
24 6
dat
e
MIC
40 be
tim
˚C
e
ThiISTSE
pro
<
tory
tim
.
or
t
with
23
tim e
at t will ˚C)
or
fac
MO
.
Flo
al
len
tim
TO
s
at
or
at
Flo
d
or
iva
ure
el
nth s tha
OP
ntic
Flo
4
if: rea
Flo
,
lab
ow
mo ice equ
ide
5
ced
el
e
5a
is
el
ingen
bel
or
24
pro
6
Lev
e
dev,
:
el
cod
e
,
unt wh
Lev
el
re
ow
see
bag
Lev
l dat
re
mo
bak
e
bar
ned
Lev
refl
istu
10%
re
tim
sea
for
istu
ore>
re
ope e
Mo
see
3
istu
is
or .
sea is has
Mo
nk,
bef
istu
nk, Flo
,
rd
-03
Mo
in
RH
bla
Mo
or-p bla in
bag
ingCa
r
TD
life
(if
If with
t.
r
lf
vapp.
10%baktor
J-S
this
Yea
,
_
eks
<
r
ed
ica med, C
1
urs
Yea
tem
She
ow
at
uire not
>
y
1
WeHo
unt
DE
Afte
Ind
1.
e
4
uire
refl
red req
2.
bod Mo
e
ity is
/JE
tim
s
168
req
:
e
2b
a)
Sto
tim
or
mid
is IPC
tim e
vice or
b)
or
ned Flo
Hu
tim
ing ce
or
De
e
2a
Flo
a)
ope
or
3.
b) bakren
Flo
e
1
l dat
Flo
If
2
el
refe
tim
2a
4.
el
sea
3
Lev
el
and
Lev
el
re
Bag
te
Lev
re
Lev
istu
Da
re
istu
re
Mo
istu
Mo
istu
Mo
Mo
P:
Muster
ED Bin
Bin 1:
Bin 2: P-1
3: Q-1 -20
ML
-20
2
Tem
2a
220
3
240 p ST
Ad 260 C R
C
R0 diti
R
ona C RT
PA 77
l TE
CK
VA
XT
R:
Barcode label
MY
DE
8
1
Q-
R1
lti LS
TO Y T6
PL 76
1+
P-
Mu
8
: 01
O
SR
AM
99
D/C
)
21
00
(9D
21
:
4
20
00
Y:
O
H1
23
TC
)
(6P
(Q)
(X)
PR
OD
NO
:
(1T
)
11
00
LO
T
14
2
NO
5
: 12
BA
3G
QT
Se SR
m A
ico M
nd O
uc pt
to o
H
rs
NO
44
(G)
GR
OU
P:
Muster
ED Bin
Bin 1:
Bin 2: P-1
3: Q-1 -20
ML
-20
2
Te
2a
220 mp
3
240
ST
Ad 260 C R
C
R0 diti
R
ona C RT
PA 77
l TE
CK
VA
XT
R:
led
Packing
Sealing label
Dimensions of transportation box in mm (inch)
Width / Breite
Length / Länge
Height / Höhe
200 ± 5 (7.874 ± 0.196)
195 ± 5 (7.677 ± 0.1968)
30 ± 5 (1.181 ± 0.196)
2012-10-01
16
OHA02044
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Notes
Hinweise
The evaluation of eye safety occurs according to the
standard IEC 62471:2006 ("photobiological safety of
lamps and lamp systems"). Within the risk grouping
system of this CIE standard, the LED specified in this
data sheet fall into the class Exempt group
(exposure time 10000 s). Under real circumstances
(for exposure time, eye pupils, observation
distance), it is assumed that no endangerment to the
eye exists from these devices. As a matter of
principle, however, it should be mentioned that
intense light sources have a high secondary
exposure potential due to their blinding effect. As is
also true when viewing other bright light sources
(e.g. headlights), temporary reduction in visual
acuity and afterimages can occur, leading to
irritation, annoyance, visual impairment, and even
accidents, depending on the situation.
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach
dem Standard IEC 62471:2006 ("photobiological
safety of lamps and lamp systems"). Im
Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die
in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende
Gruppenanforderung - Exempt group
(Expositionsdauer 10000 s). Unter realen
Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille,
Betrachtungsabstand) geht damit von diesen
Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass
intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein
hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.
Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B.
Autoscheinwerfer), kann ein temporär
eingeschränktes Sehvermögen oder auch
Nachbilder zu Irritationen, Belästigungen,
Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.
This LED contains metal materials. Corroded metal
may lead to a worsening of the optical performance
of the LED and can in the worst case lead to a failure
of the LED. Do not expose this LED to aggressive
atmospheres. Note, that corrosive gases may as
well be emitted from materials close to the LED in the
final product.
Diese LED enthält teilweise metallische
Bestandteile. Korrodiertes Metall kann zu einer
Verschlechterung der optischen Eigenschaften und
im schlimmsten Fall zum Ausfall der LED führen.
