Medidor de Turbidez

GUÍA DEL USUARIO
Medidor de Turbidez
Modelo TB400
Introducción
Agradecemos su compra del probador turbidez TB400. El TB400 mide la turbidez hasta 1000
UNT. Las ventajas del TB400 para el usuario incluyen: Facilidad de uso y mantenimiento, alta
precisión, auto-calibración y respuesta rápida. Este medidor se embarca probado y calibrado y
con uso apropiado le proveerá muchos años de servicio confiable. Por favor Visite nuestra
página en Internet (www.extech.com) para descargar la versión más reciente de esta Guía del
Usuario, actualizaciones de producto y Soporte al Cliente.
Aplicaciones
Las aplicaciones típicas incluyen la medición de agua municipal, alimentos y agua de bebidas, u
otras soluciones acuosas donde la claridad del fluido es importante.
Descripción del medidor
1. Pantalla LCD
2. Botón RETENCIÓN
3. Botón REC-MAX-MIN
4. Botón de encendido (POWER)
5. Botón CERO
6. Botón TEST-CAL
7. Traba de cámara de prueba
8. Cámara para botella de prueba
9. Botella de prueba
Compartimento de batería atrás del
medidor
2
TB400-EU-SP v1.1 10/13
Procedimiento de medición
Calibración
1.
Asegúrese de calibrar el medidor antes de su uso.
2.
Consulte la sección de calibración para este procedimiento.
Preparación de la muestra
1.
Coloque el líquido de prueba en el frasco de muestra suministrado hasta la línea de 10 ml
y asegure la tapa de la botella.
2.
Limpie y seque la parte exterior del vaso de muestra para asegurar una superficie limpia.
Medición
1.
El medidor debe estar apagado.
2.
Abra la tapa de la cámara e inserte la botella de pruebas completamente en la cámara.
3.
Alinee la marca blanca de la botella de pruebas con la marca blanca en el borde de la
cámara de prueba.
4.
Cierre la tapa de la cámara y trabe en su lugar.
5.
Presione el botón (POWER) para encender el medidor.
6.
Presione momentáneamente el botón "TEST". La pantalla destellará "tESt" durante unos
10 segundos y luego indicará el valor de turbidez en unidades UNT (en la pantalla la
expresión unidad nefelométrica de turbidez o UNT se representa en inglés como NTU).
Retención (HOLD) de datos
Presione el botón "HOLD" una vez al tomar una medida para inmovilizar el valor en la pantalla.
Presione la tecla "HOLD" de nuevo para salir de la función de retención de datos.
Registro de datos (Lecturas MAX/MIN)
1. La función de registro de datos graba las lecturas máxima y mínima. Presione el botón "REC"
una vez para iniciar la grabación de datos. La pantalla LCD mostrará el símbolo "REC.
2. En modo grabación presione "REC" una vez. La pantalla mostrará la lectura máxima y en la
pantalla LCD aparecerá "REC MAX".
3. Presione el botón "REC" de nuevo y en la pantalla LCD aparecerá "REC MIN" junto con la
lectura mínima.
4. Para eliminar el valor MAX o MIN presione "HOLD" una vez. La pantalla LCD mostrará "REC".
Auto-apagado
La función apagado automático apaga automáticamente al TB400 10 minutos después de que
presionó la última tecla.
3
TB400-EU-SP v1.1 10/13
Calibración
Una calibración completa requerirá pruebas con soluciones de ensayo de 0 UNT y de 100 UNT.
Notas: Antes de calibrar, agite suavemente el frasco de la solución de prueba durante dos
segundos aproximadamente.
Asegúrese de que los lados de la botella están limpios y secos para evitar errores de medición.
Procedimiento de Calibración (0 UNT)
1. Inserte la botella de solución UNT Cero en la cámara de pruebas, alinee las marcas blancas,
cierre y trabe la tapa. Encienda el medidor y mantenga presionada la tecla "CAL" hasta que la
pantalla LCD indique "CAL" y luego suelte el botón "CAL".
CAL
ntu
2. Espere un segundo y luego la pantalla indicará:
0.00
CAL
ntu
Nota: Si la pantalla LCD no indica cero cuando utiliza "0 UNT" líquido, presione el botón "ZERO"
de forma continua hasta que la pantalla LCD muestra un valor cero.
