OSTAR® - Lighting with Optics Lead (Pb) Free Product - RoHS Compliant LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Besondere Merkmale Features ® • Gehäusetyp: OSTAR - Lighting • Besonderheit des Bauteils: extrem hohe Helligkeit und Leuchtdichte dank Oberflächenemission und niedrigem Rth • Farbort: x = 0,31, y = 0,32 nach CIE 1931 (weiß) • typische Farbtemperatur: 6500 K • Abstrahlwinkel: 130° • Abstrahlende Fläche: 2,1 mm x 3,2 mm • Technologie: ThInGaN® • Leuchtdichte: 22*106 cd/m² • optischer Wirkungsgrad: 65 lm/W bei 350 mA • Montierbarkeit: verschraubbar Lötpads für Verdrahtung • ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2 kV nach JESD22-A114-B • Verpackungseinheit: pro Box 60 Stück • package: OSTAR® - Lighting • feature of the device: outstanding brightness and luminance due to pure surface emission and low Rth • color coordinates: x = 0.31, y = 0.32 acc. to CIE 1931 (white) • typ. color temperature: 6500 K • viewing angle: 130° • light emitting surface: 2.1 mm x 3.2 mm • technology: ThInGaN® • Luminance: 22*106 cd/m² • optical efficiency: 65 lm/W at 350 mA • mounting methods: screw holes solder pads for wire attachment • ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to JESD22-A114-B method of packing: 60 pcs. per tray Anwendungen • Strahler für die Allgemeinbeleuchtung • Medizintechnik: Operationslampen • Mikroskopbeleuchtung • Verkehrszeichen • Hochwertige Blitzlichter Applications • General lighting • medical lighting: surgery light • microscope illumination • VMS (variable message signs) • high end strobe light 2007-06-26 1 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Bestellinformation Ordering Information Typ Emissionsfarbe Color of Emission Type LE UW E3B-PZQZ-4C8F white (with 130° optics) Lichtstrom Lichtstrom 1) Seite 17 2) Seite 17 Luminous Flux Luminous Intensity 1) page 17 2) page 17 IF = 700 mA ΦV (lm) IF = 700 mA ΙV (cd) 610 ... 1.120 180 (typ.) Bestellnummer Ordering Code on request Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 6 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z.B.: LE UW E3B-PZQZ-4C8F bedeutet, dass in der Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen PZ, QX, QY oder QX enthalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden. Gleiches gilt für die Farben, bei denen Farbortgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine Farbortgruppe geliefert. Z.B.: LE UW E3B-PZQZ-4C8F bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Farbortgruppen -4C bis -8F enthalten ist (siehe Seite 5 für nähere Information). Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Farbortgruppen nicht bestellt werden. Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 6 for explanation). Only one group will be shipped in each packing unit (there will be no mixing of two groups in each packing unit). E.g. LE UW E3B-PZQZ-4C8F means that only one group PZ, QX, QY or QX will be shippable for any one packing unit. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable. In a similar manner for colors where chromaticity coordinate groups are measured and binned, single chromaticity coordinate groups will be shipped in any one packing unit . E.g. LE UW E3B-PZQZ-4C8F means that only 1 chromaticity coordinate group -4C to -8F will be shippable (see page 5 for explanation). In order to ensure availability, single chromaticity coordinate groups will not be orderable. 