Liebert eXM TXC, 10-100kVA, 60Hz, User Manual; (R01/16) (SL-25655)

Liebert® eXM™ TXC™
User Manual–10-100kVA, 60Hz
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
SAVE THESE INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
GLOSSARY OF SYMBOLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.0
LIEBERT EXM TXC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.1
Locating the Cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2
Cable Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2.1
1.2.2
1.2.3
1.3
Wiring Preparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Power Cable Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Input/Output Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bolting Cabinets Together . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.3.1
1.3.2
1.3.3
Floor Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cable Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Optional Cabinets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.0
INSTALLATION DRAWINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3.0
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
FIGURES
Figure 1
Single input UPS with external Liebert eXM TXC with optional dual transformer
cabinet—Typical configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Figure 2
Schematic - Liebert eXM TXC to Maintenance Bypass Cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Figure 3
Bolting Liebert eXM UPS to a Liebert eXM TXC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Figure 4
Cabinet arrangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Figure 5
Clearances—Front, side and rear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Figure 6
Liebert eXM TXC Main components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Figure 7
Busbars—Liebert eXM TXC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Figure 8
Lineup arrangement, Liebert eXM with Liebert eXM TXC, 10-40kVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Figure 9
Lineup arrangement, Liebert eXM with Liebert eXM TXC, 60-100kVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Figure 10 Outline drawing, Liebert eXM TXC for Liebert eXM, 10-100kVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Figure 11 Liebert eXM TXC transformer location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Figure 12 Bend radius - Top feed power connections, 10-100kVA system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
i
TABLES
Table 1
Table 2
Table 3
Table 4
Table 5
Table 6
Table 7
Table 8
Table 9
Table 10
Table 11
Table 12
Table 13
Table 14
Table 15
Wiring for Liebert eXM TXC to Liebert eXM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hardware torque values . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Physical standards and parameters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Liebert eXM TXC, 10-100k, mechanical characteristics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Recommended lug sizes (compression type) M10, 3/8" bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Busbar torque for power wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Liebert eXM TXC heat dissipation, both transformers, full load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Electrical data—Liebert eXM TXC, 480VAC input, 208VAC output, rectifier input, with
480V:208V transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Electrical data—Liebert eXM TXC, 480VAC input, 208VAC output, bypass input, with
480V:208V transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Terminal block torque with compression lugs for control wiring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Electrical data—Liebert eXM TXC, 208VAC or 220VAC input, rectifier input, with
208V:208V or 220V:220V transformer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Electrical data—Liebert eXM TXC, 600VAC input, 208VAC output, rectifier input, with
600V:208V transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Electrical data—Liebert eXM TXC, 600VAC input, 208VAC output, bypass input, with
600V:208V transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Electrical data—Liebert eXM TXC, 208VAC or 220VAC input, bypass input, with
208V:208V or 220V:220V transformer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Liebert eXM TXC Inrush Multiplier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
ii
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains important instructions that should be followed during installation of the
Liebert eXM TXC (dual transformer cabinet).
Read this manual thoroughly, paying special attention to the sections that apply to your installation,
before working with the UPS. Retain this manual for use by installing personnel.
A properly trained and qualified electrical contractor should oversee the installation of the
equipment.
The Liebert eXM TXC cannot be put into operation until it is commissioned by the manufacturer or
authorized engineer. Otherwise, human safety may be endangered and damage to the UPS will not be
covered by the warranty.
The Liebert eXM TXC is designed for commercial and industrial uses and cannot be used as life
support equipment.
! WARNING
Risk of moving heavy equipment and electric shock. Can cause equipment damage, injury and
death.
Exercise extreme care when handling UPS cabinets to avoid equipment damage or injury to
personnel. The Liebert eXM TXC’s weight ranges from 785 to 1969 lb. (356 to 893kg).
Determine the unit’s weight and locate the center of gravity symbols before handling the
Liebert eXM TXC.
Test lift and balance the cabinet before transporting it. Never tilt
equipment more than 15 degrees from vertical.
In case of fire involving electrical equipment, use only carbon dioxide fire extinguishers or
those approved for use in fighting electrical fires.
Extreme caution is required when performing maintenance.
Be constantly aware that the UPS system contains high DC as well as AC voltages.
Check for voltage with both AC and DC voltmeters prior to making contact.
! AVERTISSEMENT
Risque lors du déplacement de l'équipement lourd et de décharge électrique pouvant
entraîner des dommages matériels, des blessures et même la mort.
Faites preuve d'une extrême prudence lors de la manutention des armoires ASC afin d'éviter
de les endommager ou de blesser le personnel. Les armoires Liebert eXM TXC pèsent de 785 à
1969 lb (de 356 à 893 kg).
Déterminez le poids de l'unité et trouvez les symboles de centre de gravité avant de déplacer
l'armoire Liebert eXM TXC. Faites des essais de levage et d'équilibre avant de transporter
l'armoire. N'inclinez jamais l'équipement à plus de 15 degrés à la verticale.
En cas d'incendie associé à du matériel électrique, n'utilisez que des extincteurs à dioxyde de
carbone ou homologués pour la lutte contre les incendies d'origine électrique.
Les opérations d'entretien requièrent une extrême prudence.
Soyez toujours conscient du fait que le système ASC contient des tensions c.c. et c.a. élevées.
Vérifiez les tensions avec des voltmètres c.a. et c.c. avant d'établir tout contact.
