R4E280-CI01-01 Betriebsanleitung ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG Bachmühle 2 D-74673 Mulfingen Phone +49 (0) 7938 81-0 Fax +49 (0) 7938 81-110 [email protected] www.ebmpapst.com 1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND -HINWEISE Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit den Arbeiten am Gerät beginnen. Beachten Sie die folgenden Warnungen, um Personengefährdung oder Störungen zu vermeiden. Diese Betriebsanleitung ist als Teil des Gerätes zu betrachten. Bei Verkauf oder der Weitergabe des Gerätes ist die Betriebsanleitung mitzugeben. Zur Information über potenzielle Gefahren und deren Abwendung kann diese Betriebsanleitung vervielfältigt und weitergegeben werden. INHALT 1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND -HINWEISE 1 1.1 Gefahrenstufen von Warnhinweisen 1.2 Qualifikation des Personals 1.3 Grundlegende Sicherheitsregeln 1.4 Elektrische Spannung 1.5 Sicherheits- und Schutzfunktionen 1.6 Mechanische Bewegung 1.7 Emission 1.8 Heiße Oberfläche 1.9 Transport 1.10 Lagerung 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG 3 3. TECHNISCHE DATEN 4 3.1 Produktzeichnung 3.2 Nenndaten 3.3 Technische Beschreibung 3.4 Befestigungsdaten 3.5 Transport- und Lagerbedingungen 4 5 5 5 5 4. ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME 6 4.1 Mechanischen Anschluss herstellen 4.2 Elektrischen Anschluss herstellen 4.3 Anschluss der Leitungen 4.4 Anschlussbild 4.5 Anschlüsse prüfen 4.6 Gerät einschalten 4.7 Gerät abschalten 6 6 7 8 9 9 9 5. WARTUNG, STÖRUNGEN, MÖGLICHE URSACHEN UND ABHILFEN 9 5.1 Reinigung 5.2 Sicherheitstechnische Prüfung 5.3 Entsorgung 10 10 10 1.1 Gefahrenstufen von Warnhinweisen In dieser Betriebsanleitung werden die folgenden Gefahrenstufen verwendet, um auf potentielle Gefahrensituationen und wichtige Sicherheitsvorschriften hinzuweisen: GEFAHR Die gefährliche Situation steht unmittelbar bevor und führt, wenn die Maßnahmen nicht befolgt werden, zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod. Befolgen Sie unbedingt die Maßnahme. WARNUNG Die gefährliche Situation kann eintreten und führt, wenn die Maßnahmen nicht befolgt werden, zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod. Arbeiten Sie äußerst vorsichtig. VORSICHT Die gefährliche Situation kann eintreten und führt, wenn die Maßnahmen nicht befolgt werden, zu leichten oder geringfügigen Verletzungen oder Sachschäden. HINWEIS Eine möglicherweise schädliche Situation kann eintreten und führt, wenn sie nicht gemieden wird, zu Sachschäden. 1.2 Qualifikation des Personals Das Gerät darf ausschließlich durch geeignetes, qualifiziertes, unterwiesenes und autorisiertes Fachpersonal transportiert, ausgepackt, montiert, bedient, gewartet und anderweitig verwendet werden. Nur dazu autorisierte Fachkräfte dürfen das Gerät installieren, den Probelauf und Arbeiten an der elektrischen Anlage ausführen. 