2007-06-26 2 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Grenzwerte Maximum Ratings Bezeichnung Parameter Symbol Symbol Betriebstemperatur* Operating temperature range* Tboard, op – 40 … + 100 °C Lagertemperatur Storage temperature range Tboard, stg – 40 … + 100 °C Sperrschichttemperatur Junction temperature Tj 150 °C minimaler Durchlassstrom pro Chip minimum Forward current per chip (Tboard=25°C) IF 100 mA maximaler Durchlassstrom pro Chip maximum Forward current per chip (Tboard=25°C) IF 1000 mA Stoßstrom Surge current ≤ 10 μs, D = 0.1, Tboard = 25 °C IFM 2000 mA Sperrspannung Reverse voltage (Tboard=25°C) VR not designed for reverse operation V Ptot 27 W Leistungsaufnahme pro Modul Power consumption per modul (Tboard=25°C) Werte Values Einheit Unit * Eine Betauung des Moduls muss vermieden werden. Condensation on the module has to be avoided. Kennwerte Charakteristics Bezeichnung Parameter Wärmewiderstand des gesamten Moduls Thermal resistance of the module Sperrschicht / Bodenplatte Junction / base plate 2007-06-26 3 Symbol Symbol Werte Values Einheit Unit Rth JB 3 K/W LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Kennwerte Characteristics (Tboard = 25 °C) Bezeichnung Parameter Symbol Symbol Werte Values Einheit Unit Farbkoordinate x nach CIE 19313) Seite 17 (typ.) x 3) page 17 Chromaticity coordinate x acc. to CIE 1931 IF = 700 mA 0.31 – Farbkoordinate y nach CIE 19313) Seite 17 (typ.) y Chromaticity coordinate y acc. to CIE 19313) page 17 IF = 700 mA 0.32 – Abstrahlwinkel bei 50 % ΙV (Vollwinkel) Viewing angle at 50 % ΙV Durchlassspannung4) Seite 17) Forward voltage4) page 17 IF = 700 mA Sperrstrom Reverse current (typ.) 2ϕ 2ϕ 130 Grad deg. (min.) (typ.) (max.) VF VF VF 17.4 20.8 24.5 V V V IR not designed for reverse operation (max.) μA Optischer Wirkungsgrad Optical efficiency IF = 700 mA (typ.) (typ.) ηopt ηopt 50 lm/W lm/W Optischer Wirkungsgrad Optical efficiency IF = 350 mA (typ.) (typ.) ηopt ηopt 65 lm/W lm/W Abstrahlende Fläche Radiating Surface (typ.) AChip 2.1 x 3.2 mm² Leuchtdichte Luminance IF = 700 mA (typ.) (typ.) LV LV 22*106 cd/m² cd/m² 2007-06-26 4 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Farbortgruppen3) Seite 17 Chromaticity coordinate groups3) page 17 0.40 Cy 0.39 0.38 0.9 520 530 Cy 0.8 0.37 540 510 8f 550 0.7 0.36 7f 560 0.6 570 7e 500 0.5 0.4 580 590 600 610 620 630 E 0.3 490 0.34 6e 7d 0.33 5e 6d + 5d 0.32 4e 0.2 0 5c 0.31 480 470 460 450 0.1 0 8e 6f 0.35 4d 0.30 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 Cx 4c 0.29 0.35 0.34 0.33 0.32 0.31 0.30 0.28 0.27 0.29 0.28 Cx OHA03487 Gruppe Group 4C 5C 6D 7D 8E Cx Cy 0.303 0.289 0.300 Cx Cy Cx Cy 0.300 0.297 0.297 0.307 0.297 0.297 0.307 0.296 0.313 0.307 0.311 0.309 0.302 0.305 0.321 0.303 0.330 0.307 0.311 0.305 0.321 0.309 0.302 0.307 0.311 0.305 0.321 0.307 0.322 0.311 0.305 0.321 0.303 0.330 0.326 0.313 0.329 0.312 0.339 0.309 0.302 0.315 0.319 0.313 0.329 0.315 0.319 0.313 0.329 0.310 0.338 0.313 0.329 0.312 0.339 0.309 0.342 0.321 0.326 0.321 0.3481 0.320 0.361 0.322 0.326 0.321 0.337 0.321 0.348 0.322 0.324 0.321 0.335 0.321 0.346 0.321 0.335 0.321 0.346 0.320 0.361 0.329 0.342 0.329 0.354 0.329 0.369 0.329 0.331 0.329 0.342 0.329 0.354 0.329 0.342 0.329 0.354 0.329 0.354 0.329 0.369 0.338 0.362 0.336 0.372 0.337 0.349 0.338 0.362 2007-06-26 Gruppe Group 4D 5D 6E 7E 8F 5 Gruppe Group 4E 5E 6F 7F LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Helligkeits-Gruppierungsschema Brightness Groups Lichtstrom2) Seite 17 Luminous Flux2) page 17 ΦV (lm) Helligkeitsgruppe Brightness Group PZ QX QY QZ 610 ... 710 ... 820 ... 970 ... 710 820 970 1120 Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet eine Familiengruppe. Diese besteht aus wenigen Helligkeitsgruppen. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar. Note: The standard shipping format for serial types includes a family group of only a few individual brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered. Gruppenbezeichnung auf Etikett Group Name on Label Beispiel: QY-4C Example: QY-4C Helligkeitsgruppe Brightness Group Wellenlänge Wavelength QY 4C Anm.: Note: In einer Verpackungseinheit ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten. No packing unit ever contains more than one group for each selection. 