Ausweis-Nr. / Certificate No. VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 40038482 Blatt / Page 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date 34300-3441-0743 / 193623 / EC1 / KLH 2014-02-26 2013-09-26 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40038482. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40038482. Elektronisches Betriebsgerät für LED-Module Electronic Controlgear for LED Modules Typ(en) / Type(s) 01) 02) 03) 04) 05) 06) 07) 08) 09) 10) 11) OTe 10/220-240/700 PC OTe 13/220-240/350 PC OTe 25/220-240/420 CS OTe 25/220-240/700 CS OTe 50/220-240/1A0 CS OTe 50/220-240/1A4 CS OTe 50/220-240/1A0 CS FAN OTe 35/220-240/700 CS OTe 35/220-240/1A0 CS OTe 35/220-240/700 CS S OTe 35/220-240/1A0 CS S Verwendungszweck Intended purpose Zum Betrieb von Leuchtdioden (LED) For the operation of light-emitting diodes (LED) Bemessungsspannung primär Rated voltage primary AC 220-240V, 50/60Hz Bemessungsspannung sekundär Rated voltage secondary DC 7 - 14 V (700mA) Für / for 01) DC 18 - 38 V (350mA) Für / for 02) DC 27 -54 V Für / for 03) DC 18 - 36 V Für / for 04) DC 27-54V, DC 27 - 48 V Für / for 05) DC 18 - 36 V Für / for 06) a) + b) DC 27 - 54 V, c) DC 27 - 46 V, d) DC 27 - 52 V Für / for 07) a) + b) DC 27 - 54 V, c) DC 27 - 46 V, d) DC 27 - 52 V Fortsetzung siehe Blatt continued on page 3 3/ A VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute __________________________________________________________________________________ Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach Telefon +49 (0) 69 83 06-0 Telefax +49 (0) 69 83 06-555 Ausweis-Nr. / Certificate No. VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 40038482 Blatt / Page 3 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date 34300-3441-0743 / 193623 / EC1 / KLH 2014-02-26 2013-09-26 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40038482. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40038482. Bemessungsspannung sekundär Rated voltage secondary DC <60 V @ a) 500 mA, b) 600 mA, c) 700 mA Für / for 08), 10) DC < 50 V @ a )800 mA, b) 925 mA, c) 1050 mA Für / for 09), 11) Nennausgangsleistung Rated output 10 W Für / for 01) 13 W Für / for 02) a) 8 W -16 W, b) 10 W - 19 W c) 11 W - 23 W Für / for 03) a) 9 W - 18 W, b) 11 W - 22 W, c) 13 W - 25 W Für / for 04) a) 22 W - 43 W, b) 25 W - 50 W, c) 28 W - 50 W d) 28 W - 56 W Für / for 05) a) 21 W - 41 W, b) 23 W - 45 W, c) 25 W - 50 W Für / for 06) a) 38 W, b) 46 W, c) 49 W, d) 56 W Für / for 07) a) 38 W, b) 46 W, c) 49 W, d) 56 W a) 13 - 27 W, b) 16 - 32 W, c) 19 - 35 W, d) 19 - 37 W Für / for 08), 10) a) 14-27 W, b) 16 - 31 W, c) 18 - 36 W Für / for 09), 11) Ausführung(en) Construction(s) Konstantstrom Treiber für LED. Einbauzubehör, vorbereitet zum Einbau in Leuchten der Schutzklasse II Constantcurrent driver for LED. Installation accessories, prepared for the installation in luminaires of the class of protection II. Hinweis Notice Es ist die Installationsanweisung des Herstellers zu beachten. The installation guide of the manufacturer must be observed. Prüfbericht(e) Test reports Testreport-EC1-1-187817.docx (2013-09-24) Für / for 05), 06) Testreport-EC1-2-187817.docx (2013-09-24) Für / for 03), 04) Fortsetzung siehe Blatt continued on page 4 4/ A VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute __________________________________________________________________________________ Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach Telefon +49 (0) 69 83 06-0 Telefax +49 (0) 69 83 06-555 Ausweis-Nr. / Certificate No. VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung 40038482 Blatt / Page 4 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date 34300-3441-0743 / 193623 / EC1 / KLH 2014-02-26 2013-09-26 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40038482. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40038482. Reviewreport-EC1-1-193165.docx (2014-01-30) Für / for 07) Prüfbericht(e) Test reports Reviewreport-EC1-1-193165.docx (2014-01-30) Reviewreport-EC1-4-191426.docx (2013-12-05) Für / for 08) Reviewreport-EC1-5-191426.docx (2013-12-05) Für / for 09) Reviewreport-EC1-3-191426.docx (2013-12-05) Für / for 10) Reviewreport-EC1-6-191426.docx (2013-12-05) Für / for 11) Reviewreport-EC1-4-193623.docx (2014-02-26) Für / for 01), 02) __________________________________________________________________________________ Dieser Zeichengenehmigungs-Ausweis bildet eine Grundlage für die EG-Konformitätserklärung und die CE-Kennzeichnung durch den Hersteller oder dessen Bevollmächtigten und bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen der EG-Richtlinie über Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2004/108/EG mit ihren Änderungen. This marks Approval is a basis for the EC Declaration of Conformity and the CE Marking by the manufacturer or his agent and proves the conformity with the essential requirements of EC Directive relating to electromagnetic compatibility 2004/108/EC including amendsments. VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH VDE Testing and Certification Institute Fachgebiet EC1 Section EC1 A VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute __________________________________________________________________________________ Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach Telefon +49 (0) 69 83 06-0 Telefax +49 (0) 69 83 06-555 Ausweis-Nr. / Certificate No. VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Beiblatt / Supplement 40038482 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date 34300-3441-0743 / 193623 / EC1 / KLH 2014-02-26 2013-09-26 Dieses Beiblatt ist Bestandteil des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40038482. This supplement is part of the Certificate No. 40038482. Elektronisches Betriebsgerät für LED-Module Electronic Controlgear for LED Modules Fertigungsstätte(n) Place(s) of manufacture Referenz/Reference 30010008 Chung Tak Lighting Controls System (Guangzhou) Ltd. Second Light Industry Estate Qiao Xing Road, Dong Huan Street 511400 PANYU, GUANGZHOU CITY Guangdong CHINA VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH VDE Testing and Certification Institute Fachgebiet EC1 Section EC1 A VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute __________________________________________________________________________________ Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach Telefon +49 (0) 69 83 06-0 Telefax +49 (0) 69 83 06-555 Ausweis-Nr. / Certificate No. VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Infoblatt / Info sheet 40038482 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date 34300-3441-0743 / 193623 / EC1 / KLH 2014-02-26 2013-09-26 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40038482. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40038482. Genehmigung zum Benutzen des auf Seite 1 abgebildeten markenrechtlich geschützten Zeichens des VDE: Grundlage für die Benutzung sind die Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) der VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH (www.vde.com\AGB-Institut). Das Recht zur Benutzung erstreckt sich nur auf die bezeichnete Firma mit den genannten Fertigungsstätten und die oben aufgeführten Produkte mit den zugeordneten Bezeichnungen. Die Fertigungsstätte muss so eingerichtet sein, dass eine gleichmäßige Herstellung der geprüften und zertifizierten Ausführung gewährleistet ist. Die Genehmigung ist so lange gültig wie die VDE-Bestimmungen gelten, die der Zertifizierung zu- grunde gelegen haben, sofern sie nicht auf Grund anderer Bedingungen aus der VDE Prüf- und Zertifizierungsordnung (PM102) zurückgezogen werden muss. Der Gültigkeitszeitraum einer VDE-GS-Zeichengenehmigung kann auf Antrag verlängert werden. Bei gesetzlichen und / oder normativen Änderungen kann die VDE-GS-Zeichengenehmigung ihre Gültigkeit zu einem früheren als dem angegebenen Datum verlieren. Produkte, die das Biozid Dimethylfumarat (DMF) enthalten, dürfen gemäß der Kommissionsent- scheidung 2009/251/EG nicht mehr in den Verkehr gebracht oder auf dem Markt bereitgestellt werden. Der VDE-Zeichengenehmigungsausweis wird ausschließlich auf der ersten Seite unterzeichnet. Approval to use the legally protected Mark of the VDE as shown on the first page: Basis for the use are the general terms and conditions of the VDE Testing and Certification Institute (www.vde.com\terms-institute). The right to use the mark is granted only to the mentioned company with the named places of manufacture and the listed products with the related type references. The place of manufacture shall be equipped in a way that a constant manufacturing of the certified construction is assured. The approval is valid as long as the VDE specifications are in force, on which the certification is based on, unless it is withdrawn according to the VDE Testing and Certification Procedure (PM102E). The validity period of a VDE-GS-Mark Approval may be prolonged on request. In case of changes in legal and / or normative requirements, the validity period of a VDE-GS-Mark Approval may be shortened. Products containing the biocide dimethylfumarate (DMF) may not be marketed or made available on the EC market according to the Commission Decision 2009/251/EC. The approval is solely signed on the first page.