1
Liebert® eXM™ TXC™
! WARNING
Risk of electric shock. Can cause equipment damage, injury and death.
As with other types of high power equipment, dangerous voltages are present within the UPS
and battery enclosure even after input power has been disconnected. The risk of contact with
these voltages is minimized as the live component parts are housed behind a metal panel.
Further internal safety screens make the equipment protected to IP20 standards. Never
remove panels or covers or open doors that will expose internal components to contact.
Read and follow all warnings, cautions and safety and operating instructions to avoid serious
injury or death from electric shock. No risk exists to any personnel when operating the
equipment in the normal manner, following the recommended operating procedures.
All equipment maintenance and servicing procedures involve internal access and should be
carried out only by trained personnel.
! AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures et
même la mort.
À l'instar des autres types d'équipement haute puissance, des tensions dangereuses sont
présentes à l'intérieur de l'armoire ASC et du châssis de batteries même après le
débranchement de l'alimentation d'entrée. Le risque de contact avec ces tensions est diminué,
car les parties de composants sous tension sont abritées derrière un panneau métallique.
D'autres écrans de sécurité internes protègent l'équipement en conformité avec les normes
IP20. Ne retirez jamais les panneaux ou les couvercles et n'ouvrez pas les portes donnant
accès aux composants internes avec lesquels vous pouvez entrer en contact.
Veuillez lire et suivre l'ensemble des avertissements, des mises en garde et des instructions
de sécurité et de fonctionnement afin d'éviter des blessures graves, voire la mort, pouvant être
causées par une décharge électrique. Il n'y a aucun risque pour le personnel lorsque
l'équipement est utilisé normalement, en suivant les procédures de fonctionnement
recommandées.
Toutes les procédures de réparation et d'entretien de l'équipement exigent un accès à
l'intérieur de l'armoire et devraient être menées uniquement par du personnel compétent.
Liebert® eXM™ TXC™
2
Ground Leakage Currents
! WARNING
Risk of electric shock from high leakage current. Can cause injury, property damage and
death.
EARTH CONNECTION IS ESSENTIAL BEFORE CONNECTING THE INPUT SUPPLY.
Earth leakage current exceeds 3.5 mA and is less than 1000 mA.
Transient and steady-state earth leakage currents, which may occur when starting the
equipment, should be taken into account when selecting instantaneous RCCB or RCD devices.
Residual Current Circuit Breakers (RCCBs) must be selected sensitive to DC unidirectional
pulses (Class A) and insensitive to transient current pulses.
Note also that the earth leakage currents of the load will be carried by this RCCB or RCD.
This equipment must be earthed in accordance with the local electrical code of practice.
! AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique due à un courant de fuite élevé pouvant causer des blessures,
des dommages matériels et même la mort.
IL EST PRIMORDIAL D'ASSURER UNE CONNEXION DE TERRE AVANT DE
BRANCHER L'ALIMENTATION D'ENTRÉE. La fuite à la terre est supérieure à 3,5 mA et
inférieure à 1 000 mA.
Vous devez tenir compte des fuites de courant transitoires et permanentes à la terre,
susceptibles de se produire au démarrage de l'équipement, lors de la sélection des dispositifs
DDFT instantanés.
Vous devez sélectionner des disjoncteurs différentiels de fuite à la terre (DDFT) sensibles aux
impulsions unidirectionnelles c.c. (classe A) et insensibles aux impulsions de courant
transitoires.
Notez également que les courants de fuite à la terre de la charge seront acheminés par ce
dispositif DDFT.
Cet équipement doit être mis à la terre conformément au code national de l'électricité.
! WARNING
Risk of electric shock. Can cause injury, property damage and death.
Under typical operation and with all UPS doors closed, only normal safety precautions are
necessary. The area around the UPS system should be kept free of puddles of water, excess
moisture and debris.
Special safety precautions are required for procedures involving handling, installation and
maintenance of the UPS system and the internal batteries (internal batteries accommodated
by the 10-40kVA frame only). Observe all safety precautions in this manual before handling
or installing the UPS system as well as during all maintenance procedures. Observe all
battery safety precautions before working on or near the battery.
This equipment contains several circuits that are energized with high voltage. Only
test equipment designed for troubleshooting should be used. This is particularly true for
oscilloscopes. Always check with AC and DC voltmeters to ensure safety before making
contact or using tools. Even when the power is turned Off, dangerously high electric charges
may exist within the UPS.
All power and control wiring should be installed by a qualified electrician. All power
and control wiring must comply with the NEC and applicable local codes.
ONLY qualified service personnel should perform maintenance on the UPS system.
When performing maintenance with any part of the equipment under power, service
personnel and test equipment should be standing on rubber mats. The service personnel
should wear insulating shoes for isolation from direct contact with the floor (earth ground).
Never work alone, even if all power is removed from the equipment. A second person should
be standing by to assist and summon help in case an accident should occur.
3
Liebert® eXM™ TXC™
! AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique pouvant causer des blessures, des dommages matériels et
même la mort.
Les précautions de sécurité habituelles suffisent lorsque le système ASC est en mode de
fonctionnement normal et que toutes les portes sont fermées. La zone entourant le système
ASC doit être exempte de flaques d’eau, d’humidité excessive et de débris.
Des précautions de sécurité spéciales sont requises pour les procédures associées à la
manutention, à l’installation et à l’entretien du système ASC. Observez toutes les précautions
de sécurité décrites dans le présent manuel avant de manipuler ou d’installer le système ASC,
ainsi que pendant toutes les procédures d’entretien.
