Power TOPLED® Enhanced optical Power LED (HOP2000) LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Vorläufige Daten / Preliminary Data Besondere Merkmale • Gehäusetyp: weißes P-LCC-4 Gehäuse • Besonderheit des Bauteils: mehr Licht durch erhöhten optischen Wirkungsgrad; höhere Umgebungstemperatur bei gleichem Strom im Vergleich zur TOPLED® • Wellenlänge: 633 nm (super-rot), 617 nm (amber), 606 nm (orange), 587 nm (gelb) • Abstrahlwinkel: Lambertscher Strahler (120°) • Technologie: InGaAlP • optischer Wirkungsgrad: 24 lm/W (amber, orange, gelb), 18 lm/W (super-rot) • Gruppierungsparameter: Lichtstärke, Durchflussspannung, Wellenlänge • Verarbeitungsmethode: für alle SMT-Bestücktechniken geeignet • Lötmethode: IR Reflow Löten und Wellenlöten (TTW) • Vorbehandlung: nach JEDEC Level 2 • Gurtung: 8 mm Gurt mit 2000/Rolle, ø180 mm oder 8000/Rolle, ø330 mm • ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2 kV nach EOS/ESD-5.1-1993 Features • package: white P-LCC-4 package • feature of the device: more light due to higher optical efficiency, higher ambient temperature at the same current possible compared to TOPLED® • wavelength: 633 nm (super-rot), 617 nm (amber), 606 nm (orange), 587 nm (gelb) • viewing angle: Lambertian Emitter (120°) • technology: InGaAlP • optical efficiency: 24 lm/W (amber, orange, yellow), 18 lm/W (super-red) • grouping parameter: luminous intensity, forward voltage, wavelength • assembly methods: suitable for all SMT assembly methods • soldering methods: IR reflow soldering and TTW soldering • preconditioning: acc. to JEDEC Level 2 • taping: 8 mm tape with 2000/reel, ø180 mm or 8000/reel, ø330 mm • ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to EOS/ESD-5.1-1993 Anwendungen • Ampelanwendung • Hinterleuchtung (LCD, Schalter, Tasten, Displays, Werbebeleuchtung) • Innen- und Außenbeleuchtung im Automobilbereich (z.B. Instrumentenbeleuchtung, Blinker, seitl. Begrenzungsleuchten, Bremslichter) • Ersatz von Kleinst-Glühlampen • Markierungsbeleuchtung (z.B. Fluchtwege, u.ä.) • Signal- und Symbolleuchten Applications • traffic lights • backlighting (LCD, switches, keys, displays, illuminated advertising) • interior and exterior automotive lighting (e.g. dashboard backlighting, turn signal lamps, sidemarkers, brake lights) • substitution of micro incandescent lamps • marker lights (e.g. exit ways, etc.) • signal and symbol luminaire 2003-05-26 1 LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Lichtstärke Lichtstrom Bestellnummer Luminous Intensity IF = 50 mA IV (mcd) Luminous Flux IF = 50 mA ΦV (mlm) Ordering Code colorless clear 355 ... 900 1900 (typ.) Q65110A0178 amber colorless clear 560 ... 1400 2900 (typ.) Q62703Q5965 LO E67B-U2AA-24-1 orange colorless clear 560 ... 1400 2900 (typ.) Q62703Q6010 LY E67B-U2AA-26-1 yellow colorless clear 560 ... 1400 2900 (typ.) Q62703Q6329 Typ Emissionsfarbe Type Color of Emission LS E67B-T2V1-1-1 super-red LA E67B-U2AA-24-1 Farbe der Lichtaustrittsfläche Color of the Light Emitting Area Anm.: -1-1 gesamter Farbbereich (siehe Seite 4) -24-1 gesamter Farbbereich, Lieferung in Einzelgruppen (siehe Seite 5) -26-1 gesamter Farbbereich, Lieferung in Einzelgruppen (siehe Seite 5) -24-1 gesamter Durchlassspannungsbereich, Lieferung in Einzelgruppen (siehe Seite 5) -26-1 gesamter Durchlassspannungsbereich, Lieferung in Einzelgruppen (siehe Seite 5) Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet eine Familiengruppe, nur 4 Halbgruppen besteht. Einzelne Halbgruppen sind nicht erhältlich. In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Halbgruppe enthalten. Dimmverhältnis im Gleichstrom-Betrieb max. 5:1 die aus Note: -1-1 Total color tolerance range (please see page 4) -24-1 Total color tolerance range, delivery in single groups (please see page 5) -26-1 Total color tolerance range, delivery in single groups (please see page 5) -24-1 Total forward voltage tolerance, delivery in single groups (see page 