1.3 Grundlegende Sicherheitsregeln Die vom Gerät ausgehenden Sicherheitsrisiken müssen nach dem Einbau ins Endgerät nochmals bewertet werden. Bei Arbeiten am Gerät, beachten Sie Folgendes: Original-Betriebsanleitung ; Nehmen Sie keine Veränderungen, An- und Umbauten an dem Gerät ohne Genehmigung von ebm-papst vor. 1.4 Elektrische Spannung ; Überprüfen Sie regelmäßig die elektrische Ausrüstung des Gerätes, siehe Kapitel 5.2 Sicherheitstechnische Prüfung. ; Ersetzen Sie sofort lose Verbindungen und defekte Kabel. GEFAHR Elektrische Ladung am Gerät Elektrischer Schlag möglich → Stellen Sie sich auf eine Gummimatte, wenn Sie am elektrisch geladenen Gerät arbeiten. Artikel-Nr. 10717-5-9970 · GER · Änderung 89187 · Freigabe 2016-04-15 · Seite 1 / 11 ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com R4E280-CI01-01 Betriebsanleitung WARNUNG Spannung an Klemmen und Anschlüssen auch bei abgeschaltetem Gerät Elektrischer Schlag → Gerät erst fünf Minuten nach allpoligem Abschalten der Spannung öffnen. VORSICHT Im Fehlerfall liegt elektrische Spannung an Rotor und am Laufrad Rotor und Laufrad sind basisisoliert. → Rotor und Laufrad in eingebautem Zustand nicht berühren. VORSICHT Bei angelegter Betriebsspannung läuft der Motor, z. B. nach Netzausfall, automatisch wieder an. Verletzungsgefahr → Halten Sie sich nicht im Gefahrenbereich des Gerätes auf. → Schalten Sie bei Arbeiten am Gerät die Netzspannung aus und sichern Sie diese gegen Wiedereinschalten. → Warten Sie, bis das Gerät stillsteht. → Fügen Sie herausgeführte Temperaturwächter so in den Steuerstromkreis ein, dass sich der abgekühlte Motor nach einer Störung nicht selbstständig wieder einschaltet. 1.5 Sicherheits- und Schutzfunktionen GEFAHR Fehlende Schutzvorrichtung und Schutzvorrichtung ohne Funktion Ohne Schutzvorrichtung können Sie z. B. mit Ihren Händen in das laufende Gerät fassen oder angesaugt werden und sich schwer verletzen. → Betreiben Sie das Gerät nur mit einer feststehenden trennenden Schutzeinrichtung und Schutzgitter. → Die trennende Schutzeinrichtung muss der kinetischen Energie einer sich lösenden Lüfterschaufel bei maximaler Drehzahl standhalten. Sie darf keine Lücken aufweisen, in die - z. B. mit den Fingern - hineingefasst werden könnte. → Das Gerät ist eine Einbaukomponente. Sie als Betreiber sind dafür verantwortlich das Gerät ausreichend zu sichern. 1.7 Emission WARNUNG Abhängig von Einbau- und Betriebsbedingungen kann ein Schalldruckpegel größer als 70 dB(A) entstehen. Gefahr der Lärmschwerhörigkeit → Ergreifen Sie technische Schutzmaßnahmen. → Sichern Sie das Bedienpersonal mit entsprechender Schutzausrüstung, wie z. B. Gehörschutz. → Beachten Sie außerdem die Forderungen lokaler Behörden. 1.8 Heiße Oberfläche VORSICHT Hohe Temperatur am Motorgehäuse Verbrennungsgefahr → Stellen Sie ausreichenden Berührungsschutz sicher. 1.9 Transport HINWEIS Transport des Gerätes → Transportieren Sie das Gerät nur in Originalverpackung. → Sichern Sie das Gerät z. B. mit einem Zurrgurt, damit es nicht verrutscht. 1.10 Lagerung ; Lagern Sie das Gerät, teil- wie auch fertig montiert, trocken und wettergeschützt in der Originalverpackung in einer sauberen Umgebung. ; Schützen Sie das Gerät bis zur endgültigen Montage vor Umwelteinflüssen und Schmutz. ; Um einen einwandfreien Betrieb und eine möglichst lange Lebensdauer zu gewährleisten empfehlen wir, das Gerät maximal ein Jahr zu lagern. ; Auch Geräte, die explizit zum Einsatz im Freien geeignet sind, sind vor Inbetriebnahme wie beschrieben zu lagern. ; Halten Sie die Lagerungstemperatur ein, siehe Kapitel 3.5 Transport- und Lagerbedingungen. → Setzen Sie das Gerät sofort still, wenn Sie eine fehlende oder unwirksame Schutzeinrichtung feststellen. Original-Betriebsanleitung 1.6 Mechanische Bewegung GEFAHR Drehendes Gerät Körperteile, die mit Rotor und Laufrad in Kontakt kommen, können