German User's Manual

Benutzerhandbuch
5 in 1 Umweltmessgerät
Modell: EN300
Anemometer
Hygrometer
Lichtmesser
Thermometer
Schallpegelmesser
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Extech-Messgeräts. Das EN300 besteht aus fünf
professionellen Messgeräten, die in ein praktisches Gehäuse eingebaut sind. Dieses Messgerät
wird komplett geprüft und geeicht ausgeliefert und wird Ihnen bei vorschriftsmäßigem Gebrauch
viele Jahre lang zuverlässige Dienste leisten.
Ausstattung
Dieses 5 in 1 professionelle Messinstrument bietet folgende Funktionen:
1.
Der Anemometer verwendet ein reibungsarmes kugellagermontiertes Scheibendesign für
eine hohe Präzision..
2.
Der Hygrometer verwendet einen hochpräzisen Luftfeuchtigkeitssensor für ein schnelles
Zeitverhalten.
3.
Der Lichtmesser verwendet eine Fotodiode und einen Farbkorrekturfilter-Lichtsensor; das
Spektrum entspricht C.I.E. photopisch.
4.
Das Typ-K-Thermometer verwendet eine Thermoelement-Eingangsbuchse vom Standardtyp
K (NiCr-NiAl), geeignet für diverse Verwendungen von Typ-K-Messsonden.
5.
Der Schallpegelmesser entspricht IEC 61672 Klasse 2 mit "A" Frequenzbewertung
und.“Schnell“-Zeitverhalten.
Allgemeine Ausstattung:
 Die eingebaute Mikroprozessorschaltung gewährleistet ausgezeichnete Leistungsfähigkeit
und Genauigkeit.
 Präzise und kompakte Tastenanordnung für einfache Bedienung.
 Anzeige / Abruf von Maximal- und Minimalwerten.
 Die Hold-Funktion fixiert den aktuellen Ablesewert.
 °C / °F-Frontplatten-Wahltaste
 Lux/Fußkerzen-Frontplatten-Wahltaste
 Fünf (5) Luftströmungs-Messeinheiten, ausgewählt mit einer Frontplattentaste.
 Kombinierte Anzeige bei gleichzeitiger Anzeige von relativer Luftfeuchtigkeit und
Temperatur oder von Luftströmung und Temperatur.
 Zurücksetzungstaste für den Lichtmesser.
 Robustes Gehäuse, für Einhandbedienung geeignet
2
EN300-EU-DE v1.3 4/14
Sicherheit
Internationale Sicherheitssymbole
Dieses Symbol in Kombination mit einem anderen Symbol oder Endgerät weist darauf hin,
dass der Nutzer für weitere Ausführungen im Benutzerhandbuch nachschlagen sollte.
Doppelisolierung
Vorsicht

Unsachgemäßer Gebrauch dieses Messgerätes kann in Beschädigungen, elektrischem
Schlag, Verletzungen oder Tod resultieren. Lesen und verstehen Sie diese Anleitung, bevor
Sie das Messgerät einsetzen.

Überprüfen Sie den Zustand der Messsonde und des Messgeräts selbst auf etwaige
Beschädigungen, bevor Sie das Messgerät in Betrieb nehmen. Schäden müssen vor dem
Einsatz repariert oder behoben werden.

Bei Benutzung des Geräts auf vom Hersteller nicht vorgeschriebene Art und Weise, können
Schutzmaßnahmen des Geräts außer Kraft gesetzt werden.

Dieses Gerät ist kein Spielzeug und darf nicht in die Kinderhände gelangen. Es beinhaltet
gefährliche Gegenstände und Kleinteile, welche von Kleinkindern verschluckt werden könnten.
Sollte ein Kind ein Teil verschluckt haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.

Lassen Sie Batterien und Verpackungsmaterial nicht unbeaufsichtigt herumliegen; sie können
für Kinder eine Gefahr darstellen, wenn sie damit spielen.

Entnehmen Sie bei einer geplanten Lagerdauer von mehr als 60 Tagen die Batterie aus dem
Gerät, um deren Auslaufen zu vermeiden.

Abgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Hautkontakt Verätzungen hervorrufen.
Verwenden Sie daher immer passende Handschuhe.

