X

Guía de instalación rápida del domo PTZ 10X Día/Noche real
Documento 800-08022 - Rev B - 03/11
•
Cualquier tipo de instalación deberá ser realizada por técnicos cualificados y deberá cumplir con las normativas mecánicas y eléctricas locales y nacionales.
•
Asegúrese de que la superficie de montaje puede soportar el peso combinado del cuerpo principal, la cubierta del domo, la carcasa y el montaje. Dedique especial atención a la hora de
instalar la estructura y el material al que se sujeta el montaje. Utilice los accesorios de montaje que han sido suministrados, si tiene algúna duda sobre la resistencia del material donde va
a instalar la unidad, recomendamos utilice accesorios de montaje adecuados. También se suministra cable de seguridad para asegurar que, si la unidad está instalada en una celosía de
techo, también esté anclado a un soporte para mayor seguridad.
•
Los cables se deben preparar antes de realizar la instalación. Cada domo requiere al menos 9,6 W, 12 V CC o 24 V CA (medidos en el domo). La fuente de alimentación del domo debe
situarse lo más cerca posible del domo para garantizar el máximo aislamiento posible y el mejor suministro de electricidad. Para evitar daños en los componentes electrónicos del domo,
siga las precauciones estándar del sector para los dispositivos sensibles a descargas electrostáticas.
•
Estas instrucciones constituyen solamente una guía básica. Consulte la Guía del usuario del domo PTZ 10X Día/Noche real para obtener información detallada sobre seguridad e instalación
no incluida aquí.
Descripción general
3.
Soporte de montaje
de superficie
Defina la dirección del domo en el interruptor DIP de
8 patillas. Use las tablas siguientes como referencia.
La dirección debe estar incluida en el intervalo
permitido por el protocolo que use. El valor
predeterminado de fábrica es 1.
ON
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
Configuración de dirección
predeterminada
Cable principal
Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
Bit 0
Bit 1
Bit 2
Bit 3
Bit 4
Bit 5
Bit 6
Bit 7
1
2
4
8
16
32
64
128
Ejemplo 1:
Valor del DIP Switch=5
ON
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
Ejemplo 2:
Valor del DIP Switch=10
OFF
ON
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
Lista de materiales
•
•
•
•
•
•
•
•
Cuerpo
principal
Cubierta de
domo
1 cable principal
4 tornillos M4×25 mm
3 tornillos M4×50 mm
3 tuercas M4
3 tornillos M3×6 mm
3 tornillos M3×8 mm
1 cable de seguridad
1 junta de goma
Dígito
Anillo posterior de
anclaje
Valor binario
Pelco-D
Dirección del domo = Valor del DIP Switch
Rango = 1–255
Conector principal
Ubicación de los
interruptores DIP
Instalación del domo
Tornillo de cierre
Mediante el soporte de montaje de superficie
Definición del protocolo, de la terminación de línea y la
dirección
1.
Defina el protocolo de comunicación del domo
seleccionando una de las siguientes combinaciones
en el interruptor DIP de 4 patillas:
ON
2
3
OFF
OFF
Pelco-D, 9.600 b/s
ON
OFF
OFF
Conecte los cables de alimentación, vídeo y datos al
cable principal y introduzca el cable principal por uno
de los orificios de acceso de la abrazadera de montaje
de la superficie.
3.
Sujete la abrazadera de montaje de la superficie al techo.
Para otras superficies: Utilice tornillos apropiados para instalar el suporte de
montaje (no suministrados).
Si instala el domo en una celosía de techo u otra superficie en la que no es posible
utilizar los tornillos autorroscantes M4x25 suministrados, recomendamos que utilice el
sistema más apropiado (tornillos y placa trasera de anclaje) para fijar con seguridad la
unidad.
Nota Esta versión de firmware, sólo soporta el protocolo Pelco-D.
2.
Defina la terminación de línea del domo en ON o en OFF
mediante la patilla 4 del interruptor DIP de 4 patillas. Defina la
terminación de línea en ON si:
ON
ON
1
•
Va a conectar solo un domo al controlador.
•
El domo es el último de una línea de comunicación con
varios domos instalados. El domo situado más lejos del
controlador debe tener la terminación de línea definida
en ON. Todos los demás domos conectados al mismo
cable deben estar en posición OFF (véase abajo).
Fig. 1
Sólo para superficies de madera: Utilice los tornillos
autorroscantes M4X25 suministrados para instalar el
suporte de montaje (Fig. 1).
Configuración de protocolo
Pelco-D, 2.400 b/s
Patilla 1 Patilla 2 Patilla 3
OFF
2.
4
Interruptor DIP
Pelco-D, 2.400 b/s
Si fuera necesario, haga un pequeño orificio en el techo de 30–40 mm de diámetro
(1 1/4 –1 1/2 pulgadas) para permitir el paso de los cables.