Diese LED darf aggressiven Bedingungen nicht
ausgesetzt werden. Es ist zu beachten, dass
korrosive Gase auch von Materialien emittiert
werden können, die sich im Endprodukt in
unmittelbarer Umgebung der LED befinden.
2012-10-01
17
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Disclaimer
Disclaimer
Attention please!
The information describes the type of component and
shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved.
Due to technical requirements components may contain
dangerous substances.
For information on the types in question please contact
our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version in
the Internet.
Packing
Please use the recycling operators known to you. We
can also help you – get in touch with your nearest sales
office.
By agreement we will take packing material back, if it is
sorted. You must bear the costs of transport. For
packing material that is returned to us unsorted or which
we are not obliged to accept, we shall have to invoice
you for any costs incurred.
Components used in life-support devices or
systems must be expressly authorized for such
purpose!
Critical components* may only be used in life-support
devices** or systems with the express written approval
of OSRAM OS.
Bitte beachten!
Lieferbedingungen und Änderungen im Design
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie
sich bitte an unseren Vertrieb.Falls Sie diese Datenblatt
ausgedruckt oder heruntergeladen haben, finden Sie
die aktuellste Version im Internet.
Verpackung
Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten Recyclingwege.
Wenn diese nicht bekannt sein sollten, wenden Sie sich
bitte an das nächstgelegene Vertriebsbüro. Wir nehmen
das Verpackungsmaterial zurück, falls dies vereinbart
wurde und das Material sortiert ist. Sie tragen die
Transportkosten. Für Verpackungsmaterial, das
unsortiert an uns zurückgeschickt wird oder das wir nicht
annehmen müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden
Kosten in Rechnung.
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden
Apparaten und Systemen nur dann eingesetzt werden,
wenn ein schriftliches Einverständnis von OSRAM OS
vorliegt.
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or the
effectiveness of that device or system.
**) Life support devices or systems are intended(a) to be
implanted in the human body,or(b) to support and/or
maintain and sustain human life.If they fail, it is
reasonable to assume that the health and the life of the
user may be endangered.
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden
Apparaten
oder
Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates
oder Systems führen wird oder die Sicherheit oder
Effektivität
dieses
Apparates
oder
Systems
beeinträchtigt.
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.
2012-10-01
18
Version 1.0 (Replacement in due course)
LA L296
Glossary
Glossar
1)
Brightness: Brightness groups are tested at a
current pulse duration of 25 ms and a tolerance of
± 11%.
1)
Helligkeit: Helligkeitswerte werden mit
Stromeinprägedauer von 25 ms und
Genauigkeit von ± 11% ermittelt.
2)
Reverse Voltage: Driving the LED in reverse
direction is suitable for short term application.
2)
Sperrspannung: Die LED kann
Sperrichtung betrieben werden.
3)
Wavelength: Wavelengths are tested at a current
pulse duration of 25 ms and a tolerance of ±1 nm.
3)
Wellenlänge: Wellenlängen werden mit
Stromeinprägedauer von 25 ms und
Genauigkeit von ±1 nm ermittelt.
4)
Forward Voltage: Forward voltages are tested at a
current pulse duration of 1 ms and a tolerance of ±
0.1 V.
4)
Durchlassspannung: Spannungswerte werden mit
einer Stromeinprägedauer von 1 ms und einer
Genauigkeit von ± 0,1 V ermittelt.
5)
Thermal Resistance: RthJA results from mounting
on PC board FR 4 (pad size >= 5mm² per pad)
5)
Wärmewiderstand: RthJA ergibt sich bei Montage
auf PC-Board FR 4 (Padgröße >= 5mm² je Pad)
6)
Thermal Resistance: Rth max based on statistic
values (6σ)
6)
Wärmewiderstand: Rth
statistischen Werten (6σ)
7)
Typical Values: Due to the special conditions of the
manufacturing processes of LED, the typical data or
calculated correlations of technical parameters can
only reflect statistical figures. These do not
necessarily correspond to the actual parameters of
each single product, which could differ from the
typical data and calculated correlations or the typical
characteristic line. If requested, e.g. because of
technical improvements, these typ. data will be
changed without any further notice.
7)
Typische Werte: Wegen
der
besonderen
Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED
können typische oder abgeleitete technische
Parameter nur aufgrund statistischer Werte
wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.
aufgrund technischer Verbesserungen, werden
diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung
geändert.
8)
Relative Brightness Curve: In the range where the
line of the graph is broken, you must expect higher
brightness differences between single LEDs within
one packing unit.
8)
Relative Helligkeitskurve: Im
gestrichelten
Bereich der Kennlinien muss mit erhöhten
Helligkeitsunterschieden zwischen Leuchtdioden
innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet
werden.
9)
Tolerance of Measure: Dimensions are specified
as follows: mm (inch).
9)
Maßtoleranz: Maße
angegeben: mm (inch).
2012-10-01
19
max
werden
einer
einer
kurzzeitig
basiert
wie
in
einer
einer
auf
folgt
Version 1.0 (Replacement in due course)
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com © All Rights Reserved.
2012-10-01
20
LA L296
Similar pages