verletzt werden. → Sichern Sie das Gerät gegen Berühren. → Warten Sie vor Arbeiten an der Anlage/Maschine, bis alle Teile stillstehen. WARNUNG Drehendes Gerät Lange Haare, herunterhängende Kleidungsstücke, Schmuck und ähnliche Gegenstände können sich verfangen und in das Gerät gezogen werden. Sie können sich verletzen. → Tragen Sie keine losen oder herunterhängenden Kleidungsstücke oder Schmuck bei Arbeiten an sich drehenden Teilen. → Schützen Sie lange Haare mit einer Haube. Artikel-Nr. 10717-5-9970 · GER · Änderung 89187 · Freigabe 2016-04-15 · Seite 2 / 11 ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com R4E280-CI01-01 Betriebsanleitung 2. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Das Gerät ist ausschließlich als Einbaugerät für das Fördern von Luft, entsprechend den technischen Daten, konstruiert. Jegliche andere oder darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist ein Missbrauch des Gerätes. Kundenseitige Einrichtungen müssen in der Lage sein die auftretenden mechanischen und thermischen Belastungen, die von diesem Produkt ausgehen können, aufzunehmen. Hierbei ist die gesamte Lebensdauer der Anlage, in die dieses Produkt eingebaut wird, zu betrachten. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch ● das Gerät ausschließlich außerhalb der EU zu verwenden. ● das Gerät nur in stationären Anlagen einzusetzen. ● das Durchführen aller Wartungen. ● das Fördern von Luft bei einem Luftdruck der Umgebungsluft von 750 mbar bis 1050 mbar. ● das Gerät entsprechend der zulässigen Umgebungstemperatur einzusetzen, siehe Kapitel 3.5 Transport- und Lagerbedingungen und Kapitel 3.2 Nenndaten. ● das Betreiben des Geräts mit allen Schutzeinrichtungen. ● das Beachten der Betriebsanleitung. Bestimmungswidrige Verwendung Original-Betriebsanleitung Insbesondere folgende Verwendungen des Gerätes sind verboten und können zu Gefährdungen führen: ● Betreiben des Gerätes mit Unwucht, z. B. hervorgerufen durch Schmutzablagerungen oder Vereisung. ● Betrieb in medizinischen Geräten mit lebenserhaltender oder lebenssichernder Funktion. ● Betrieb bei externen Vibrationen. ● Fördern von Feststoffanteilen im Fördermedium. ● Lackieren des Gerätes ● Lösen von Verbindungen (z. B. Schrauben) während des Betriebs. ● Fördern von Luft, die abrasive (abtragende) Partikel enthält. ● Fördern von Luft, die stark korrodierend wirkt, z. B. Salznebel. Ausnahme sind Geräte welche für Salznebel vorgesehen sind und entsprechend geschützt sind. ● Fördern von Luft, die hohe Staubbelastung enthält, z. B. Absaugung von Sägespänen. ● Betreiben des Gerätes in der Nähe von brennbaren Stoffen oder Komponenten. ● Betreiben des Gerätes in explosiver Atmosphäre. ● Einsatz des Gerätes als sicherheitstechnisches Bauteil bzw. für die Übernahme von sicherheitsrelevanten Funktionen. ● Betrieb mit vollständig oder teilweise demontierten oder manipulierten Schutzeinrichtungen. ● Weiterhin alle nicht in der bestimmungsgemäßen Verwendung genannten Einsatzmöglichkeiten. Artikel-Nr. 10717-5-9970 · GER · Änderung 89187 · Freigabe 2016-04-15 · Seite 3 / 11 ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com R4E280-CI01-01 Betriebsanleitung 3. TECHNISCHE DATEN 3.1 Produktzeichnung Alle Maße haben die Einheit mm. Anschlussleitung Silikon, 6 x Aderendkrallen angeschlagen Zubehörteil: Einströmdüse 28010-2-4013 und Flansch 10280-2-4017 nicht im