EMV-Filter 3-Leiter-Filter für rückspeisefähige Umrichter Serie/Typ: B84143*R410 Datum: Dezember 2013 © EPCOS AG 2015. Vervielfältigung, Verbreitung und Verwertung dieser Publikation, der Anlagen hierzu und ihres Inhalts ohne ausdrückliche Genehmigung der EPCOS AG nicht gestattet. Die EPCOS AG ist ein Unternehmen der TDK Group. 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter Netzfilter für 3-Phasen-Systeme Bemessungsspannung UR: 520/300 V AC Bemessungsstrom IR: 35 A bis 230 A Aufbau 3-Leiter-Filter Metallgehäuse Buchform Merkmale Hohe Einfügungsdämpfung Einfache Montage Kompakte Bauform Schutzart IP 201) Optimiert für den Betrieb mit langen Motorleitungen unter Volllast Aufbau entsprechend IEC 60939 UL- und cUL-Approbation Anwendungsbeispiele Frequenzumrichter und rückspeisefähige Frequenzumrichter (AFE) für Motorantriebe, z. B. Aufzüge Werkzeugmaschinen Pumpen Traktion Fördertechnik Lüftungs- und Klimatechnik Anschlüsse Fingerberührungssichere Reihenklemmen Beschriftung Angaben auf dem Bauelement: Herstellerzeichen, Bestellnummer, Bemessungsspannung, Bemessungsstrom, Bemessungstemperatur, Klimakategorie, Datumscode, Approbationen Mindestangaben auf der Verpackung: Herstellerzeichen, Bestellnummer, Liefermenge, Datumscode 1) Nach IEC 60529 Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Page 2 of 16 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter Typische Schaltbilder B84143A0035R410, B84143A0200R410, B84143A0230R410 B84143A0050R410, B84143A0080R410, B84143A0110R410, B84143A0150R410 B84143B0200R410, B84143B0230R410 Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Page 3 of 16 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter Technische Daten und Messbedingungen Bemessungsspannung UR Bemessungsstrom IR Prüfspannung Utest Ableitstrom lLK Klimakategorie (IEC 60068-1) 520/300 V AC (50/60 Hz) Bezogen auf 50 °C Bemessungstemperatur 2240 V DC, 2 s (Leitung/Leitung) 2720 V DC, 2 s (Leitungen/Gehäuse) 1.5 IR für 3 min pro Stunde oder 2.5 IR für 30 s pro Stunde Bei UR und 50 Hz 25/100/21 (25 °C/+100 °C/21 Tage Feuchteprüfung) Approbationen UL 1283 und CSA C22.2 No.8 Überlastbarkeit (thermisch) Kenndaten und Bestellnummern IR A Anschlussquerschnitt mm2 UR = 520/300 V AC 35 10 50 25 80 50 110 50 150 95 200 95 200 95 230 95 230 95 ILK Rtyp Bestellnummer Approbationen mΩ Gewicht ca. kg mA 14 15 15 15 15 10 18 10 18 2.9 1.6 0.9 0.65 0.6 0.3 0.39 0.25 0.35 2.5 4.5 8.5 9.0 13.5 14.0 19.0 14.5 19.0 B84143A0035R410 B84143A0050R410 B84143A0080R410 B84143A0110R410 B84143A0150R410 B84143A0200R410 B84143B0200R410 B84143A0230R410 B84143B0230R410 × × × × × × × × = Prüfzeichen erteilt Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Page 4 of 16 × × × × × × × 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter Maßbilder B84143A0035R410 (35 A) Allgemeine Toleranzen nach ISO 2768cL Maße in mm B84143A0050R410 (50 A) Allgemeine Toleranzen nach ISO 2768cL Maße in mm Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Page 5 of 16 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter B84143A0080R410, B84143A0110R410 (80 A, 110 A) Allgemeine Toleranzen nach ISO 2768cL Maße in mm B84143A0150R410 ... B84143A0230R410 (150 A ... 