ON
1
Protocolo
1.
2
3
4.
Conecte el cable principal al cuerpo principal.
5.
Sujete el cuerpo principal a la abrazadera de montaje de
la superficie con los tres tornillos M3×8 suministrados
(Fig. 2).
6.
Alinee la guía de la cubierta del domo con la guía
izquierda del reborde de cuerpo principal y gire la
cubierta del domo hacia la derecha hasta que encaje
en su lugar (Fig. 3, Fig. 3A).
4
Terminación ON
Controlador / DVR
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 3A
Terminación de línea ON
RS485
1
2
n
Detalle
Terminación OFF
Terminación OFF
Terminación ON
Nota El cable RS485 debe cerrarse siempre en los extremos de la cadena,
incluso si es corto.
7.
Fije la cubierta del domo al cuerpo principal con el tornillo de cierre M3×6
suministrado (Fig. 3).
8.
Retire el vinilo de protección de la cubierta del domo.
Nota Si no usa el orificio de acceso de cables del lateral de la abrazadera de montaje
de la superficie, tápelo con la junta de goma suministrada.
Documento 800-08022 – Revisión B – 03/11
Instalación del domo (continuación)
Uso del montaje en el techo
Fig. 1
1.
Retire la placa de techo del techo.
2.
Coloque la plantilla suministrada en la placa de techo
y realice un corte circular de 116 mm (4,5 pulgadas)
de diámetro.
3.
4.
Suministro eléctrico
Sujete el cuerpo principal a la placa de techo con
los tres tornillos M4×50 suministrados (Fig. 2).
Busque la fuente de suministro eléctrico más cercana posible al domo. Si el cable de
alimentación es demasiado largo, puede haber una caída de tensión y el sistema podría
no funcionar correctamente.
Modelo
Tensión de
entrada
Intervalo de tensión
de entrada
Consumo de
corriente
HDT (NTSC), HDTX (PAL)
12 V CC
24 V CA
CC 11 V ~ 18 V
CA 17 V ~ 29 V
0,8 A
0,4 A
Fig. 2
Sujete el aro de montaje a falso techo al otro lado
de la placa de techo mediante las tuercas M4
suministradas (Fig. 3). Enganche el cable de
seguridad suministrado al anillo posterior de anclaje y
a la estructura.
Precaución Asegúrese de usar la polaridad correcta para evitar dañar la unidad.
Vídeo
Conecte el domo al monitor únicamente mediante un cable coaxial BNC.
Fig. 3
Enganche el
cable aquí
Datos (comunicación RS485)
Conecte el domo al controlador mediante el sistema de comunicación RS485. Si conecta
varios domos, utilice una configuración de red multipunto, como se muestra abajo.
Controlador / DVR
+ RS485
5.
Conecte los cables de alimentación, vídeo y datos al cable principal y conecte el
cable principal al cuerpo principal.
6.
Alinee la guía de la cubierta del domo con la guía izquierda del reborde de cuerpo
principal y gire la cubierta del domo hacia la derecha hasta que encaje en su lugar
(Fig. 4, Fig. 4A).
Fig. 4
Fig. 4A
+ -
1
+ -
2
+ -
n
Es posible conectar hasta 255 domos en una única red. Sin embargo, la longitud total del
cable de datos no puede ser superior a 1,2 km (4.000 pies).
Cierre ambos extremos de la línea de comunicación.
Nota No utilice una topología en estrella para la red, ya que este sistema no permite
cerrar de forma correcta.
Detalle
7.
Fije la cubierta del domo al cuerpo principal con el tornillo de cierre M3×6
suministrado (Fig. 4).
8.
Vuelva a colocar la placa de techo, con el domo montado, en el techo.
9.
Retire el vinilo de protección de la cubierta del domo.
Configuración del domo mediante el controlador
Consulte la Guía del usuario del domo PTZ 10X Día/Noche real para obtener instrucciones
detalladas sobre cómo configurar el domo para su instalación concreta mediante el menú
en pantalla (OSD).
Acerca de las conexiones de suministro eléctrico,
vídeo y datos
Suministro eléctrico
Conector BNC (vídeo)
RS485 (datos)
N.º patilla RJ45
Conector/color de cable
Señal
1
Conector BNC
Vídeo+
2, 4
Conector BNC
Vídeo−
5
Rojo
RS485+
3
Amarillo
RS485−
7
Naranja
Suministro+
6, 8
Blanco
Suministro−
www.honeywellvideo.com
+1.800.796.CCTV (únicamente en Norteamérica)
[email protected]
Documento 800-08022 – Revisión B – 03/11
© 2011 Honeywell International Inc.