Schließen Sie die Batterien nicht kurz. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
3
EN300-EU-DE v1.3 4/14
Beschreibung des Messgeräts
1
1.
Mikrofon
2.
Lichtsensor
3.
LCD-Display
4.
Hold-Taste
5.
An-/Aus-Taste
6.
Anzeige-/Zurücksetzungstaste
7.
Luftgeschwindigkeitssensor
8.
Thermoelement-Eingangsbuchse l
9.
RS-232 Ausgangsanschluss
9
10
2
14
3
10. DC-Netzteilanschluss
4
11. Max. / Min.-Taste
5
6
12. Funktionstaste
13. °C/°F-Taste/Lux/Ft-cd-Taste
7
14. Auf der Rückseite: Batteriefach,
Stativbefestigung, Ständer
11
12
13
8
4
EN300-EU-DE v1.3 4/14
Bedienungshinweise
Einschalten des Messgeräts
1.
Drücken Sie die An/Aus-Taste um das Gerät einzuschalten
2.
Wenn sich das Messgerät nicht einschaltet oder wenn das "
im Display erscheint, ersetzen Sie die Batterien.
3.
Drücken Sie die Funktionstaste um die benötigte Messung auszuwählen.
" schwache Batterie-Symbol
Anmerkung: Die Anzeigeorientierung wechselt in Abhängigkeit von der gewählten Funktion.
Mikrofon hoch: Klang, Licht, Temperatur
Luftgeschwindigkeitssensor hoch: Luftgeschwindigkeit + Temperatur,
Luftfeuchtigkeit + Temperatur
Anemometer Luftgeschwindigkeitsmessung
1.
Wählen Sie die Anemometerfunktion indem Sie die “Funktionstaste” solange drücken bis das
Display die Anemometereinheiten anzeigt (ft/min, m/s, km/h, mph oder Knoten).
2.
Drücken Sie die Anzeige/Zurücksetzungstaste um die gewünschte Einheit zu wählen
3.
Drücken Sie die “°C/°F-Taste” um die Temperatureinheit zu wählen.
4.
Halten Sie den Luftgeschwindigkeitssensor in den Wind.
5.
Das Display zeigt Ihnen die Luftgeschwindigkeit und die Umgebungstemperatur an.
6.
Warten Sie ab bis sich der Ablesewert stabilisiert hat und notieren Sie die angezeigten Werte.
Die Luftgeschwindigkeit kann geringfügig schwanken.
Temperaturmessung (Thermoelement)
1.
Stecken Sie eine Typ-K-Thermoelement-Messsonde in die „Thermoelement-Eingangsbuchse“.
2.
Wählen Sie die Temperaturfunktion durch Drücken der “Funktionstasten” –Einheit, das Display
zeigt die Temperatureinheiten an (°C oder °F).
3.
Bringen Sie den Thermoelement-Sensorkopf mit dem zu messenden Objekt in Kontakt.
4.
Der Temperaturwert wird auf dem LCD-Display angezeigt..
Anmerkung: Überprüfen Sie die Polung, wenn Sie eine Thermoelement-Messsonde in die
Thermoelement-Eingangsbuchse stecken.
Temperaturunterschiede zwischen der Thermoelement-Messsonde und dem
Thermometer können durch ungenaue Messergebnisse entstehen. Warten Sie
daher den Wärmeausgleich zwischen dem Messsondenstecker und der
Eingangsbuchse des Messgeräts ab. Der Wärmeausgleichsprozess dauert einige
Minuten und sollte nur angewendet werden, wenn die Messsonde einer vom
Messgerät abweichenden Umgebungstemperatur ausgesetzt war.
5
EN300-EU-DE v1.3 4/14
Hygrometer Luftfeuchtigkeits- & Umgebungstemperaturmessung
1.
Wählen Sie die Funktion Relative Luftfeuchtigkeit durch Drücken der “Funktionstaste” bis das
Display %RH anzeigt.
2.
Die Messwerte für Luftfeuchtigkeit und Temperatur werden auf dem LCD angezeigt.
3.
Wird das Messgerät in ein neues Umfeld gebracht, dauert es einige Minuten um einen stabilen