Lieferumfang enthalten Ansicht ohne Flansch Einschraubtiefe max. 12 mm Ansicht mit Flansch Gehäusebreite Bohrbild für Befestigung ohne Flansch Original-Betriebsanleitung 1 2 3 4 5 6 7 Artikel-Nr. 10717-5-9970 · GER · Änderung 89187 · Freigabe 2016-04-15 · Seite 4 / 11 ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com Betriebsanleitung R4E280-CI01-01 3.2 Nenndaten Beachten Sie bei zyklischen Drehzahlbelastungen, dass die drehenden Teile des Gerätes für die maximale Anzahl von einer Million Belastungszyklen ausgelegt sind. Nehmen Sie bei speziellen Fragen die Unterstützung von ebm-papst in Anspruch. Motor M4E110-IA Phase Nennspannung / VAC Frequenz / Hz 1~ 230 50 1~ 230 60 3.4 Befestigungsdaten Art der Datenfestlegung Gültig für Zulassung / Norm Drehzahl / min-1 Leistungsaufnahme / W Stromaufnahme / A Kondensator / µF Kondensatorspannung / VDB Min. Gegendruck / Pa Min. Umgebungstemperatur / °C Max. Umgebungstemperatur / °C Max. sichere Betriebsdrehz. / min-1 mb - mb - ; Sichern Sie die Befestigungsschrauben gegen unbeabsichtigtes Lösen (z. B. durch selbsthemmende Schrauben). 1230 1050 4,75 16 450 1410 1170 5,13 16 450 Festigkeitsklasse 8.8 Befestigungsschrauben 100 -25 350 -25 50 50 2730 2730 mb = Max. Belastung · mw = Max. Wirkungsgrad · fb = Freiblasend kv = Kundenvorgabe · kg = Kundengerät Einschraubtiefen, siehe Kapitel 3.1 Produktzeichnung Weitere Befestigungsdaten können Sie ggf. der Produktzeichnung entnehmen. 3.5 Transport- und Lagerbedingungen ; Setzen Sie das Gerät entsprechend seiner Schutzart ein. Zul. Umgebungstemp. Motor max. (Transport/Lagerung) Zul. Umgebungstemp. Motor min. (Transport/Lagerung) +80 °C -40 °C Änderungen vorbehalten 3.3 Technische Beschreibung Original-Betriebsanleitung Masse Baugröße Oberfläche Rotor Material Laufrad Drehrichtung Schutzart Isolationsklasse Feuchte- (F) / Umweltschutzklasse (H) Einbaulage Kondenswasserbohrungen Betriebsart Lagerung Motor Berührungsstrom nach IEC 60990 (Messschaltung Bild 4, TN System) Motorschutz Schutzklasse Normkonformität Zulassung 12 kg 280 mm umgossen mit Aluminium Stahlblech, verzinkt Rechts auf den Rotor gesehen IP 54 "F" F3-1 Welle horizontal oder Rotor unten; Rotor oben auf Anfrage Rotorseitig S1 Kugellager <= 3,5 mA Temperaturwächter (TW) ausgeführt, basisisoliert I (wenn Schutzleiter kundenseitig angeschlossen ist) EN 61800-5-1 CSA C22.2 Nr.100; EAC; UL 1004-1; VDE Artikel-Nr. 10717-5-9970 · GER · Änderung 89187 · Freigabe 2016-04-15 · Seite 5 / 11 ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com R4E280-CI01-01 Betriebsanleitung 4. ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME 4.1 Mechanischen Anschluss herstellen VORSICHT Schnitt- und Quetschgefahr beim Herausnehmen des Ventilators aus der Verpackung → Entnehmen Sie das Gerät vorsichtig am Lüfterrad der Verpackung. Stöße unbedingt vermeiden. → Achten Sie darauf, dass das Leitungsende in trockener Umgebung angeschlossen ist. Schließen Sie das Gerät nur an Stromkreise an, die mit einem allpolig trennenden Schalter abschaltbar sind. → Tragen Sie Sicherheitsschuhe und schnittfeste Schutzhandschuhe. 