230 A) Allgemeine Toleranzen nach ISO 2768cL Maße in mm Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Page 6 of 16 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter B84143B0200R410, B84143B0230R410 (200 A, 230 A) Allgemeine Toleranzen nach ISO 2768cL Maße in mm Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Page 7 of 16 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter Einfügungsdämpfung (Richtwerte bei Z = 50 Ω) Filter für 35 A Filter für 50 A Filter für 80 A Filter für 110 A Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Page 8 of 16 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter Einfügungsdämpfung (Richtwerte bei Z = 50 Ω) Filter für 150 A Filter für 200 A Filter für 230 A Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Page 9 of 16 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter Einfügungsdämpfung (Richtwerte bei Z = 50 Ω) Filter für 200 A Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Filter für 230 A Page 10 of 16 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter Warn- und Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor der Installation und Inbetriebnahme des EMV-Filters alle Sicherheits- und Warnhinweise (siehe ) sorgfältig durch. Dieses gilt auch für die am Filter angebrachten Warnschilder. Bitte achten Sie darauf, dass die Schilder nicht entfernt werden oder die Lesbarkeit durch äußere Einflüsse beeinträchtigt wird. Es können Tod, schwere Körperverletzung und erheblicher Sachschaden eintreten, wenn nicht entsprechende Vorsichtsmaßnahmen getroffen bzw. die Hinweise im Text nicht beachtet werden. Bestimmungsgemäße Verwendung Die EMV-Filter dürfen nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch innerhalb der spezifizierten Werte unter Beachtung der in den Datenblättern und im Datenbuch gegebenen Hinweise in Niederspannungsnetzen verwendet werden. Die Bedingungen am Einsatzort müssen mit allen Angaben zu dem eingesetzten Filter übereinstimmen. Warnhinweis Es ist zu gewährleisten, dass nur qualifizierte Personen (entsprechend Definition Elektrofachkräfte) mit den Arbeiten wie Planung, Montage, Installation, Inbetriebnahme, Reparatur und Wartung beauftragt werden. Diesen Personen sind die entsprechenden Unterlagen zur Verfügung zu stellen. Gefährdung durch elektrischen Schlag. EMV-Filter enthalten ladungsspeichernde Bauelemente. An den Filteranschlüssen können auch nach Abschalten der Netzspannung länger als 5 Minuten gefährliche Spannungen anliegen. Bei der Installation des EMV-Filters sind grundsätzlich die Schutzleiterverbindungen als erstes anzuschließen. Bei der Deinstallation sind sie als letztes zu entfernen. In Abhängigkeit der Höhe der Ableitströme sind die besonderen Vorschriften für die Ausführung der Schutzleiterverbindung zu beachten. Unzulässige Überlastung der EMV-Filter oder Filter, wie z. B. durch resonanzfähige Kreise und unzulässige höherfrequente Spannungsbelastungen, können zu schweren Körperverletzungen und Tod sowie erheblichen Sachschäden führen (z. B. durch Bersten des Filtergehäuses). EMV-Filter und Filter sind in der Applikation durch geeignete Überstromschutzeinrichtungen gegen unzulässige Überschreitung der Bemessungströme zu schützen. Im Fall von Ableitströmen >3.5 mA muss vor der Inbetriebnahme der Schutzleiter mit dem vorgeschriebenen Leiterquerschnitt angeschlossen und gegen Lockern gesichert werden! Mindestforderung für den Schutzleiter: KU-Wert1) = 4.52) für Ableitströme ILK3) <10 mA bzw. KU = 64) für ILK >10 mA. Ausgangsdrosseln und -filter müssen in der Applikation gegen unerlaubte Überschreitung der Komponententemperatur geschützt werden. Die Ausgangsfrequenz des Umrichters muss innerhalb des spezifizierten Bereichs liegen, um Resonanzen und unkontrollierte Erwärmung der Ausgangsdrosseln und -filter zu vermeiden. 1) Der KU-Wert ist eine Klassifizierungsgröße von sicherheitsbezogenen Ausfallarten zum Schutz gegen gefährliche Körperströme und zu hohe Erwärmung. 