Cet équipement comporte plusieurs circuits à haute tension. Seuls des équipements d’essai
conçus pour le dépannage doivent être utilisés. Cette mise en garde couvre notamment les
oscilloscopes. Utilisez toujours des voltmètres c.a. et c.c. pour vérifier les tensions avant
d’établir un contact ou d’utiliser des outils. Des tensions dangereusement élevées peuvent
demeurer dans le système ASC même une fois l’alimentation coupée.
Tous les câbles d’alimentation et de contrôle doivent être installés par un électricien qualifié.
Tous les câbles d’alimentation et de contrôle doivent être conformes au Code national de
l’électricité des États-Unis (NEC) et celui du Canada, ainsi qu’aux codes locaux en vigueur.
L’entretien du système ASC ne doit être confié qu’à des professionnels qualifiés.
Les responsables de l’entretien et l’équipement d’essai doivent reposer sur des tapis de
caoutchouc lors de toute intervention sur une pièce d’équipement sous tension. Les
responsables de l’entretien doivent porter des chaussures isolantes pour prévenir tout contact
direct avec le plancher.
Ne travaillez jamais seul, même si toute l’alimentation d’entrée est coupée de l’équipement.
Une seconde personne devrait toujours être présente pour porter assistance ou chercher de
l’aide en cas d’accident.
NOTICE
Risk of improper ground connection. Can cause equipment damage.
Ground connection is essential before connecting the input supply. This equipment must be
grounded in accordance with local electrical codes. Maximum load must not exceed that
shown on the UPS rating label.
NOTICE
Risk of improper electromagnetic shielding. Can cause radio communication interference.
This unit complies with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 Subpart J
of the FCC rules. These limits provide reasonable protection against harmful interference in a
commercial environment. This unit generates, uses and radiates radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with this instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. This unit is not designed for use in a residential area.
Operation of this unit in a residential area may cause harmful interference that the user is
solely responsible for correcting.
Liebert® eXM™ TXC™
4
GLOSSARY OF SYMBOLS
Risk of electrical shock
!
Indicates caution followed by important instructions
AC input
AC output
i
-
Requests the user to consult the manual
+
Indicates the unit contains a valve-regulated lead acid battery
PbH2SO4
R
Recycle
DC voltage
AC voltage
Equipment grounding conductor
Bonded to ground
5
Liebert® eXM™ TXC™
Liebert eXM TXC
1.0
LIEBERT eXM TXC
The Liebert eXM TXC offers 10-100kVA capacity to match the associated Liebert eXM frame
offerings. Each of the Liebert eXM TXC capacities offer optional input 208V, 220V, 480V and 600V
internal transformers in a dual input configuration.
Figure 1
Single input UPS with external Liebert eXM TXC with optional dual transformer cabinet—Typical
configuration
MAINTENANCE BYPASS CABINET
* Bypass
AC Input
4 Wire + GND
MBB
BIB
Output
Busbar
MIB
AC Output
208V
4 Wire + GND
RIB
STATIC BYPASS
* Rectifier
AC Input
4 Wire + GND
UPS CABINET
BATTERY
DUAL
TRANSFORMER
CABINET
NOTES
1. Install in accordance with national and local electrical codes.
2. A neutral is required from the system AC input source. Emerson
recommends a full capacity neutral conductor and grounding
conductors.
3. Bypass and rectifier input and output cables must be run in
separate conduits.
4. Control wiring must be run in separate conduits.
1.1
RIB - Rectifier Input Breaker
BIB - Bypass Isolation Breaker
MBB - Maintenance Bypass Breaker
MIB - Maintenance Isolation Breaker
* External Overcurrent Protection by Others
Field-Supplied Wiring
EXM11009
Rev. 0
Locating the Cabinet
This Liebert eXM TXC may be mounted to the right of the UPS. Ensure that the unit is in a wellventilated area and that there is clearance for access to the switches and cable connections as
required by national and local codes.
Liebert® eXM™ TXC™
6
Liebert eXM TXC
1.2
Cable Installation
1.2.1
Wiring Preparation
Be sure that the unit is not connected to any AC utility power source or UPS before installing any
wiring to this unit. This Liebert eXM TXC should be installed by a qualified / certified electrician.
! WARNING
Risk of electrical shock and arc flash. Can cause property damage, injury and death.
Read this section thoroughly before attempting to install wiring to this unit. Read and
comply with all warnings and cautions in this manual.
Removing the Cover Plates
Plates cover the input and output terminals on the front of the Liebert eXM TXC (see Figure 7).
Remove these and keep the screws and plates for reinstallation.
1.2.2
Power Cable Installation
Refer to Table 42 when selecting cables. Refer to the electrical tables listed in the back of this
manual.
NOTE
Transient and steady state earth leakage currents may occur when starting the equipment.
This should be taken into account when selecting ground current detection devices because
these will carry the earth leakage currents of both the UPS equipment and the load.
1.2.3
Input/Output Wiring
Follow the steps below to connect the input wiring:
NOTE
Input wiring must be installed using conduit if cabinet is not mounted to the immediate right
of the UPS.
1. Locate the input wiring access (top or bottom access), remove the conduit landing plate and punch
the appropriate size hole for the size conduit being used. Pull the three/four input wires through
the hole, allowing some slack for installation. For cabinets that are located to the immediate left
of the UPS, the access plate is on the lower right of the cabinet. Remove the access plate and
verify that the edge guarding is installed and intact.