4.2.1 Voraussetzungen VORSICHT Schwere Belastung beim Herausnehmen des Geräts Körperliche Schäden, z. B. Rückenschäden, möglich. ; Überprüfen Sie, ob die Daten auf dem Typenschild mit den Anschlussdaten und den Daten des Betriebskondensators überein stimmen. → Entnehmen Sie das Gerät zu zweit der Verpackung. ; Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Beschädigte Geräte dürfen nicht mehr montiert werden. ; Montieren Sie das unbeschädigte Gerät entsprechend Ihrer Applikation. VORSICHT Beschädigung des Gerätes möglich Wenn das Gerät während der Montage verrutscht, kann dies schwere Beschädigungen zur Folge haben. → Achten Sie darauf das Gerät an der Einbaustelle zu fixieren, bis alle Befestigungsschrauben festgezogen sind. 4.2 Elektrischen Anschluss herstellen GEFAHR Elektrische Spannung am Gerät Elektrischer Schlag → Bringen Sie immer zuerst einen Schutzleiter an. → Überprüfen Sie den Schutzleiter. GEFAHR Fehlerhafte Isolierung Lebensgefahr durch elektrischen Schlag → Verwenden Sie nur Leitungen, die den vorgeschriebenen Installationsvorschriften hinsichtlich Spannung, Strom, Isolationsmaterial, Belastbarkeit etc. entsprechen. → Verlegen Sie Leitungen so, dass sie nicht durch rotierende Teile berührt werden können. Original-Betriebsanleitung HINWEIS Wassereintritt in Adern oder Leitungen Wasser tritt am kundenseitigen Kabelende ein und kann das Gerät beschädigen. GEFAHR Elektrische Ladung (>50 µC) zwischen Netzleiter und Schutzleiteranschluss nach Netzabschaltung beim Parallelschalten mehrerer Geräte. Elektrischer Schlag, Verletzungsgefahr → Stellen Sie ausreichenden Berührschutz sicher. Vor Arbeiten am elektrischen Anschluss müssen die Netzanschlüsse und PE kurzgeschlossen werden. VORSICHT Elektrische Spannung Der Ventilator ist eine Einbaukomponente und besitzt keinen elektrisch trennenden Schalter. → Schließen Sie den Ventilator nur an Stromkreise an, die mit einem allpolig trennenden Schalter abschaltbar sind. → Bei Arbeiten am Ventilator müssen Sie die Anlage/ Maschine, in die der Ventilator eingebaut ist, gegen Wiedereinschalten sichern. ; Versichern Sie sich, bevor Sie das Gerät anschließen, dass die Versorgungsspannung mit der Gerätespannung übereinstimmt. ; Verwenden Sie nur Kabel, die für die Stromstärke entsprechend des Typenschildes ausgelegt sind. Beachten Sie zur Bemessung des Querschnitts die Bemessungsgrundlagen nach EN 61800-5-1. Der Schutzleiter muss mindestens mit Außenleiterquerschnitt bemessen sein. Wir empfehlen die Verwendung von 105°C-Leitungen. Bemessen Sie den minimalen Leitungsquerschnitt nicht unter AWG26/0,13 mm². Erdleiterübergangswiderstand nach EN 61800-5-1 Die Einhaltung der Impedanz-Vorgaben nach EN 61800-5-1 für den Schutzanschlusskreis ist in der Endanwendung zu prüfen. Je nach Einbausituation kann es erforderlich werden, über den am Gerät verfügbaren, zusätzlichen Schutzleiteranschlusspunkt einen weiteren Schutzerdungsleiter anzuschliessen. Der Schutzleiteranschlusspunkt befindet sich am Gehäuse und ist mit einem Erdleitersymbol und einer Bohrung versehen. 4.2.2 Fehlerstromschutzschalter Es sind ausschließlich puls- und/oder allstromsensitive FISchutzeinrichtungen (Typ A oder B) zulässig. Personenschutz ist beim Betrieb des Gerätes, wie auch bei Frequenzumrichtern, mit FI-Schutzeinrichtungen nicht möglich. 4.2.3 Spannungssteuerung Bei Drehzahlsteuerung durch Transformatoren oder durch elektronische Spannungsregelgeräte (z. B. Phasenanschnitt) kann es zu einer Überhöhung des Stroms kommen. Bei Phasenanschnitt können außerdem, je nach Einbauart des Gerätes, Geräusche entstehen. 