2) Ein Wert von KU = 4.5 in Bezug auf Unterbrechung wird erreicht bei: a) einer fest angeschlossenen Schutzleiterverbindung ≥1.5 mm2 und b) einer Schutzleiterverbindung ≥2.5 mm2 über Steckverbinder für industrielle Anlagen (IEC 60309-2). 3) ILK = Ableitstrom Loslassen (let-go) 4) KU = 6 in Bezug auf Unterbrechung wird erreicht bei fest angeschlossenen Leitern ≥10 mm2, wobei Anschlussart und Verlegung den Anforderungen für PEN-Leiter nach gültigen Normen entsprechen. Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Page 11 of 16 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter Nachfolgend eine Zusammenfassung der Hinweise, die unbedingt zu beachten sind. Eine ausführliche Beschreibung finden Sie im entsprechenden Referenzkapitel des Datenbuchs. Thema Hinweise Filterauswahl Bei der Filterauswahl müssen zwingend die Nenndaten des Umrichters (wie z. B. Bemessungs-Eingangsstrom, Bemessungsspannung, Oberschwingungsgehalt usw.) sowie die Deratinghinweise in den Kapiteln 9 und 10 berücksichtigt werden. Bemessungsspannung Bei vom symmetrischen TN-S-Netz abweichenden Verteilungssystemen ist die Eignung des Filters und die Einhaltung der zulässigen Spannungen einschließlich der möglichen Fehlerfälle zu prüfen. Energieversorgungsnetze 7 Schutz vor Restspannungen Aktive Teile müssen innerhalb einer Zeit von 5 s auf eine Spannung kleiner 60 V (oder 50 µC) entladen werden. Sollten die Forderungen aufgrund der Betriebsweise nicht eingehalten werden können, ist die Gefahrenstelle gut sichtbar und dauerhaft zu kennzeichnen. Bei nicht fest angeschlossenen Filtern (z. B. Anlegen der Prüfspannung bei der Wareneingangskontrolle) ist nach Abschalten der Spannung eine Entladung durchzuführen. Sicherheitsbestimmungen, 6.1 Entladewiderstände Ein- und Ausbau der EMV-Filter und Filter Installation Referenzkapitel (Datenbuch), Abschnitt Auswahlhilfe für Umrichterfilter Sicherheitsbestimmungen, 6.2 Beim Ein- und Ausbau unserer EMV-Filter und Filter Sicherheitsist ein spannungsfreier Zustand her- und bestimmungen, sicherzustellen unter Einhaltung der fünf 6.4 Sicherheitsregeln wie in EN 50110-1 beschrieben. Einsatz in ITSystemen Die Besonderheiten im IT-System "erster Fehlerfall" Strom-Verteilungs(und andere Fehlerfälle) sind zu beachten. systeme (Netzarten), 7.6 Sicherheitshinweise zu Ableitströmen Die Datenbuchangabe des Filter-Ableitstroms hat für Ableitstrom, 8.4 den Anwender informativen Charakter. Ableitstrom, 8.6 Der maximale Ableitstrom des gesamten elektrischen Gerätes oder der Einrichtung ist aus Sicherheitsgründen begrenzt. Bitte entnehmen Sie die gültigen Grenzwerte für Ihre Applikation den entsprechenden Vorschriften, Bestimmungen und Normen. Spannungsderating Gefahren bei Überlastung der Filter Eine Überschreitung der zugelassenen Grenzwerte Spannungsfür die höherfrequenten Spannungsanteile am Filter derating, kann zur Zerstörung der Filter führen. 9.8 Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Page 12 of 16 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter Thema Stromderating bei höheren Umgebungstemperaturen Hinweise Referenzkapitel (Datenbuch), Abschnitt Die Nichtbeachtung des Stromderating kann zu Stromderating, Überhitzung und somit zur Brandgefährdung führen. 