2. Secure the conduit to the access plate of the Liebert eXM TXC.
3. Input power cables connect to the TXC at TB1 and TB2; refer to Figure 6, Tables 1 and 2.
4. Connect the ground cable from sources #1 and #2 to the TXC ground busbar and tighten them to
192 lb-in (22Nm) for M10 bolt.
5. Connect the neutral cable from sources #1 and #2 to the TXC neutral busbar and tighten them to
192 lb-in (22Nm) for M10 bolt..
NOTE
If the Liebert eXM TXC is not to be bolted to the UPS, use either top or bottom access plate.
6. Connect the source #1 cables to TB1 (A-B-C) and tighten the connections to 192 lb-in (22Nm) for
M10 bolt.
7. Connect the source #2 cables to TB2 (A-B-C) and tighten the connections to 192 lb-in (22Nm) for
M10 bolt.
8. Connect the GEC from the Liebert eXM TXC to the customer GEC and tighten the connections to
192 lb-in (22Nm) for M10 bolt.
9. Connect the neutral cable between the Liebert eXM TXC and UPS and tighten the connections to
192 lb-in (22Nm) for M10 bolt. 11.
10. Connect the ground cable between the Liebert eXM TXC and UPS and tighten the connections to
192 lb-in (22Nm) for M10 bolt.
7
Liebert® eXM™ TXC™
Liebert eXM TXC
NOTICE
Risk of improper wiring connection. Can cause equipment damage.
The control wire must be installed to ensure proper operation of the system and fully protect
the load when switching between bypass cabinet and UPS.
NOTES
1. All interconnection hardware supplied by Emerson.
2. AC connections must be made to the UPS module before attaching Liebert eXM TXC to UPS
module.
3. Liebert eXM TXC’s must attach to the right side only of the Liebert eXM UPS.
4. Refer to the individual drawing of each piece of equipment for additional details.
Table 1
Wiring for Liebert eXM TXC to Liebert eXM
Figure 2
Run
From
To
A
Utility Source #1
B
C
D
E
C
H
Utility Neutral #1
Utility Ground #1
Utility Source #2
Utility Neutral #2
Utility Ground #2
TXC GEC
Conductors
TXC Rectifier Input
TB1
TXC Neutral Busbar
TXC Ground Busbar
TXC Bypass Input TB2
TXC Neutral Busbar
TXC Ground Busbar
Customer GEC
Phase A, B, C
Neutral
Ground
Phase A, B, C
Neutral
Ground
GEC
Schematic - Liebert eXM TXC to Maintenance Bypass Cabinet
Customer
Main Input
TB1
Phase A
Phase B
Phase C
W04
W05
W06
X-A
Isolation
Transformer X-B
H2
T1
X-C
H1
H3
X0
W11
W12
W13
W14
Ground to
Unit Frame
Utility
Input
Customer
Bypass Input
TB2
Phase A
Phase B
Phase C
W01
W02
W03
X-A
Isolation
X-B
H2 Transformer
T2
X-C
H3
X0
H1
W07
TB2
TB4
W08
W09
W10
Narrow Side Mount
Maintenance Bypass Cabinet
Ground to
Unit Frame
Customer
Input Neutral
W15
CIN
Customer
Ground Busbar
W16
Ground to
Unit Frame
Wiring Legend
Factory Supplied
Field Supplied
Liebert® eXM™ TXC™
CMG
Ground Electrode
(See Note 2)
NOTES:
607503
Rev. 1
1. Wiring furnished by the factory. Consult the installation manual for UPS connections
2. Customer-furnished grounding electrode conductor is to be installed in accordance with
National Electric Code Article 250-26.
3. Refer to Liebert eXM MBC manual SL-25652 for additional details about connections to Liebert eXM UPS.
8
Liebert eXM TXC
1.3
Bolting Cabinets Together
NOTE
UPS wiring must be completed before the cabinets are bolted together.
1. Line up cabinets so that mounting holes are aligned.
Figure 3
Bolting Liebert eXM UPS to a Liebert eXM TXC
A
Hex Head
Bolt,
M10 x 30mm
Washer Split,
M10
Washer Flat,
M10
Place cabinets so mounting holes are aligned.
A bolt from the adjacent cabinet may be screwed into the threaded
top hole, or a bolt may be inserted through the lower hole and
screwed into the threaded hole in the adjacent cabinet.
DETAIL A
2. Using supplied hardware, bolt the cabinets together. The bolts may be inserted from either the
UPS side or from the Liebert eXM TXC side, whichever is more convenient.
! WARNING
Risk of heavy units tipping over while being moved. Can cause property damage, injury and
death.
The Liebert eXM TXC and battery cabinets must be properly prepared and secured for lifting.
Improper lifting may cause the cabinets to fall, causing equipment damage, personal injury
and death.
Emerson recommends lifting the units with one of the following methods:
• Installing four eyebolts in the factory-fabricated holes, one at each corner of the unit,
attaching cables or similar strapping to the eyebolts and lifting with a suitable mechanism.
• Placing suitable straps on the Liebert eXM TXC. The straps must go under the unit to be
lifted.
9
Liebert® eXM™ TXC™
Liebert eXM TXC
! AVERTISSEMENT
Le centre de gravité élevé des appareils présente un risque de renversement lors des
déplacements, pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures et même la mort.