4.2.4 Frequenzumrichter Bitte setzen Sie einen Frequenzumrichter nur nach Rücksprache mit ebm-papst ein. Bei Einsatz eines Frequenzumrichters zur Drehzahlanpassung darf die Maximale sichere Betriebsdrehzahl (siehe 3.2 Nenndaten) nicht überschritten werden. Bauen Sie für den Betrieb an Frequenzumrichtern zwischen Umrichter und Motor allpolig wirksame Sinusfilter (PhasePhase und Phase-Erde) ein. Durch einen allpoligen Sinusfilter wird der Motor bei FUBetrieb vor hohen Spannungstransienten, die das Wicklungsisolationssystem zerstören können und vor schädlichen Lagerströmen geschützt. Artikel-Nr. 10717-5-9970 · GER · Änderung 89187 · Freigabe 2016-04-15 · Seite 6 / 11 ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com R4E280-CI01-01 Betriebsanleitung Die Erwärmung des Motors bei Einsatz eines Frequenzumrichters ist vom Kunden in der Applikation zu prüfen. 4.3 Anschluss der Leitungen Aus dem Gerät sind Leitungen ausgeführt. ; Schließen Sie zuerst den Schutzleiter "PE" an. ● Schließen Sie die Leitungen entsprechend Ihrer Applikation an. Beachten Sie dabei Kapitel 4.4 Anschlussbild. Abb. 1: Empfohlene Abmantelungslängen in mm 4.3.1 Motorschutz VORSICHT Elektrische Spannung Das Gerät ist eine Einbaukomponente und besitzt keinen elektrisch trennenden Schalter. → Schließen Sie das Gerät an ein geeignetes Auslösegerät an. → Schließen Sie das Gerät nur an Stromkreise an, die mit einem allpolig trennenden Schalter abschaltbar sind. → Bei Arbeiten am Gerät müssen Sie die Anlage/Maschine, in die das Gerät eingebaut ist, gegen Wiedereinschalten sichern. HINWEIS Fehlender Motorschutz Ohne Motorschutz kann der Motor zu heiß werden und Schaden erleiden. → Schließen Sie den in die Wicklung eingebauten Temperaturwächter an. Original-Betriebsanleitung Die Motoren sind mit Temperaturwächtern ausgeführt um die Geräte zu schützen. Sorgen Sie dafür und prüfen Sie, dass vor jeder Inbetriebnahme der Temperaturwächter ordnungsgemäß angeschlossen ist. Es besteht kein Gewährleistungsanspruch, wenn der Temperaturwächter nicht ordnungsgemäß angeschlossen ist. Artikel-Nr. 10717-5-9970 · GER · Änderung 89187 · Freigabe 2016-04-15 · Seite 7 / 11 ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com R4E280-CI01-01 Betriebsanleitung 4.4 Anschlussbild 2 x Grau Blau Braun Schwarz Grün / Gelb Original-Betriebsanleitung TOP U1 Z U2 PE Artikel-Nr. 10717-5-9970 · GER · Änderung 89187 · Freigabe 2016-04-15 · Seite 8 / 11 ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com R4E280-CI01-01 Betriebsanleitung 4.5 Anschlüsse prüfen ; Stellen Sie sicher, dass Spannungsfreiheit (an allen Phasen) herrscht. ; Sichern Sie gegen Wiedereinschalten ; Überprüfen Sie den fachgerechten Sitz der Anschlussleitungen. 4.6 Gerät einschalten Das Gerät darf erst nach sachgerechtem, bestimmungsgemäßem Einbau unter Einbeziehung der erforderlichen Schutzvorrichtungen und dem fachgerechten elektrischen Anschluss eingeschaltet werden. Dies gilt auch für Geräte, die kundenseitig bereits mit Steck- und Klemmvorrichtungen oder ähnlichen Verbindungselementen versehen sind. WARNUNG Heißes Motorgehäuse Brandgefahr → Stellen Sie sicher, dass sich keine brennbaren und entzündlichen Stoffe in der Umgebung des Ventilators befinden. ; Überprüfen Sie das Gerät vor dem Einschalten auf äußerlich erkennbare Schäden und die Funktionsfähigkeit der Schutzeinrichtungen. 