5) -26-1 Total forward voltage tolerance, delivery in single groups (see page 5) The standard shipping format for serial types includes a group of only 4 individual groups. Individual half groups are not available. No packing unit / tape ever contains more than one luminous intensity half group. Dimming range for direct current mode max. 5:1 2003-05-26 2 LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Grenzwerte Maximum Ratings Bezeichnung Parameter Symbol Symbol Wert Value Einheit Unit Betriebstemperatur Operating temperature range Top – 40 … + 100 °C Lagertemperatur Storage temperature range Tstg – 40 … + 100 °C Sperrschichttemperatur Junction temperature Tj + 125 °C Durchlassstrom Forward current IF 70 mA Stoßstrom Surge current t ≤ 10 µs, D = 0.1 IFM 0.1 A Sperrspannung1) Reverse voltage VR 12 V Leistungsaufnahme Power consumption Ptot 180 mW 300 K/W 130 K/W Wärmewiderstand Thermal resistance Sperrschicht/Umgebung Rth JA Junction/ambient Rth JS Sperrschicht/Lötpad Junction/soldering point Montage auf PC-Board FR 4 (Padgröße ≥ 16 mm 2) mounted on PC board FR 4 (pad size ≥ 16 mm 2) 1) für kurzzeitigen Betrieb geeignet / suitable for short term application 2003-05-26 3 LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Kennwerte (TA = 25 °C) Characteristics Bezeichnung Parameter Symbol Symbol Werte Values Einheit Unit LS LA LO LY Wellenlänge des emittierten Lichtes Wavelength at peak emission IF = 50 mA (typ.) λpeak 645 624 610 594 nm Dominantwellenlänge 1) Dominant wavelength IF = 50 mA (typ.) λdom 633 617 606 587 nm ±6 –5/+7 –6/+3 –7/+8 Spektrale Bandbreite bei 50 % Irel max Spectral bandwidth at 50 % Irel max IF = 50 mA (typ.) ∆λ 15 18 16 15 nm Abstrahlwinkel bei 50 % IV (Vollwinkel) Viewing angle at 50 % IV (typ.) 2ϕ 120 120 120 120 Grad deg. Durchlassspannung 2) Forward voltage IF = 50 mA (min.) (typ.) (max.) VF VF VF 1.9 3) 1.9 4) 1.9 2.2 2.2 2.2 2.5 2.5 2.5 1.9 3) V 2.2 V 2.5 V Sperrstrom Reverse current VR = 12 V (typ.) (max.) IR IR 0.01 10 0.01 10 0.01 10 0.01 10 µA µA Temperaturkoeffizient von λpeak Temperature coefficient of λpeak IF = 50 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C (typ.) TCλpeak 0.15 0.15 0.14 0.13 nm/K Temperaturkoeffizient von λdom Temperature coefficient of λdom IF = 50 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C (typ.) TCλdom 0.05 0.07 0.08 0.10 nm/K Temperaturkoeffizient von VF Temperature coefficient of VF IF = 50 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C (typ.) TCV – 3.4 – 3.7 – 3.7 – 3.7 mV/K Optischer Wirkungsgrad Optical efficiency IF = 50 mA (typ.) ηopt 18 24 24 24 lm/W 1) Wellenlängen werden mit einer Stromeinprägedauer von 25 ms und einer Genauigkeit von ±1 nm ermittelt. Wavelengths are tested at a current pulse duration of 25 ms and a tolerance of ±1 nm. 2) Durchlassspannungsgruppen werden mit einer Stromeinprägedauer von 1 ms und einer Genauigkeit von ±0,05 V ermittelt. Forward voltage groups are tested at a current pulse duration of 1 ms and a tolerance of ±0.05 V. 2003-05-26 4 LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B 1) Wellenlängengruppen Wavelength groups Gruppe Group amber orange yellow Einheit Unit min. max. min. max. min. max. 2 612 616 600 603 580 583 nm 3 616 620 603 606 583 586 nm 4 620 624 606 609 586 589 nm 5 589 592 nm 6 592 595 nm 3) 4) Durchlassspannungsgruppen für super-rot / orange / gelb Forward voltage groups for super-red / orange / yellow Gruppe Group Durchlassspannung Forward voltage Einheit Unit min. max. 3 1.9 2.2 V 4 2.2 2.5 V Durchlassspannungsgruppen für amber Forward voltage groups for amber Gruppe Group Durchlassspannung Forward voltage Einheit Unit min. max. 3A 1.90 2.05 V 3B 2.05 2.20 V 4A 2.20 2.35 V 4B 2.35 2.50 V Helligkeits-Gruppierungsschema Luminous Intensity Groups Lichtgruppe Luminous Intensity Group Lichtstärke Luminous Intensity IV (mcd) T2 U1 U2 V1 V2 AA 355 ... 450 450 ... 560 560 ... 710 710 ... 900 900 ... 1120 1120 ... 