Les armoires Liebert eXM TXC et de batterie doivent être correctement préparées et
sécurisées avant d’être levées. Un mauvais levage peut faire tomber les armoires, causant des
dommages à l'équipement, des blessures, voire la mort.
Emerson recommande de soulever les unités en suivant l'une des méthodes suivantes :
• En installant quatre anneaux de levage dans les ouvertures fabriquées en usine, avec un
anneau dans chaque coin de l’appareil, pour ensuite fixer les câbles ou sangles aux anneaux
afin d'effectuer le levage à l'aide d'un mécanisme approprié.
• En plaçant des sangles convenables sur l'armoire Liebert ou de batterie. Les sangles
doivent passer sous l'unité à soulever.
1.3.1
Floor Installation
If the Liebert eXM TXC is to be placed on a raised floor, the UPS should be mounted on a pedestal
that will support the equipment point loading. Refer to the Liebert eXM UPS manual, SL-25648 or
SL-25650, to design this pedestal.
1.3.2
Cable Entry
Cables can enter the Liebert eXM TXC from the top or bottom through removable metal plates.
Some plates have factory-punched holes and others are designed to allow the personnel to punch
holes for fitting and securing the conduit. Once the conduit holes are punched, these plates should be
reattached to the UPS. The conduit size and wiring method must be in accordance with all local,
regional and national codes and regulations, including NEC ANSI/NFPA 70.
NOTE
When installing the UPS, the customer must provide a disconnect with overcurrent protection
at the output of the UPS.
1.3.3
Optional Cabinets
The Liebert eXM TXC must be bolted to right side of the Liebert eXM (see Figure 4).
The Liebert eXM TXC must be cabled and bolted to the Liebert eXM before the UPS and bypass
distribution cabinet are moved into their final position. Connect input wiring to the Liebert eXM TXC
ONLY after the units are internally cabled and positioned.
Battery cabinets may be bolted only to the left side of the Liebert eXM; see Figure 4.
Figure 4
Cabinet arrangement
ALL UNITS VIEWED FROM ABOVE
Liebert
eXM
Liebert
eXM
Maintenance
Bypass
Cabinet
Dual
Transformer
Cabinet
Liebert eXM UPS connected
to Liebert eXM TXC and Maintenance
Bypass Cabinet
(The Liebert eXM TXC must be on right
side of the Liebert eXM UPS)
Liebert® eXM™ TXC™
Battery
Cabinet
Battery
Cabinet
Maintenance
Bypass
Cabinet
Dual
Transformer
Cabinet
Liebert eXM UPS connected to Liebert eXM TXC and Battery Cabinets
and Maintenance Bypass Cabinet
(TXC must be on right side of the Liebert eXM)
(Battery Cabinets must be on the left side of the Liebert eXM UPS)
10
Liebert eXM TXC
Figure 5
Clearances—Front, side and rear
0 to 5" (127mm)
REAR
Rear clearance
depends on
anchoring method
0" Required
Liebert
eXM
0" Required
FRONT
Minimum of 36" (914mm)
required for foot traffic
with door fully open
11
Liebert® eXM™ TXC™
Installation Drawings
2.0
INSTALLATION DRAWINGS
Figure 6
Liebert eXM TXC Main components
TB1
Neutral
Busbar
Transformers
Ground
Busbar
TB2
FRONT
With Cover
EXM15010
Rev. 1
RIGHT SIDE
Panel Removed
Busbars—Liebert eXM TXC
See Detail C
TB1
(See Detail A)
Neutral Busbar
(See Detail B)
Transformer
Ground Busbar
(See Detail B)
TB2
(See Detail A)
1.6"
(41mm)
125A XFMR Lugs
Transformer
RIGHT SIDE VIEW
with Panel Removed
Ø0.38" (9.6mm)
6 Typical
1.75" (44mm)
Typcial
Notes:
1. All dimensions are in inches (mm).
2. Control wiring and power wiring must
be run in separate conduits.
3. All wiring is to be in accordance with
national and local electrical codes.
4. If maintenance bypass cabinet is attached
to UPS, the Emerson will suppy the
interconnection cables.
5. 225A panelboard for 10k - 40kVA only.
400A panelboard for 60k - 100kVA only.
375A XFMR Lugs
Figure 7
FRONT
Door Removed
1.75" (44mm)
Typcial
1.5"
(38mm)
1.25"
(32mm)
DETAIL A
Terminal Blocks
Liebert® eXM™ TXC™
Ø0.437" (11mm)
6 Typical
DETAIL B
Ground and Neutral
Busbars
12
DETAIL C
EXM16014
Rev. 1
Installation Drawings
Figure 8
Lineup arrangement, Liebert eXM with Liebert eXM TXC, 10-40kVA
55.1" (1400mm)
7.9"
(200mm)
23.6"
(600mm)
23.6"
(600mm)
78.7"
(2000mm)
UPS
MBC
Dual XFRMR
Cabinet
FRONT VIEW
Figure 9
Notes:
1. All dimensions are in inches (mm).
2. 24" (610) minimum clearance above unit for air exhaust
36" (914) front access required for service.
3. Keep cabinet within 15 degrees of vertical.
4. Top and bottom cable entry available through removable
access plates. Remove, punch to suit conduit size and
replace.
5. Unit bottom is structurally adequate for forklift handling.
6. Control wiring and power wiring must be run in
separate conduits.
7. All wiring is to be in accordance with national and local
electrical codes.
8. All battery cabinets must be positioned on the left side
of the UPS.