5. WARTUNG, STÖRUNGEN, MÖGLICHE URSACHEN UND ABHILFEN Führen Sie keine Reparaturen an Ihrem Gerät durch. Senden Sie das Gerät zur Reparatur oder Austausch zu ebm-papst. WARNUNG Spannung an Klemmen und Anschlüssen auch bei abgeschaltetem Gerät Elektrischer Schlag → Gerät erst fünf Minuten nach allpoligem Abschalten der Spannung öffnen. VORSICHT Elektrische Ladung am Kondensator nach Abschalten des Gerätes Elektrischer Schlag, Verletzungsgefahr → Entladen Sie die Kondensatoren vor Arbeiten am Gerät. VORSICHT Bei angelegter Betriebsspannung läuft der Motor, z. B. nach Netzausfall, automatisch wieder an. Verletzungsgefahr → Halten Sie sich nicht im Gefahrenbereich des Gerätes auf. ; Überprüfen Sie die Luftwege des Ventilators auf Fremdkörper und entfernen Sie diese. → Schalten Sie bei Arbeiten am Gerät die Netzspannung aus und sichern Sie diese gegen Wiedereinschalten. ; Legen Sie die Nennspannung zur Versorgung an. → Warten Sie, bis das Gerät stillsteht. 4.7 Gerät abschalten ; Trennen Sie das Gerät am Hauptschalter der Zuleitung von der Versorgungsspannung. ; Achten Sie beim Abklemmen darauf, den Erdleiteranschluss zuletzt abzuklemmen. → Fügen Sie herausgeführte Temperaturwächter so in den Steuerstromkreis ein, dass sich der abgekühlte Motor nach einer Störung nicht selbstständig wieder einschaltet. Steht das Gerät für längere Zeit still, z. B. bei der Lagerung, empfehlen wir Ihnen, das Gerät für mindestens zwei Stunden in Betrieb zu nehmen, damit eventuell eingedrungenes Kondensat verdunsten kann und die Lager bewegt werden. Störung / Fehler Mögliche Ursache Laufrad läuft unrund Unwucht der sich drehenden Teile Original-Betriebsanleitung Motor dreht sich nicht Mechanische Blockierung Netzspannung fehlerhaft Anschluss fehlerhaft Mögliche Abhilfe Gerät reinigen, falls nach Reinigung noch Unwucht vorhanden ist, Gerät austauschen. Bitte achten Sie darauf, dass bei der Reinigung keine Wuchtklammern entfernt werden. Ausschalten, spannungsfrei legen und mechanische Blockierung entfernen. Netzspannung prüfen, Spannungsversorgung wieder herstellen. Spannungsfrei legen, Anschluss korrigieren, siehe Anschlussbild. Artikel-Nr. 10717-5-9970 · GER · Änderung 89187 · Freigabe 2016-04-15 · Seite 9 / 11 ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com Betriebsanleitung R4E280-CI01-01 Temperaturwächter hat angesprochen Übertemperatur Motor Unzulässiger Betriebspunkt Umgebungstemperatur zu hoch Mangelhafte Kühlung Motor abkühlen lassen, Fehlerursache finden und beheben, gegebenenfalls Wiedereinschaltsperre lösen Betriebspunkt überprüfen Umgebungstemperatur wenn möglich absenken Kühlung verbessern Bei weiteren Störungen Kontakt mit ebm-papst aufnehmen. 5.1 Reinigung Kondenswasserbohrungen, wo notwendig, gegen Verschluss Bohrungen öffnen Umweltschutz und Ressourcenschonung sind ebm-papst Unternehmensziele von hoher Priorität. ebm-papst betreibt ein nach ISO 14001 zertifiziertes Umweltmanagementsystem, das weltweit nach deutschen Standards konsequent umgesetzt wird. Bereits bei der Entwicklung sind umweltfreundliche Gestaltung, technische Sicherheit und Gesundheitsschutz feste Zielgrößen. Im folgenden Kapitel finden Sie Empfehlungen für eine umweltfreundliche Entsorgung des Produkts und seiner Komponenten. 