10.1 PE-Verbindung bei Betriebsströmen >250 A Wir empfehlen bei Betriebsströmen größer 250 A die Einbauhinweise, PE-Verbindung zwischen Einspeisung und Ausgang Punkt 2 nicht über die PE-Bolzen im Filtergehäuse auszuführen. Einbaulage Beachten Sie die Einbaulage der Filter! Die Montage Einbauhinweise, muss grundsätzlich so erfolgen, dass die natürliche Punkt 13 Konvektion nicht beeinträchtigt wird. Lange Motorleitungen Lange Motorleitungen verursachen parasitäre Ströme Einbauhinweise, in der Anlage. Die für Ausgangsdrosseln und -filter Punkt 15 angegebenen Leitungslängen dienen zur Orientierung. Der Anwender muss die technischen Parameter und besonders die Drosseltemperaturen bei der jeweiligen Applikation kontrollieren! Darstellung der Bestellnummern für EPCOS Produkte In Datenblättern, Datenbüchern, Produktbroschüren und der Website von EPCOS sowie in auftragsbezogenen Unterlagen wie beispielsweise Lieferscheinen, Auftragsbestätigungen und Produktlabels kann die Bestellnummer für ein und das gleiche Produkt unterschiedlich dargestellt sein. Unterschiedliche Darstellungen von Bestellnummern sind verfahrensbedingt und haben keine Auswirkungen auf die technischen Spezifikationen des jeweiligen Produkts. Details finden Sie im Internet unter www.epcos.de/Bestellnummern Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Page 13 of 16 3-Leiter-Filter B84143*R410 für rückspeisefähige Umrichter Symbolverzeichnis Symbol Deutsch α Einfügungsdämpfung CR Bemessungskapazität CX Kapazität X-Kondensator CY Kapazität Y-Kondensator ∆U Spannungsabfall im Filter du/dt Spannungsanstiegsgeschwindigkeit f Frequenz fM Motorfrequenz fP Pulsfrequenz fR Bemessungsfrequenz fres Resonanzfrequenz IC Strom durch Kondensator ILK Filter-Ableitstrom Imax Maximalstrom IN Nennstrom Iop Betriebsstrom Ipk Bemessungsstoßstromfestigkeit Iq Kapazitiver Blindstrom IR Bemessungsstrom IS Störstrom L Induktivität LR Bemessungsinduktivität LStreu Streuinduktivität PV Verlustleistung R Widerstand Ris Isolationswiderstand Rtyp Gleichstromwiderstand, Richtwert TA Umgebungstemperatur Tmax Obere Kategorietemperatur Tmin Untere Kategorietemperatur TR Bemessungstemperatur Ueff Effektivspannung UK Spannungsabfall uk Bezogener Spannungsabfall in % ULE Spannung Phase zu Erdpotential UN Nennspannung UR Bemessungsspannung Upeak Spitzenspannung Utest Prüfspannung UX Spannung über X-Kondensator UY Spannung über Y-Kondensator XL Induktiver Blindwiderstand Z Scheinwidertand |Z| Scheinwiderstand (Betragswert) Bitte beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise und die Wichtigen Hinweise am Ende des Dokuments. Englisch Insertion loss Rated capacitance Capacitance X capacitor Capacitance Y capacitor Voltage drop (input to output) Rate of voltage rise Frequency Converter output frequency Pulse frequency Rated frequency Resonant frequency Current through capacitor Filter leakage current Maximum current Nominal current Operating current (design current) Rated peak withstand current Capacitive reactive current Rated current Interference current Inductance Rated inductance Stray inductance Power loss Resistance Insulation resistance DC resistance, typical value Ambient temperature Upper category temperature Lower category temperature Rated temperature RMS voltage Voltage drop Refered voltage drop in % Voltage line to earth; voltage line to ground Nominal voltage Rated voltage Peak voltage Test voltage Voltage over X capacitor Voltage over Y capacitor Inductive reactance Impedance Impedance, absolute value Page 14 of 16 Wichtige Hinweise Für alle in dieser Publikation genannten Produkte gilt: 1. Diese Publikation enthält an einigen Stellen Aussagen über die Eignung unserer Produkte für bestimmte Anwendungsgebiete. Diese Aussagen basieren auf unserer Kenntnis von typischen Anforderungen, die auf den genannten Anwendungsgebieten häufig an unsere Produkte gestellt werden. Wir weisen aber ausdrücklich darauf hin, dass derartige