1400 Lichtstrom Luminous Flux ΦV (mlm) 1200 1500 1900 2400 3000 3750 (typ.) (typ.) (typ.) (typ.) (typ.) (typ.) Helligkeitswerte werden mit einer Stromeinprägedauer von 25 ms und einer Genauigkeit von ±11 % ermittelt. Luminous intensity is tested at a current pulse duration of 25 ms and a tolerance of ±11 %. Gruppenbezeichnung auf Etikett Group Name on Label Beispiel: AA-3-4A Example: AA-3-4A Lichtgruppe Luminous Intensity Group Halbgruppe Half Group Wellenlänge Wavelength Durchlassspannung Forward Voltage A A 3 4A 2003-05-26 5 LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Relative spektrale Emission Irel = f (λ), TA = 25 °C, IF = 50 mA Relative Spectral Emission V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit Standard eye response curve OHL00589 100 Irel % 80 Vλ 60 yellow orange amber super-red 40 20 0 400 450 500 550 600 650 nm 700 λ Abstrahlcharakteristik Irel = f (ϕ) Radiation Characteristic 40˚ 30˚ 20˚ 10˚ 0˚ ϕ 50˚ OHL01660 1.0 0.8 0.6 60˚ 0.4 70˚ 0.2 80˚ 0 90˚ 100˚ 1.0 2003-05-26 0.8 0.6 0.4 0˚ 20˚ 6 40˚ 60˚ 80˚ 100˚ 120˚ LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Durchlassstrom IF = f (VF) Forward Current TA = 25 °C Relative Lichtstärke IV/IV(50 mA) = f (IF) Relative Luminous Intensity TA = 25 °C OHL00590 10 2 OHL00595 10 1 mA IV I V (50 mA) IF 10 1 10 0 5 10 0 10 -1 5 10 -1 yellow 10 -2 super-red, amber, orange 5 10 -2 1.3 1.5 1.7 1.9 2.1 10 -3 10 -1 2.3 V 2.5 5 10 0 5 10 1 VF IF Maximal zulässiger Durchlassstrom IF = f (T) Max. Permissible Forward Current Relative Lichtstärke IV/IV(25 °C) = f (TA) Relative Luminous Intensity IF = 50 mA OHL01413 80 mA IF 70 mA 10 2 OHL00740 2.0 IV IV (25 ˚C) 1.6 60 TA 1.4 TS 50 1.2 40 1.0 0.8 30 0.6 20 10 0 0.4 Τ A temp. ambient Τ S temp. solder point 0 20 40 60 0.2 0 -40 -20 80 ˚C 100 T 2003-05-26 0 20 40 60 ˚C 100 T 7 LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp) Permissible Pulse Handling Capability Duty cycle D = parameter, TA = 25 °C Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp) Permissible Pulse Handling Capability Duty cycle D = parameter, TA = 85 °C OHL01505 0.12 A A IF IF 0.1 0.08 0.005 0.05 0.5 0.10 0.08 0.06 0.06 0.04 0.04 0.02 0.02 0.005 0.05 0.5 0 -5 10 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102 0 -5 10 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102 tp tp 2003-05-26 OHL01506 0.12 8 LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Maßzeichnung Package Outlines 3.0 (0.118) 2.6 (0.102) 2.3 (0.091) 2.1 (0.083) 1.7 (0.067) 2.1 (0.083) 0.8 (0.031) 0.6 (0.024) C 1.1 (0.043) C 0.1 (0.004) typ Package marking 0.5 (0.020) 3.7 (0.146) 3.3 (0.130) 3.4 (0.134) 3.0 (0.118) C 4˚±1 0.7 (0.028) (2.4 (0.094)) A 0.9 (0.035) 0.18 (0.007) 0.6 (0.024) 0.4 (0.016) 0.12 (0.005) GPLY6991 Maße werden wie folgt angegeben: mm (inch) / Dimensions are specified as follows: mm (inch). Gewicht / Approx. weight: 35 mg 2003-05-26 9 LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Lötbedingungen Vorbehandlung nach JEDEC Level 2 Soldering Conditions Preconditioning acc. to JEDEC Level 2 IR-Reflow Lötprofil (nach IPC 9501) IR Reflow Soldering Profile (acc. to IPC 9501) OHLY0597 300 ˚C T 250 240-245 ˚C 10-40 s 200 183 ˚C 120 to 180 s Ramp-down rate up to 6 K/s 150 Defined for Preconditioning: up to 6 K/s 100 Ramp-up rate up to 6 K/s 50 Defined for Preconditioning: 2-3 K/s 0 0 50 100 150 200 t 2003-05-26 10 s 250 LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Wellenlöten (TTW) TTW Soldering (nach CECC 00802) (acc. to CECC 00802) OHLY0598 300 C T 10 s 250 Normalkurve standard curve 235 C ... 260 C Grenzkurven limit curves 2. Welle 2. wave 200 1. Welle 1. wave 150 ca 200 K/s 2 K/s 5 K/s 100 C ... 