EXM13005
Rev. 1
Lineup arrangement, Liebert eXM with Liebert eXM TXC, 60-100kVA
59" (1500mm)
11.8"
(300mm)
23.6"
(600mm)
23.6"
(600mm)
Notes:
1. All dimensions are in inches (mm).
2. 24" (610) minimum clearance above unit for air exhaust
36" (914) front access required for service.
3. Keep cabinet within 15 degrees of vertical.
4. Top and bottom cable entry available through removable
access plates. Remove, punch to suit conduit size and
replace.
78.7"
5. Unit bottom is structurally adequate for forklift handling.
(2000mm)
6. Control wiring and power wiring must be run in
separate conduits.
7. All wiring is to be in accordance with national and local
electrical codes.
8. All battery cabinets must be positioned on the left side
of the UPS.
UPS
MBC
FRONT
Dual XFRMR
Cabinet
EXM13011
Rev. 1
13
Liebert® eXM™ TXC™
Installation Drawings
Figure 10 Outline drawing, Liebert eXM TXC for Liebert eXM, 10-100kVA
20.4"
(519mm)
15.3"
(387mm)
See Detail A
Leveler
34.5"
(876mm)
Ventilation
28.3"
(718mm)
Caster
TOP
24" (608mm)
23.6"
(600mm)
DETAIL A
BOTTOM
Notes
1. 24" [610] minimum clearance above unit for
air exhaust. 36" [914] front access required for service.
2. Keep cabinet within 15 degrees of vertical.
3. Top and bottom cable entry available through removable
access plates. Remove, punch to suit conduit size
and replace.
4. Unit bottom is structurally adequate for forklift handling.
5. Control wiring and power wiring must be run in
separate conduits.
6. All wiring is to be in accordance with national and
local electrical codes.
39.8" (1010mm)
78.7"
(2000mm)
FRONT
Liebert® eXM™ TXC™
EXM12009
Rev. 1
RIGHT SIDE
14
Installation Drawings
Figure 11 Liebert eXM TXC transformer location
Transformer, T1
Transformer, T2
RIGHT SIDE
REAR OF CABINET
15
Liebert® eXM™ TXC™
Installation Drawings
Figure 12 Bend radius - Top feed power connections, 10-100kVA system
NOTE
Interconnection wiring between the UPS and bypass distribution cabinet is supplied by
Emerson when the Liebert eXM TXC and Liebert eXM UPS are ordered as a system.
Table 2
Hardware torque values
Hardware
Two Belleville Washers
M10 (3/8")
240 lb-in. (27 Nm)
M12 (1/2")
428 lb-in (48Nm)
Liebert® eXM™ TXC™
16
Specifications
3.0
SPECIFICATIONS
Table 3
Physical standards and parameters
Values
Dual Transformer Cabinet Parameters
Standard Color
Black (ZP-7021)
Front Door Opening (for serviceability)
More than 180°
IP 20 (with and without front door open)
Degree of Protection for UPS Enclosure
Minimum Clearance, Top
24" (610mm)
Minimum Clearance, Back
0" (5" [127mm] when seismic brackets are used)
Minimum Clearance, Sides
0"
Cable Entrance
Top or Bottom
UL 71778 5th Ed.; CSA 22.2 107.3-14
ISTA Procedure 1H; WEEE
Standards & Conformities
Environmental
Storage Temperature Range, °F (°C)
-13°F to 158°F (-25°C to 70°C)
32°F to 104°F (0 to 40°C)
32°F to 86°F (0-30°C) when seismic brackets are used
Operating Temperature Range, °F (°C)
Up to 95% Non-Condensing
(Operating and Non-Operating)
Relative Humidity
Maximum Altitude Above MSL, ft (m)
Table 4
4920 (1500) (as per IEC 62040/3) 1% Maximum kW derate / 100m rise between 1500-3000m
Liebert eXM TXC, 10-100k, mechanical characteristics
Mechanical Characteristics
Values
Dimensions, W x D x H, in (mm)
23.625 x 39.375 x 78.75 (600 x 1000 x 2000)
Color
Protection Degree IEC (60529)
ZP 7021 (Black)
IP20 (finger-proof with front doors open or closed)
Rated Power, kVA
Weight, lb (kg)
10
827 (376)
15
883 (401)
20
941 (428)
30
1280 (582)
40
1307 (594)
60
1569 (713)
80
1815 (825)
100
2043 (929)
17
Liebert® eXM™ TXC™
Specifications
Table 5
Liebert eXM TXC heat dissipation, both transformers, full load
Liebert eXM
TXC Rating
kVA
Liebert eXM
TXC Heat
Dissipation
208:208 Transformer
BTU/Hr (kW)
Liebert eXM
TXC Heat
Dissipation
220:220 Transformer
BTU/Hr (kW)
Liebert eXM
TXC Heat
Dissipation
480:208 Transformer
BTU/Hr (kW)
Liebert eXM
TXC Heat
Dissipation
600:208 Transformer
BTU/Hr (kW)
10
3992 (1.152)
3616 (1.060)
3446 (1.010)
3500 (1.026)
15
5008 (1.468)
4640 (1.360)
4948 (1.450)
4906 (1.438)
20
5876 (1.722)
5186 (1.520)
5916 (1.734)
5972 (1.750)
30
9694 (2.842)
8816 (2.584)
8686 (2.546)
9792 (2.870)
40
11,352 (3.328)
10,332 (3.028)
10,010 (2.934)
9976 (2.924)
60
14,958 (4.384)
13,608 (3.988)
13,340 (3.910)
12,890 (3.798)
80
19,224 (5.634)
17,422 (5.106)
18,002 (5.276)
17,784 (5.212)
100
19,456 (5.702)
17,762 (5.206)
19,906 (5.834)
20,084 (5.886)
NOTE
The breakers and cables used must be in accordance with NEC ANSI/NFPA 70. A disconnect
breaker must be provided for Rectifier and Bypass inputs. Recommended cable sizes are
suitable for operation at a maximum temperature of 104°F (40°C).