Aussagen nicht als verbindliche Aussagen zur Eignung unserer Produkte für eine bestimmte Kundenanwendung zu werten sind. In aller Regel kennt EPCOS die einzelne Kundenanwendung entweder nicht oder ist mit der Anwendung und ihren Anforderungen weniger vertraut als der Kunde selbst. Es obliegt deshalb letztlich immer dem Kunden, zu prüfen und zu entscheiden, ob ein EPCOS-Produkt mit seinen in der Produktspezifikation beschriebenen Eigenschaften für den Einsatz in der jeweiligen individuellen Kundenanwendung geeignet ist. 2. Außerdem weisen wir darauf hin, dass nach dem derzeitigen Stand der Technik selbst bei spezifikationsgemäßem Betrieb in Einzelfällen eine Fehlfunktion elektronischer Bauelemente oder ein Ausfall vor Ende ihrer üblichen Lebensdauer nicht vollständig auszuschließen ist. Bei Kundenanwendungen, welche ein sehr hohes Maß an Betriebssicherheit erfordern und insbesondere bei Kundenanwendungen, bei denen eine Fehlfunktion oder ein Ausfall eines elektronischen Bauelementes zu einer Gefährdung von Gesundheit oder Leben von Menschen führen könnte (z. B. unfallverhütende oder lebensschützende Systeme), muss deshalb durch geeignete Konstruktion der Kundenanwendung oder durch sonstige kundenseitige Maßnahmen (z. B. durch Einbau von Schutzschaltungen oder Redundanzen) dafür gesorgt werden, dass auch bei Fehlfunktion oder Ausfall eines elektronischen Bauelementes keine Verletzung von Rechtsgütern Dritter eintritt. 3. Warn- und Sicherheitshinweise sowie produktspezifischen Anmerkungen sind unbedingt zu beachten. 4. Um bestimmten technischen Anforderungen gerecht zu werden, können einige der in dieser Publikation aufgeführten Produkte Substanzen enthalten, die nach länderspezifischen Regelungen Restriktionen unterliegen (z. B. weil sie als gefährlich eingestuft werden). Nützliche Informationen dazu enthalten unsere Materialdatenblätter im Internet (www.epcos.de/material). Bei weitergehenden Fragen wenden Sie sich bitte an unsere Vertriebsbüros. 5. Wir bemühen uns laufend, unsere Produkte zu verbessern. Infolge dessen ändern sich die in dieser Publikation beschriebenen Produkte von Zeit zu Zeit. Gleiches gilt auch für die entsprechenden Produktspezifikationen. Vergewissern Sie sich deshalb vor oder bei Ihrer Bestellung, inwieweit die in der vorliegenden Publikation angegebenen Produktbeschreibungen und Produktspezifikationen noch gelten. Im übrigen behalten wir uns vor, die Produktion und Lieferung von Produkten einzustellen. Eine Gewähr für die dauerhafte Verfügbarkeit aller in dieser Publikation genannten Produkte können wir deshalb nicht übernehmen. Die vorstehenden Regelungen gelten nicht, sofern in Hinblick auf kundenspezifische Bauteile abweichende Vereinbarungen getroffen werden. 6. Außer in Fällen, in denen abweichende individualvertragliche Vereinbarungen getroffen werden, gelten für Bestellungen die jeweils aktuell vom Zentralverband Elektrotechnik- und Elektronikindustrie e.V. (ZVEI) herausgegebenen "Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie". Page 15 of 16 Wichtige Hinweise 7. Die Bezeichnungen EPCOS, BAOKE, Alu-X, CeraDiode, CeraLink, CeraPlas, CSMP, CSSP, CTVS, DeltaCap, DigiSiMic, DSSP, FilterCap, FormFit, MiniBlue, MiniCell, MKD, MKK, MLSC, MotorCap, PCC, PhaseCap, PhaseCube, PhaseMod, PhiCap, SIFERRIT, SIFI, SIKOREL, SilverCap, SIMDAD, SiMic, SIMID, SineFormer, SIOV, SIP5D, SIP5K, ThermoFuse, WindCap sind in Europa und in anderen Ländern registrierte oder zum Schutz angemeldete Marken. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Internet unter www.epcos.de/trademarks. Page 16 of 16