130 C 100 2 K/s 50 Zwangskühlung forced cooling 0 0 50 100 150 200 t 2003-05-26 11 s 250 LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Empfohlenes Lötpaddesign Recommended Solder Pad IR Reflow Löten IR Reflow Soldering Fläche darf elektrisch nicht beschaltet werden. Do not use this area for electrical contact. Padgeometrie für verbesserte Wärmeableitung 3.3 (0.130) Paddesign for improved heat dissipation 3.3 (0.130) Anode 2.3 (0.091) 11.1 (0.437) 1.5 (0.059) 1.1 (0.043) 3.7 (0.146) 0.8 (0.031) 0.7 (0.028) Kathode/ Cathode Fläche darf elektrisch nicht beschaltet werden. Do not use this area for electrical contact. Cu Fläche / <_ 16 mm 2 per pad Cu-area Lötstoplack Solder resist Maße werden wie folgt angegeben: mm (inch) / Dimensions are specified as follows: mm (inch). 2003-05-26 12 OHLPY440 LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Empfohlenes Lötpaddesign Recommended Solder Pad Wellenlöten (TTW) TTW Soldering Anode Fläche darf elektrisch nicht beschaltet werden. Do not use this area for electrical contact. 2 (0.079) 6.1 (0.240) Bewegungsrichtung der Platine PCB-direction 1 (0.039) 2 (0.079) 2 (0.079) 3 (0.118) 6 (0.236) 2.8 (0.110) 2.8 (0.110) Padgeometrie für verbesserte Wärmeableitung Kathode/ Cathode 0.5 (0.020) Cu Fläche / > 16 mm 2 per pad Cu-area Fläche darf elektrisch nicht beschaltet werden. Do not use this area for electrical contact. Paddesign for improved heat dissipation Lötstoplack Solder resist OHAY1583 Maße werden wie folgt angegeben: mm (inch) / Dimensions are specified as follows: mm (inch). Gurtung / Polarität und Lage Verpackungseinheit 2000/Rolle, ø180 mm oder 8000/Rolle, ø330 mm Method of Taping / Polarity and Orientation Packing unit 2000/reel, ø180 mm or 8000/reel, ø330 mm 4 (0.157) 8 (0.315) 1.75 (0.069) 2 (0.079) 3.5 (0.138) 2.9 (0.114) 4 (0.157) 3.6 (0.142) 1.5 (0.059) C C C A OHAY0536 Maße werden wie folgt angegeben: mm (inch) / Dimensions are specified as follows: mm (inch). 2003-05-26 13 LS E67B, LA E67B, LO E67B, LY E67B Revision History: 2003-05-26 Previous Version: Date of change 2003-03-04 Page Subjects (major changes since last revision) 2 wavelength grouping for yellow, amber and orange 2 forward voltage grouping for yellow, amber and super-red 7 change of diagram rel. lum. intensity (TA) from OHL00569 to OHL00740 4 value (orange; temperature coefficient of VF from -1.8 to -3.7 mV/K) 2002-06-14 14 annotations 2002-07-25 4 value (TCλdom from 0.04 to 0.05 nm/K) 2002-07-25 12 new IR solder pad (OHLPY439 to OHLPY440) 2002-08-05 3, 4 value (reverse voltage from 5 V to 12 V) 2002-09-18 5 forward voltage groups for orange 2002-10-25 2 ordering code for super-red 2003-02-11 13 new recommended solder pad 2003-05-26 Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH Wernerwerkstrasse 2, D-93049 Regensburg © All Rights Reserved. Attention please! The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics. All typical data and graphs are basing on representative samples, but don’t represent the production range. If requested, e.g. because of technical improvements, these typ. data will be changed without any further notice. Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sales Organization. If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet. Packing Please use the recycling operators known to you. We can also help you – get in touch with your nearest sales office. By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing material that is returned to us unsorted or which we are not obliged to accept, we shall have to invoice you for any costs incurred. Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical components 1 may only be used in life-support devices or systems 2 with the express written approval of OSRAM OS. 1 A critical component is a component used in a life-support device or system whose failure can reasonably be expected to cause the failure of that life-support device or system, or to affect its safety or the effectiveness of that device or system. 2 Life support devices or systems are intended (a) to be implanted in the human body, or (b) to support and/or maintain and sustain human life. If they fail, it is reasonable to assume that the health of the user may be endangered. 2003-05-26 14