5.3.1 Landesspezifische gesetzliche Regelungen HINWEIS Landesspezifische gesetzliche Regelungen Halten Sie sich bei der Entsorgung der Produkte oder von Abfällen, die in den einzelnen Phasen des Lebenszyklus anfallen, an die jeweiligen landesspezifischen gesetzlichen Regelungen. Entsprechende Normen zur Entsorgung sind ebenfalls zu beachten. → Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl oder Hochdruckreiniger. → Verwenden Sie keine säure-, lauge- und lösungsmittlelhaltigen Reinigungsmittel. → Verwenden Sie zur Reinigung keine spitzen und scharfkantigen Gegenstände 5.2 Sicherheitstechnische Prüfung Original-Betriebsanleitung mindestens 1/2 jährlich 5.3 Entsorgung HINWEIS Beschädigung des Gerätes bei der Reinigung Fehlfunktion möglich Was ist zu prüfen? Berührschutzverkleidung auf Voll- ständigkeit oder Beschädigung Gerät auf Beschädigung an Schaufeln und Gehäuse Befestigung der Anschlussleitungen Befestigung des Schutzleiteranschlusses Isolierung der Leitungen auf Beschädigung Laufrad auf Verschleiß/ Ablagerungen/ Korrosion und Beschädigung Sichtprüfung Wie überprüfen? Sichtprüfung Häufigkeit mindestens 1/2 jährlich Welche Maßnahme? Nachbesserung oder Austausch des Gerätes Sichtprüfung mindestens 1/2 jährlich Austausch des Gerätes Sichtprüfung mindestens 1/2 jährlich Befestigen Sichtprüfung mindestens 1/2 jährlich Befestigen Sichtprüfung mindestens 1/2 jährlich Leitungen austauschen 5.3.2 Demontage Die Demontage des Produkts muss von qualifiziertem Personal mit angemessenem Fachwissen durchgeführt bzw. beaufsichtigt werden. Zerlegen Sie das Produkt, nach allgemeiner motorbautypischer Vorgehensweise, in für die Entsorgung geeignete Einzelkomponenten. WARNUNG Schwere Teile des Produkts können herunterfallen! Das Produkt besteht zum Teil aus schweren Einzelkomponenten. Diese Komponenten können bei der Demontage herunterfallen. Tod, schwere Körperverletzung und Sachschäden können die Folge sein. → Sichern Sie zu lösende Bauteile gegen Absturz. Sichtprüfung mindestens 1/2 jährlich Laufrad reinigen oder austauschen 5.3.3 Komponenten entsorgen Die Produkte bestehen zum Großteil aus Stahl, Kupfer, Aluminium und Kunststoff. Metallische Werkstoffe gelten allgemein als uneingeschränkt recyclingfähig. Trennen Sie die Bauteile zur Verwertung nach folgenden Kategorien: ● Stahl und Eisen ● Aluminium ● Buntmetall, z. B. Motorwicklungen ● Kunststoffen, speziell mit bromierten Flammschutzmitteln, entsprechend Kennzeichnung ● Isoliermaterialien ● Kabel und Leitungen ● Elektronikschrott, z.B. Leiterplatten In Außenläufermotoren von ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG werden nur Ferrit-Magnete, keine Seltene-Erden-Magnete verwendet. ; Ferrit-Magnete können wie normales Eisen und Stahl entsorgt werden. Artikel-Nr. 10717-5-9970 · GER · Änderung 89187 · Freigabe 2016-04-15 · Seite 10 / 11 ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com R4E280-CI01-01 Betriebsanleitung Elektrische Isoliermaterialien am Produkt, in Kabeln und Leitungen sind aus ähnlichen Materialien hergestellt und sind daher in gleicher Weise zu behandeln. Es handelt sich dabei um folgende Materialien: ● Verschiedene Isolatoren, die im Klemmenkasten verwendet werden ● Stromleitungen ● Kabel zur internen Verdrahtung ● Elektrolyt-Kondensatoren Entsorgen Sie Elektronikbauteile fachgerecht als Elektronikschrott. Original-Betriebsanleitung → Bei weiteren Fragen zur Entsorung hilft Ihnen ebm-papst gerne weiter. Artikel-Nr. 10717-5-9970 · GER · Änderung 89187 · Freigabe 2016-04-15 · Seite 11 / 11 ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com