data sheet Certified nagemen Ma ystem tS Induktive Sensoren Détecteurs inductifs Inductive sensors I SO 9 00 1 : 2 0 00 Reg. N° 11397 DW - A - 509- M12 Durchmesser Diamètre Diameter M12 Erfassungsbereich Domaine de détection Sensing range 0...6mm Ausführung mit Analogausgang Appareil à sortie analogique Device with analog output Wichtigste Eigenschaften: – Erfassungsbereich 0 ... 6 mm – Betriebsspannung 10 ... 30 VDC – Spannungsausgang 0 ... 5 V – Stromausgang 1 ... 5 mA – Kurzschlussschutz, Induktionsschutz, Verpolungsschutz eingebaut – Nicht linearisierte Ausführung – Anschluss über Kabel oder Stecker S12 Caractéristiques principales: – Domaine de détection 0 à 6 mm – Tension de service 10 ... 30 VDC – Sortie de tension 0 à 5 V – Sortie de courant 1 à 5 mA – Protections contre les courts-circuits, les surtensions induites et l'inversion de tension incorporées – Version non linéarisée – Raccordement par câble ou par connecteur S12 Main features: – Sensing range 0 to 6 mm – Supply voltage 10 ... 30 VDC – Voltage output 0 to 5 V – Current output 1 to 5 mA – Protections against short-cir cuits, induced over voltages and voltage reversal built-in – Non-linearized version – Cable and S12 connector versions Technische Daten: (gemäss IEC 60947-5-2) Erfassungsbereich sd Normmessplatte Wiederholgenauigkeit (gemäss IEC 60947-5-2) Wiederholgenauigkeit (TA = konstant) Auflösung Betriebsspannungsbereich UB Zulässige Restwelligkeit Ausgangsspannung an A1 s = 0 mm s = 3 mm s = 6 mm s > 6 mm Laststrom am Spannungsausgang A1 Ausgangsstrom an A2 s = 0 mm s = 6 mm s > 6 mm Max. Last am Stromausgang A2 Leerlaufstrom Bandbreite Bereitschaftsverzögerung Umgebungstemperaturbereich TA Temperaturdrift von sr Caractéristiques techniques: (selon CEI 60947-5-2) Domaine de détection sd Cible normalisée Reproductibilité (selon CEI 60947-5-2) Reproductibilité (TA = constant) Résolution Tension de service UB Ondulation admissible Tension de sortie à A1 s = 0 mm s = 3 mm s = 6 mm s > 6 mm Charge à la sortie tension A1 Courant de sortie à A2 s = 0 mm s = 6 mm s > 6 mm Charge max. à la sortie courant A2 Courant hors-charge Bande passante Retard à la disponibilité Plage de température ambiante TA Dérive en température de sr Technical data: (according to IEC 60947-5-2) Sensing range sd Standard target Repeat accuracy (according to IEC 60947-5-2) Repeat accuracy (TA = constant) Resolution Supply voltage range UB Max. ripple content Output voltage at A1 s = 0 mm s = 3 mm s = 6 mm s > 6 mm Load at voltage output A1 Output current at A2 s = 0 mm s = 6 mm s > 6 mm Max. load at current output A2 No-load supply current Bandwidth Time delay before availability Ambient temperature range TA Temperature drift of sr Kurzschlussschutz Verpolungsschutz Schocken und Schwingen Leitungslänge Gewicht (Kabel / Stecker) Schutzart EMV-Schutz: IEC 60947-5-2 IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 Gehäusematerial Aktive Fläche Anschlusskabel (andere Längen auf Anfrage) Protection contre les courts-circuits Protection contre les inversions Chocs et vibrations Longueur du câble Poids (câble / connecteur) Indice de protection Protection CEM: CEI 60947-5-2 CEI 61000-4-2 CEI 61000-4-3 CEI 61000-4-4 Matériau du boîtier Matériau de la face sensible Câble de raccordement (autres longueurs sur demande) Short-circuit protection Voltage reversal protection Shocks and vibration Cable length Weight (cable / connector) Degree of protection EMC protection: IEC 60947-5-2 IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 Housing material Sensing face material Connection cable (other lengths on request) Anschlussschema / Schéma de raccordement / Wiring diagram Einbau quasi-bündig Montage quasi-noyable Mounting quasi-embeddable 0 ... 6 mm 18 x 18 x 1 mm 0,3 mm (UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 oC ± 5 oC) ± 0,01 mm ≤ 1 µm 10 ... 30 VDC ≤ 20% UB 0 V / - 0 + 0,2 V (23 oC) + 2,6 V / ± 0,2 V (23 oC) + 5 V / ± 0,2 V (23 oC) + 5 ... + 7 V / ± 0,2 V (23 oC) ≤ 10 mA 1 mA / ± 0,2 mA (23 oC) 5 mA / ± 0,2 mA (23 oC) 5 ... 6 mA / ± 0,2 mA (23 oC) 1 kΩ (UB=10 V) / 5 kΩ (UB=30 V) ≤ 10 mA 1'000 Hz (-3 dB bei / à / at s=3 mm) ≤ 50 msec -25 ... + 70 oC ≤ ±5% (0 ... +70 oC) ≤ ±10% (-25 ... 0 oC) eingebaut / intégrée / built-in eingebaut / intégrée / built-in IEC 60947-5-2 / 7.4 300 m max. 95 g / 33 g; -120: 90 g / 30 g IP 67 5 kV Level 2 Level 3 Level 2 Messing cr/laiton cr/cr-plated brass PBTP PUR 4 x 0,25mm2 / 128 x 0,05mm Ø 2m Steckerbelegung (Sicht auf Gerät) Attribution des pins (vue sur appareil) Pin assignment (view onto device) S12 CONTRINEX AG Industrial Electronics route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected] data sheet Abmessungen / Dimensions / Dimensions: Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*: Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen. Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com). These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com). UA [V] IA [mA] Aluminium/aluminium/aluminum 5 DW-AD-509-M12 Stahl acier steel 4 3 2 1 DW-AD-509-M12-120 0 0 1 3 2 5 4 6 S [mm] Einbau / Montage / Installation: metallfreier Raum espace sans métaux metal-free zone 12 30 2 18 aktive Fläche face sensible sensing face DW-AS-509-M12 Träger support support DW-AS-509-M12-120 * typische Werte / valeurs typiques / typical values Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*: Stahl FE 360 Acier FE 360 Steel FE 360 1,0 Kupfer cuivre copper 0,20 Aluminium aluminium aluminum 0,28 Messing laiton brass Typenspektrum / Types disponibles / Available types: Artikelnummer Typenbezeichnung Anschluss Numéro d'article désignation raccordement Part number type reference connection 320 020 100 DW-AD-509-M12 Kabel / câble / cable 320 020 101 DW-AS-509-M12 Stecker / connecteur / connector 320 020 110 DW-AD-509-M12-120 Kabel / câble / cable 320 020 111 DW-AS-509-M12-120 Stecker / connecteur / connector 0,35 Edelstahl V2A acier INOX V2A stainless steel V2A 0,47 Ausgang sortie output Spannung und Strom / tension et courant / voltage and current Spannung und Strom / tension et courant / voltage and current Spannung und Strom / tension et courant / voltage and current Spannung und Strom / tension et courant / voltage and current Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved. 500M12analog.indd / page 2-3 / rev. 11 / 24.08.16 - CB-MDM CONTRINEX AG Industrial Electronics route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]