Table 6
Recommended lug sizes (compression type) M10, 3/8" bolt
Cable Size
T&B Copper
Two Hole
T&B Aluminum
Two Hole
#6AWG
256-030695-868
—
#4AWG
256-030695-733
—
#2-3AWG
54811BE
—
#1AWG
54857BE
—
#1/0AWG
256-30695-593
—
#2/0AWG
54862BE
60238
#3/0AWG
54864BE
60244
#4/0AWG
54866BE
60250
250kcmil
54868BE
60256
300kcmil
54870BE
60262
350kcmil
54872BE
60267
400kcmil
54874BE
60269
500kcmil
54876BE
60273
600kcmil
54878BE
60275
700kcmil
54879BE
60277
750kcmil
54880BE
60278
Table 7
Busbar torque for power wiring
Bolt Shaft Size
Torque
Lb-in (Nm)
3/8" (M10)
192 (22)
1/2" (M12)
428 (48)
Liebert® eXM™ TXC™
18
Specifications
Table 8
Terminal block torque with compression lugs for control wiring
AWG Wire Size
or Range
Torque
Lb-in (Nm)
#22 - #14
3.5 to 5.3
(0.4 to 0.6)
NOTE
Refer to the manufacturer’s data for proper torque for circuit breaker power connections.
Table 9
Electrical data—Liebert eXM TXC, 480VAC input, 208VAC output, rectifier input, with
480V:208V transformer
Liebert
eXM TXC
Rating
kVA
Maximum
Rectifier
Input
Current, A
10
Phase
Recommended
Upstream
Protection, A
75°C Wire
Current A
Total
Copper
Wire
Aluminum
Wire
Bolt Size
15
3W + G
20
40
(1) #8
(1) #8
M10
15
23
3W + G
30
40
(1) #8
(1) #8
M10
20
31
3W + G
40
40
(1) #8
(1) #8
M10
30
46
3W + G
60
65
(1) #6
(1) #4
M10
40
61
3W + G
80
85
(1) #4
(1) #2
M10
60
91
3W + G
125
150
(1) #2
(1) 1/0
M10
80
122
3W + G
175
200
(1) 1/0
(1) 3/0
M10
100
152
3W + G
200
205
(1) 4/0
(1) 250 kcmil
M10
See Notes on Tables on page 21.
Table 10
Electrical data—Liebert eXM TXC, 480VAC input, 208VAC output, bypass input, with
480V:208V transformer
Liebert
eXM TXC
Rating
kVA
Maximum
System Input
Current, A
10
Phase
Recommended
Upstream
Protection, A
75°C Wire
Current A
Total
Copper
Wire
Aluminum
Wire
Bolt Size
13
3W + G
20
40
(1) #8
(1) #8
M10
15
19
3W + G
25
40
(1) #8
(1) #8
M10
20
25
3W + G
35
40
(1) #8
(1) #8
M10
30
38
3W + G
50
65
(1) #6
(1) #4
M10
40
50
3W + G
70
85
(1) #4
(1) #2
M10
60
74
3W + G
100
150
(1) #2
(1) 1/0
M10
80
99
3W + G
125
200
(1) 1/0
(1) 3/0
M10
100
124
3W + G
175
205
(1) 4/0
(1) 250 kcmil
M10
See Notes on Tables on page 21.
19
Liebert® eXM™ TXC™
Specifications
Table 11
Electrical data—Liebert eXM TXC, 600VAC input, 208VAC output, rectifier input, with
600V:208V transformer
Liebert
eXM TXC
Rating
kVA
Maximum
Rectifier Input
Current, A
10
Phase
Recommended
Upstream
Protection, A
75°C Wire
Current A
Total
Copper
Wire
Aluminum
Wire
Bolt Size
12
3W + G
20
40
(1) #8
(1) #8
M10
15
18
3W + G
25
40
(1) #8
(1) #8
M10
20
25
3W + G
35
40
(1) #8
(1) #8
M10
30
37
3W + G
50
50
(1) #8
(1) #6
M10
40
49
3W + G
70
85
(1) #4
(1) #3
M10
60
73
3W + G
100
100
(1) #3
(1) #1
M10
80
98
3W + G
125
130
(1) #1
(1) 2/0
M10
100
122
3W + G
175
150
(1) 1/0
(1) 3/0
M10
See Notes on Tables on page 21.
Table 12
Electrical data—Liebert eXM TXC, 600VAC input, 208VAC output, bypass input, with
600V:208V transformer
Liebert
eXM TXC
Rating
kVA
Maximum
System Input
Current, A
10
Phase
Recommended
Upstream
Protection, A
75°C Wire
Current A
Total
Copper
Wire
Aluminum
Wire
Bolt Size
10
3W + G
15
40
(1) #8
(1) #8
M10
15
15
3W + G
20
40
(1) #8
(1) #8
M10
20
20
3W + G
30
40
(1) #8
(1) #8
M10
30
30
3W + G
40
50
(1) #8
(1) #6
M10
40
40
3W + G
60
85
(1) #6
(1) #4
M10
60
60
3W + G
80
150
(1) #3
(1) #2
M10
80
79
3W + G
100
200
(1) #1
(1) 1/0
M10
100
99
3W + G
125
205
(1) 1/0
(1) 3/0
M10
See Notes on Tables on page 21.