2007-06-26 6 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Relative spektrale Emission pro Chip2) Seite 17 Relative Spectral Emission per Chip2) page 17 V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit / Standard eye response curve Φrel = f (λ), Tboard = 25 °C, IF = 700 mA OHL13926 100 % Φrel 80 Vλ 60 40 20 0 400 450 500 550 600 650 700 nm 750 λ Abstrahlcharakteristik (mit Optik)2) Seite 17 Radiation Characteristic (with optics)2) page 17 Ιrel = f (ϕ); Tboard = 25 °C 40˚ 30˚ 20˚ 10˚ ϕ 0˚ OHL03480 1.0 50˚ 0.8 60˚ 0.6 70˚ 0.4 80˚ 0.2 0 90˚ 100˚ 2007-06-26 1.0 0.8 0.6 0.4 0˚ 7 20˚ 40˚ 60˚ 80˚ 100˚ 120˚ LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Durchlassstrom2) Seite 17 Forward Current2) page 17 IF = f (VF); Tboard = 25 °C IF Relative Lichtfluss2) 5) Seite 17 Relative Luminous Flux2) 5) page 17 ΦV/ΦV(700 mA) = f (IF); Tboard = 25 °C OHL02857 10 3 mA ΦV OHL02688 2 Φ V (700 mA) 5 10 0 5 10 2 5 10 -1 10 1 10 1 15 16 17 18 19 20 21 22 23 V 25 Farbortverschiebung2) Seite 17 Chromaticity Coordinate Shift2) page 17 x, y = f (IF); Tboard = 25 °C OHL02806 Δ Cx, Δ Cy 0.03 Cy 0.02 Cx 0.01 0 -0.01 -0.02 0 200 400 600 800 mA 1200 IF 2007-06-26 10 2 mA 10 3 IF VF 0.05 5 8 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Relative Vorwärtsspannung2) Seite 17 Relative Forward Voltage2) page 17 ΔVF = VF - VF(25 °C) = f(Tj); IF= 700 mA Relative Lichtstrom2) Seite 17 Relative Luminous Flux2) page 17 ΦV/ΦV(25 °C) = f (Tj); IF = 700 mA OHL03505 2.4 V OHL12725 1.4 ΦV ΦV (25 ˚C) ΔVF 1.2 1.0 0.6 0.8 0 0.6 -0.6 0.4 -1.2 0.2 -1.8 -60 -40 -20 0 0 -60 -40 -20 0 20 40 60 ˚C 100 Tj Farbortverschiebung Chromaticity Coordinate Shift2) page 17 x, y = f (Tj); IF = 700 mA Δ Cx, Δ Cy OHL03444 Cy 0.002 0 Cx -0.002 -0.004 -0.006 -0.008 -0.010 -0.012 -0.014 -0.016 -0.018 -60 -40 -20 0 20 40 60 80 100 ˚C 140 T 2007-06-26 ˚C 100 Tj 2) Seite 17 0.008 20 40 60 9 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Maximal zulässiger Durchlassstrom Max. Permissible Forward Current I F = f ( T) OHL03414 1200 mA IF 800 600 400 200 0 0 20 40 80 ˚C 100 60 TBoard Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp) Permissible Pulse Handling Capability Duty cycle D = parameter, Tboard = 55°C 2.2 IF A 2.0 1.8 1.6 1.4 1.2 Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp) Permissible Pulse Handling Capability Duty cycle D = parameter, Tboard = 100°C OHL03420 t D = TP 2.2 IF A tP IF T 1.8 1.6 D= 0.005 0.01 0.02 0.05 0.1 0.2 0.5 1 1.4 1.2 1.0 0.8 0.6 OHL03421 t D = TP tP IF T D= 0.005 0.01 0.02 0.05 0.1 0.2 0.5 1 0.4 1.0 0.2 0.8 -5 10 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102 0 -5 10 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102 tp 2007-06-26 tp 10 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Maßzeichnung6) Seite 17 Package Outlines6) page 17 Pin Pin OHEE2882 2007-06-26 11 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Bestimmung der Bord - Temperatur TB Die Board - Temperatur TB kann mit Hilfe eines NTC bestimmt werden, gemessen an den NTC Anschlusskontakten. Aus TNTC kann TB folgendermaßen berechnet werden. Estimation of the Bord Temperature TB The baord temperautre TB can be determined with the NTC, measured on the NTC pads. TB can be calculated using TNTC as shown below. TB = TNTC + Rth, B-NTC x POSTAR Rth, B-NTC = 0,25 K/W POSTAR = IF x UF Anschlusskontaktierung Contacting Drahttyp Wire type Durchmesser Lötspitze Diameter Solder Tip Temperatur Lötzeit Temperature Solder Time AWG 18 ~0.8 mm (Litze; flexible wire) 3.2 mm (Meisel; Chisel) 250 °C 350 °C 16 sec. 6 sec AWG 20 ~0.5 mm (Litze; flexible wire) 3.2 mm (Meisel; Chisel) 250 °C 350 °C 14 sec. 5 sec AWG 22 ~0.3 mm (Litze; flexible wire) 3.2 mm (Meisel; Chisel) 250 °C 350 °C 9 sec. 3 sec 2007-06-26 12 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Montage-Hinweis Mounting Note Allgemein: Abhängig von der Schutzklasse der späteren Leuchte ist eine Befestigungsmethode auszuwählen, mit welcher die vorgeschriebenen