Zustand zu erreichen.
Lichtmessung
1.
Wählen Sie die Funktion Lichtmessung durch Drücken der “Funktionstaste” bis eine
Lichteinheit (Lux oder Ft-cd) angezeigt wird.
2.
Drücken Sie die "Lux/Ft-cd-Taste um zwischen "Lux" und "Ft-cd" zu wechseln.
3.
Das Display zeigt den Lichtwert an.
Nullpunkt-Offset-Kalibrierung der Lichtfunktion:
Um beste Resultate zu erzielen, stellen Sie den Lichtsensor vor Benutzung in dunkler
Umgebung auf Null. Dazu decken Sie den Lichtsensor vollständig ab und drücken dann die
Anzeige-/Zurücksetzungstaste.
Der Nullpunkt kann aufgrund von Veränderungen der Umgebungstemperatur und der
Batterieleistung abweichen. Es wird empfohlen den Nullpunkt häufig mittels der oben
aufgeführten Methode zu überprüfen.
Schallpegelmessung
1.
Wählen Sie die Funktion Schallpegel durch Drücken der “Funktionstaste” bis die
Schallpegeleinheit (dB) angezeigt wird.
2.
Halten Sie das Gerät in einer Hand und richten Sie das Mikrofon zur Geräuschquelle hin. Der
Schallpegelwert (dB) wird auf dem LCD angezeigt.
6
EN300-EU-DE v1.3 4/14
Ändern der °C / °F-Einheiten
Während der Temperaturmessungen drücken Sie die °C / °F-Taste einmal um die
Temperatureinheiten von "°C" in "°F" zu ändern.
Hold-Funktion
Drücken Sie die “Hold-Taste” um den aktuellen Messwert zu fixieren, das „HOLD“-Symbol erscheint
auf dem Display. Drücken Sie die Taste erneut um mit dem normalen Betrieb fortzufahren.
Datenaufzeichnungsfunktion
1.
Die Datenaufzeichnungsfunktion speichert und zeigt die Maximal- und Miminal-Messwerte an.
Starten Sie die Datenaufzeichnungsfunktion durch einmaliges Drücken der „Max/Min-Taste“.
Das „REC“-Symbol erscheint auf dem Display.
2.
Mit dem REC-Symbol auf dem Display :
(a)
Drücken Sie die „Max/Min-Taste“ einmal, und das „Max“-Symbol erscheint mitsamt dem
Maximalwert auf dem Display.
(b)
Drücken Sie die “Max/Min-Taste” erneut; das “Min”-Symbol erscheint mitsamt dem
Minimalwert auf dem Display.
(c)
Zum Verlassen der Aufzeichnungsfunktion drücken Sie die „Max/Min-Taste“ ohne
Unterbrechung mindestens 2 Sekunden lang. Das Display kehrt zum aktuellen Messwert
zurück.
(d)
Entfernen Sie den aufgezeichneten Max/Min-Wert durch einmaliges Drücken der “HoldTaste”. Früher aufgezeichnete Max/Min-Werte werden gelöscht, und anschließend kehren
Sie zur REC-Funktion zurück und fahren mit der Aufzeichnung fort.
Automatische Abschaltung
Um die Batterielebensdauer zu verlängern besitzt das Gerät eine “Automatische Abschaltungs”Funktion. Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn 10 Minuten lang keine Taste gedrückt wird.
RS232 Anschluss
Der RS232-Anschluss wird verwendet um Messdaten an einen PC zu versenden.
Austausch der Batterie
1.
Wenn das LCD-Display das "
" Symbol anzeigt, ist es erforderlich die Batterie zu
ersetzen. Es können jedoch noch mehrere Stunden lang Messungen vorgenommen werden,
nachdem die schwache Batterieanzeige erscheint.
2.
Entfernen Sie die beiden Batteriefachschrauben und entfernen Sie den Batteriedeckel.
3.
Legen Sie neue Batterien DC 1,5 V Batterie, UM4/AAA x 6 PCs ein, und befestigen Sie den