3. El medidor está listo para calibración "0 UNT".
4. Presione momentáneamente el botón "CAL". La pantalla LCD destella CAL durante unos 10
segundos y luego mostrará la siguiente pantalla:
CAL
0.00
ntu
5. La pantalla LCD mostrará luego:
100
CAL
ntu
6. La calibración UNT cero está completa. El medidor está listo para calibración 100 ntu".
4
TB400-EU-SP v1.1 10/13
Procedimiento de Calibración (100 UNT)
1. Levante la tapa de la cámara de prueba y saque la botella de solución de prueba 0 UNT.
2.
Agite suavemente el frasco de solución de prueba 100 UNT, insértela en la cámara de
prueba, cierre y trabe la tapa.
3.
Presione momentáneamente el botón "CAL". La pantalla LCD destellará CAL durante 10
segundos.
CAL
100
ntu
4. Al completar la calibración la LCD volverá al modo de funcionamiento normal.
NOTA: Si aparece el mensaje de error "Error no se puede calibrar..." compruebe el valor de la
solución estándar. Si el mensaje de error sigue apareciendo complete el procedimiento
"Clear Calibration" (borrar calibración).
5
TB400-EU-SP v1.1 10/13
Procedimiento Borrar Calibración
1.
El procedimiento para borrar la calibración elimina todos los valores de calibración y
regresa el medidor a la configuración predeterminada.
2.
Encienda el medidor con la tapa cerrada, pero ninguna botella en la cámara de pruebas.
3.
Presione el botón "CAL" continuamente hasta que la pantalla LCD indique "CAL"
CAL
ntu
4.
Espere un segundo; la pantalla LCD indicará luego:
0.00
CAL
5.
ntu
Presione momentáneamente el botón "HOLD". La pantalla LCD indicará:
100
CAL
6.
ntu
Presione momentáneamente el botón "HOLD" una vez más. La pantalla LCD indicará:
CLr
CAL
7.
ntu
Presione momentáneamente el botón "CAL". La pantalla LCD destellará "CAL" durante 10
segundos:
CAL
CLr
8.
Ha terminado el borrado de los datos de calibración. El medidor regresará
automáticamente al modo de funcionamiento normal.
6
TB400-EU-SP v1.1 10/13
Mantenimiento
Indicación de batería débil
Cuando las baterías se debilitan el “
” icono aparecerá en la pantalla. Consulte la Sección de
Reemplazo de la batería para información sobre el reemplazo de la batería.
Reemplazo de la batería
1.
2.
3.
Quite los dos (2) tornillos en la parte posterior del medidor y retire la tapa de la batería.
Reemplace las seis (6) pilas AAA teniendo en cuenta la polaridad.
Cierre la tapa de la batería y reemplace los tornillos.
Recordatorios de seguridad de baterías
Nunca deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden explotar o derramar.
Nunca mezcle tipos distintos de baterías. Siempre instale baterías nuevas del mismo tipo.
Nunca deseche las baterías usadas o baterías recargables en la basura de la casa.
Como consumidores, los usuarios están obligados por ley a llevar las pilas usadas a
los sitios adecuados de recolección, la tienda minorista donde se compraron las
baterías, o dondequiera que se venden baterías.
Desecho: No deseche este instrumento en la basura de la casa. El usuario está
obligado a llevar los dispositivos al final de su vida útil a un punto de recolección
designado para el desecho de equipos eléctricos y electrónicos.
Limpieza
Limpie la caja del medidor con un paño húmedo. No use abrasivos o solventes.
7
TB400-EU-SP v1.1 10/13
Especificaciones
Pantalla
LCD: 41 mm x 34 mm (1.6 x 1.3”)
Escala
0.00-50.00 UNT (Unidad Nefelométrica de Turbidez)
50 a 1000 UNT
Resolución
0.01 UNT / 1 UNT
Precisión
± 5% FS o ± 0.5 UNT, el que sea mayor
o
o
Temperatura de operación 0 a 50 C (32 a 122 F)
Humedad de operación
Menos de 85% HR
Fuente de luz
LED, 850 nm
Detector de luz
Foto diodo
Tiempo de Respuesta
Menor a 10 segundos
Volumen de la muestra
10 ml mínimo
Potencia
Seis pilas 1.5V AAA
Consumo de energía
modo espera: aprox. 3.5mACD; Modo de Prueba: aprox. 36mACD
Dimensiones / Peso
155 x 76 x 62mm (6.1 x 3.0 x 2.4”); 320g (0.70 lbs.)
La función apagado automático apaga
automáticamente 10 minutos después de que
presionó la última tecla
Estándar
Cumple con la norma ISO 7027
Copyright © 2013 FLIR Systems, Inc.
All rights reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form
www.extech.com
8
TB400-EU-SP v1.1 10/13