Normen (IEC 60598-1) der Beleuchtungstechnik eingehalten werden. General: Dependent on the safety class of the final lamp a mounting method should be chosen in order to fulfil the standards for lighting technology (IEC 60598-1) Empfehlung für Einbau in Recommendation for Symbol Schutzklasse Befestigung Symbol safety class Fixation Leuchte der Schutzklasse nach IEC-Norm (z.B. Klammern, Kleben) Class I Luminaire according IEC standard (e.g. Clamps, Adhesive Leuchte der Schutzklasse II nach IEC-Norm (Klammern, Kleben) Class II Luminaire according IEC standard (e.g. Clamps, Adhesive) Leuchte der Schutzklasse III M3 Schrauben mit max. Drehmoment 0.8Nm; typischer Anpressdruck im Bereich von 0.35MPa; die Verwendung von mind. 3 Schrauben, jeweils um 120° versetzt und eine Schraubensicherung wird empfohlen Class III Luminaire M3 screws with a maximum torque of 0.8 Nm; typical contact pressure in the range of 0.35 MPa; at lease 3 screws, alignment 120° and screw locking is recommended 2007-06-26 13 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Verpackung / Polarität und Lage6) Seite 17 Method of Packing / Polarity and Orientation6) page 17 Device 30.98 (1.220) 30.98 (1.220) 160 (6.299) ±1 (0.039) Tray label 8.9 (0.350) 210 (8.268) ±1 (0.039) OHOY2897 Barcode-Tray-Etikett (BTL) Barcode-Tray-Label (BTL) Data Matrix Code LE xxx xxx Group: xxxx-xxxx-xxxx DC: Date Code BIN BIn Nr. Bar Code MATERIAL: Batch Material Number Batch Number OHA02684 2007-06-26 14 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Kartonverpackung und Materialien Transportation Packing and Materials Box MY DE 8 Q -1 R1 ul LS ti Y TO T6 PL 76 1+ P- M 8 : 01 99 D/C ) 21 00 (9D 00 21 : 4 : 20 23 O )Q (Q 5 (X) PR OD NO : (1T ) 110 0 LO T 14 2 NO (6P ) : 12 BA 3G TC H1 TY Se S m RA ic M on du O ct pto or H NO s 44 (G ) GR OU P: Muster ED Bin Bin 1: Bin 2: P-1 3: Q- -20 ML 1-2 2 0 Te 2a 22 mp 3 24 0 ST 26 0 C R Ad 0 C R0 dit ion C R PA 77 al RT CK TE VA XT R: Barcode label Original packing label OHA02886 Die Bewertung der Augesicherheit erfolgt nach dem Standard CIE S009/E:2002 ("photobiological safety of lamps and lamp systems") Im Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die in diesem Datenblatt angegebenen LED die "low risk"- Gruppe (die die sich im "sichtbaren" Spektralbereich auf eine Expositionsdauer von 100 s bezieht). Unter realen Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille, Betrachtungsabstand) geht damit von diesen Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus. Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen. Wie nach dem Blick in andere helle Lichtquellen (z.B. Autoscheinwerfer) auch, können temporär eingeschränktes Sehvermögen und Nachbilder je nach Situation zu Irritationen, Belästigungen, Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen. The evaluation of eye safety occurs according to the standard CIE S009/E:2002 ("photobiological safety of lamps and lamp systems"). Within the risk grouping system of this CIE standard, the LEDs specified in this data sheet fall into the "low risk" group (relating to devices in the visible spectrum with an exposure time of 100 s). Under real circumstances (for exposure time, eye pupils, observation distance), it is assumed that no endangerment to the eye exists from these devices. As a matter of principle, however, it should be mentioned that intense light sources have a high secondary exposure potential due to their blinding effect. As is also true when viewing other bright light sources (e.g. headlights), temporary reduction in visual acuity and afterimages can occur, leading to irritation, annoyance, visual impairment, and even accidents, depending on the situation. . 2007-06-26 15 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Revision History: 2007-06-26 Previous Version: Page Subjects (major changes since last revision) Date of change Attention please! The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics. Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sales Organization. If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet. Packing Please use the recycling operators known to you. We can also help you – get in touch with your nearest sales office. By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing material that is returned to us unsorted or which we are not obliged to accept, we shall have to invoice you for any costs incurred. Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical components7) page 17 may only be used in life-support devices or systems8) page 17 with the express written approval of OSRAM OS. 2007-06-26 16 LE UW E3B Vorläufige Daten / Preliminary Data Fußnoten: 1) Helligkeitswerte werden mit einer Stromeinprägedauer von 25 ms und einer Genauigkeit von ± 11% ermittelt. Messbedingung für Lichtstärkemessung nach CIE127 Condition A. 2) Wegen der besonderen Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED können typische oder abgeleitete technische Parameter nur aufgrund statistischer Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen Produktes überein, dessen Werte sich von typischen und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B. aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung geändert. 3) Farbortgruppen werden mit einer Stromeinprägedauer von 25 ms und einer Genauigkeit von ±0,01 ermittelt. 4) Spannungswerte werden mit einer Stromeinprägedauer von 1 ms und einer Genauigkeit von ±0,5 V ermittelt. 5) Im gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit erhöhten Helligkeitsunterschieden zwischen Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet werden. 6) Maße werden wie folgt angegeben: mm (inch). 7) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates oder Systems führen wird oder die Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder Systems beeinträchtigt. 8) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für (a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder (b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls sie versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist. Remarks: 1) Brightness groups are tested at a current pulse duration of 25 ms and a tolerance of ± 11%. Condition for luminous intensity measurement acc. to CIE127 condition A 2) Due to the special conditions of the manufacturing processes of LED, the typical data or calculated correlations of technical parameters can only reflect statistical figures. These do not necessarily correspond to the actual parameters of each single product, which could differ from the typical data and calculated correlations or the typical characeristic line. If requested, e.g. because of technical improvements, these typ. data will be changed without any further notice. 3) Chromaticity coordinate groups are tested at a current pulse duration of 25 ms and a tolerance of ±0.01. 4) Forward voltages are tested at a current pulse duration of 1 ms and a tolerance of ±0.5 V. In the range where the line of the graph is broken, you must expect higher brightness differences between single LEDs within one packing unit. 6) Dimensions are specified as follows: mm (inch). A critical component is a component used in a life-support device or system whose failure can reasonably be expected to cause the failure of that life-support device or system, or to affect its safety or the effectiveness of that device or system. 7) 8) Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH Wernerwerkstrasse 2, D-93049 Regensburg www.osram-os.com © All Rights Reserved. 2007-06-26 5) 17 Life support devices or systems are intended (a) to be implanted in the human body, or (b) to support and/or maintain and sustain human life. If they fail, it is reasonable to assume that the health and the life of the user may be endangered.