Deckel wieder.
Sie als Verbraucher sind rechtlich verpflichtet (Batterieverordnung), gebrauchte
Batterien und Akkumulatoren zurückzugeben; die Entsorgung in den Hausmüll ist
verboten!
Sie können Ihre Batterien / Akkumulatoren kostenlos an den Sammelstellen in Ihrer
Gemeinde oder überall dort, wo Batterien verkauft werden, abgeben!
Entsorgung: Befolgen Sie die rechtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung des
Gerätes am Ende seiner Lebensdauer.
7
EN300-EU-DE v1.3 4/14
Technische Daten
Allgemeine Daten
Anzeige
Messung
Betriebsfeuchtigkeit
Betriebstemperatur
Over Input Display
Datenausgabe
Spannungsversorgung
Stromverbrauch
Gewicht
Abmessung
LCD-Display, LCD-Größe: 41,5 x 31,5 mm.
5 in 1 :
Anemometer (Luftgeschwindigkeit + Temperatur)
Luftfeuchtigkeit (%RH + Temperatur)
Licht
Thermometer ( Typ K )
Schallpegel
Max. 80 %RH
0 bis 50 °C (32 bis 122 °F)
Angabe von "- - - - "
RS 232/USB PC serielle Schnittstelle
1,5 DC V Batterie ( UM4, AAA ) x 6 PCs,
9 V DC-Adapter-Eingang. (AC-Netzteil ist optional).
Anemometer: ca. DC 11 mA
Andere Funktionen: ca. DC 7,5 mA
335 g/0,74 lb (inklusive Batterie).
HBT 248 x 70 x 34 mm (9,8 x 2,8 x 1,3 Zoll).
Elektrische Spezifikationen
Anemometer (Luftgeschwindigkeit/Temperatur)
Einheiten
Bereich
Aufl.
Genauigkeit
ft/min
80 bis 5910 ft/min
1
≤3900 ft/min: ± 3 % F.S., >3900 ft/min:± 4 % F.S.
m/s
0,4 bis 30,0 m/s
0,1
≤20 m/s : ± 3 % F.S., > 20 m/s : ± 4 % F.S.
km/h
1,4 bis 108,0 km/h 0,1
≤72 km/h: ± 3 % F.S., >72 km/h:± 4 % F.S.
mph
0,9 bis
67,0Meilen/h
≤45 Meilen/h: ± 3 % F.S.,>45 Meilen/h: ± 4 % F.S.
Knoten
0,8 bis 58,3 Knoten 0,1
≤39 Knoten: ± 3 % F.S.,>39 Knoten: ± 4 % F.S.
°F
32 bis 122 °F
0,1
± 2,5 °F
°C
0 bis 50 °C
0,1
± 1,2 °C
0,1
Type K Thermoelement-Thermometer
Einheiten
Bereich
Auflösung
Genauigkeit
°F
-148 bis 2372 °F
0,1 °F
± (1 % rdg + 2 °F)
°C
-100 bis 1300 °C
0,1 °C
± (1 % rdg + 1 °C)
Anmerkung: die Thermoelement-Messsonde Typ K ist optional
8
EN300-EU-DE v1.3 4/14
Hygrometer (Luftfeuchtigkeit/Temperatur)
Einheiten
Bereich
Auflösung
%RH
10 bis 95 %RH
0,1 %RH
Genauigkeit
< 70 %RH :± 4 %RH
≧ 70 %RH :± ( 4 %rdg + 1,2 %RH )
°F
32 bis 122 °F
0,1 °F
± 2,5 °F
°C
0 bis 50 °C
0,1 °C
± 1,2 °C
Licht
Einheiten
Lux
Ft-cd
Bereich
Auflösung
0 bis 2,200 Lux
1 Lux
1,800 bis 20,000 Lux
10 Lux
0 bis 204,0 Fc
0,1 Ft-cd
170 bis 1,860 Fc
1 Ft-cd
Genauigkeit
± 5% rdg ± 8 Ziffern
Schallpegel
Mikrofon
Messbereich
Auflösung
Frequenzbereich
Bewertung
Zeitverhalten
Genauigkeit
½” Elektrisches. Kondensatormikrofon
35 bis 130 dB, automatischer Messbereich
0,1 dB
31,5 Hz bis 8,000 Hz
" A " Frequenzbewertungs-Netzwerk
"Schnell"
Entspricht IEC 61672 Klasse 2, A-Gewicht, schnell
ansprechend
Anmerkung: Angegebene Abnahmeprüfungen unter Umgebungs-RF-Feldstärke weniger als 3 V/M
& Frequenz nur weniger als 30 MHz
Anmerkung: Spezifikation angegeben für 23 ± 5 °C
Copyright © 2014 FLIR Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten, einschließlich des Rechts der vollständigen oder teilweisen Vervielfältigung in jeder Form. ISO‐9001 Certified www.extech.com 9
EN300-EU-DE v1.3 4/14