Table 13
Electrical data—Liebert eXM TXC, 208VAC or 220VAC input, rectifier input, with
208V:208V or 220V:220V transformer
Liebert
eXM TXC
Rating
kVA
Maximum
Rectifier
Input
Current, A
10
36
Phase
Recommended
Upstream
Protection, A
75°C Wire
Current A
Total
Copper
Wire
Aluminum
Wire
Bolt
Size
3W + G
45
65
(1) #6
(1) #4
M10
15
53
3W + G
70
85
(1) #4
(1) #2
M10
20
71
3W + G
90
100
(1) #3
(1) #1
M10
30
107
3W + G
150
175
(1) 2/0
(1) 4/0
M10
40
141
3W + G
200
230
(1) 4/0
(1) 300 kcmil
M10
60
211
3W + G
300
335
(1) 400 kcmil
(2) 4/0
M10
80
281
3W + G
400
460
(2) 4/0
(2) 300 kcmil
M10
100
352
3W + G
450
510
(2) 250 kcmil
(2) 400 kcmil
M10
See Notes on Tables on page 21.
Liebert® eXM™ TXC™
20
Specifications
Table 14
Electrical data—Liebert eXM TXC, 208VAC or 220VAC input, bypass input, with
208V:208V or 220V:220V transformer
Liebert
eXM TXC
Rating
kVA
Maximum
System Input
Current, A
10
Phase
Recommended
Upstream
Protection, A
75°C Wire
Current A
Total
Copper
Wire
Aluminum
Wire
Bolt
Size
29
3W + G
40
65
(1) #6
(1) #4
M10
15
43
3W + G
60
85
(1) #4
(1) #2
M10
20
58
3W + G
80
100
(1) #3
(1) #1
M10
30
87
3W + G
110
150
(1) 1/0
(1) 3/0
M10
40
116
3W + G
150
230
(1) 4/0
(1) 300 kcmil
M10
60
172
3W + G
225
285
(1) 300 kcmil
(1) 400 kcmil
M10
80
229
3W + G
300
350
(2) 2/0
(2) 4/0
M10
100
286
3W + G
400
460
(2) 4/0
(2) 300 kcmil
M10
See Notes on Tables below.
Table 15
Liebert eXM TXC Inrush Multiplier
Liebert eXM
TXC Rating
kVA
TXC
480V:208V
TXC
600V:208V
TXC
208V:208V
TXC
220V:220V
10
11.7
11.1
8.9
10.8
15
11.3
7.85
6.4
10.2
20
7.8
8.3
6.4
7.7
30
7.4
7.85
6.4
7.7
40
7.65
8.5
6.8
8.2
60
6.7
7.45
5.1
6.2
80
7.1
7.1
6.2
7.5
100
7.1
7.8
6.9
7.4
Note: Inrush Current = NFLA x Tabel Value
Notes on Tables
Notes apply to Tables 9 through 14.
1. Nominal input current (considered continuous) is based on full rated output load maximum
current includes nominal input current and maximum battery recharge current (considered
noncontinuous). Continuous and noncontinuous current are defined in NEC 100. Recommended
overcurrent protection is based on 80% rated devices.
*The recommended overcurrent protection represents 125% of nominal full load current
(continuous) per NEC 215.
2. Maximum input current is controlled by the current limit setting.
3. Recommended AC input external overcurrent protection is based on 80% rated devices and
maximum input current limit setting.
4. Recommended AC output external overcurrent protection is based on 80% rated devices and full
rated output current.
5. Input power factor of 0.99 is used for the calculations.
21
Liebert® eXM™ TXC™
Specifications
Liebert® eXM™ TXC™
22
Technical Support / Service
Web Site
www.liebert.com
Monitoring
[email protected]
800-222-5877
Outside North America: +00800 1155 4499
Single-Phase UPS & Server Cabinets
[email protected]
800-222-5877
Outside North America: +00800 1155 4499
Three-Phase UPS & Power Systems
800-543-2378
Outside North America: 614-841-6598
Environmental Systems
800-543-2778
Outside the United States: 614-888-0246
Locations
While every precaution has been taken to ensure the accuracy
and completeness of this literature, Liebert Corporation assumes no
responsibility and disclaims all liability for damages resulting from use of
this information or for any errors or omissions.
© 2014 Liebert Corporation
All rights reserved throughout the world. Specifications subject to change
without notice.
® Liebert is a registered trademark of Liebert Corporation.
All names referred to are trademarks
or registered trademarks of their respective owners.
SL-25655_REV1_01-16
Emerson Network Power
Liebert
www.emerson.com
United States
1050 Dearborn Drive
P.O. Box 29186
Columbus, OH 43229
Europe
Via Leonardo Da Vinci 8
Zona Industriale Tognana
35028 Piove Di Sacco (PD) Italy
+39 049 9719 111
Fax: +39 049 5841 257
Asia
29/F, The Orient Square Building
F. Ortigas Jr. Road, Ortigas Center
Pasig City 1605
Philippines
+63 2 687 6615
Fax: +63 2 730 9572