Multi TOPLED Lead (Pb) Free Product - RoHS Compliant Version 1.0 LSG T67K Released Besondere Merkmale Features • Gehäusetyp: weißes PLCC-4 Gehäuse, farbloser klarer Verguss • Besonderheit des Bauteils: beide Leuchtdiodenchips getrennt ansteuerbar, hohe Signalwirkung durch Farbwechsel der LED möglich • Wellenlänge: 630 nm (super-rot), 570 nm (grün) • Abstrahlwinkel: Lambertscher Strahler (120°) • Technologie: InGaAlP • Gruppierungsparameter: Lichtstärke • Verarbeitungsmethode: für alle SMT-Bestücktechniken geeignet • Lötmethode: Reflow Löten • Vorbehandlung: nach JEDEC Level 2 • Gurtung: 8 mm Gurt mit 2000/Rolle, ø180 mm oder 8000/Rolle, ø330 mm • ESD-Festigkeit: ESD-sicher bis 2kV nach JESD22-A114-D • Erweiterte Korrosionsfestigkeit: Details siehe Seite 10 • package: white PLCC-4 package, colorless clear resin • feature of the device: both chips can be controlled separately, high signal efficiency possible by color change of the LED • • • • • • • • • • Anwendungen • Informationsanzeigen im Innen- und Außenbereich • optischer Indikator • Hinterleuchtung (Schalter, Tasten, Displays, Werbebeleuchtung, Allgemeinbeleuchtung) • Innenbeleuchtung im Automobilbereich (z. B. Instrumentenbeleuchtung) • Markierungsbeleuchtung (z.B. Stufen, Fluchtwege, u.ä.) • Einkopplung in Lichtleiter • Laufschriftanzeigen • Signal- und Symbolleuchten 2016-10-04 wavelength: 630 nm (super red), 570 nm (green) viewing angle: Lambertian Emitter (120°) technology: InGaAlP grouping parameter: luminous intensity assembly methods: suitable for all SMT assembly methods soldering methods: reflow soldering preconditioning: acc. to JEDEC Level 2 taping: 8 mm tape with 2000/reel, ø180 mm or 8000/reel, ø330 mm ESD-withstand voltage: up to 2 kV acc. to JESD22-A114-D Superior Corrosion Robustness: details see page 10 Applications • indoor and outdoor displays • optical indicators • backlighting (switches, keys, displays, illuminated advertising, general lighting) • interior automotive lighting (e.g. dashboard backlighting) • marker lights (e.g. steps, exit ways, etc.) • coupling into light guides • light writing displays • signal and symbol luminaire 1 LSG T67K Bestellinformation Ordering Information Typ Emissionsfarbe Lichtstärke1) Seite 18 Type Color of Emission Luminous Intensity1) page 18 IF = 2 mA IV (mcd) super red LSG T67K super red green green 4.5 … 18 2.8 …11.2 Bestellinformation Ordering Information Typ Type Bestellnummer Ordering Code LSG T67K-JL-1+HK-1 Q65111A8860 Anm: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 7 für nähere Informationen). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Gurt geliefert. Z.B.: LSG T67K-JL-1+HK-1 bedeutet, dass auf dem Gurt nur eine der Helligkeitsgruppen J, K oder L enthalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden. Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Gurt wird nur eine Wellenlängengruppe geliefert. Z.B.: LSG T67K-JL-1+HK-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der auf Seite 4 spezifizierten Grenzen geliefert wird. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden. Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 7 for explanation). Only one group will be shipped on each reel (there will be no mixing of two groups on each reel). E.g. LSG T67K-JL-1+HK-1 means that only one group J, K or L will be shippable for any one reel. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable. In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be shipped on any one reel. E.g. E.g. LSG T67K-JL-1+HK-1 means that the device will be shiped within the specified limits as stated on page 4. In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable 2016-10-04 2 LSG T67K Grenzwerte Maximum Ratings Bezeichnung Parameter Symbol Symbol Betriebstemperatur Operating temperature range Top – 40 … + 100 °C Lagertemperatur Storage temperature range Tstg – 40 … + 100 °C Sperrschichttemperatur Junction temperature Tj + 125 °C IF 15 mA Stoßstrom Surge current tp = 10 µs, D = 0.005, TS=25°C IFM 100 mA Sperrspannung2) Seite 18 Reverse voltage2) page 18 (TS=25°C) VR 12 V Durchlassstrom Forward current (TS=25°C) 2016-10-04 (max.) 3 Werte Values Einheit Unit LSG T67K Kennwerte Characteristics (TS = 25 °C) Bezeichnung Parameter Symbol Symbol Werte Values Einheit Unit super red green Wellenlänge des emittierten Lichtes Wavelength at peak emission IF = 2 mA (typ.) λpeak 643 572 nm Dominantwellenlänge4) Seite 18 Dominant wavelength4) page 18 IF = 2 mA (min.) (typ.) (max.) λdom 624 630 636 566 570 575 nm nm nm Spektrale Bandbreite bei 50 % Irel max Spectral bandwidth at 50 % Irel max IF = 2 mA (typ.) ∆λ 16 22 nm Abstrahlwinkel bei 50 % IV (Vollwinkel) Viewing angle at 50 % IV (typ.) 2ϕ 120 120 Grad deg. Durchlassspannung5) Seite 18 Forward voltage5) page 18 IF = 2 mA (min.) (typ.) (max.) VF VF VF 1.70 1.80 2.20 1.70 1.80 2.20 V V V Sperrstrom2) Seite 18 Reverse current2) page 18 VR = 12 V (typ.) IR (max.) IR 0.01 10 0.01 10 µA µA Temperaturkoeffizient von λpeak Temperature coefficient of λpeak IF = 2 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C (typ.) TCλpeak 0.14 0.10 nm/K Temperaturkoeffizient von λdom Temperature coefficient of λdom IF = 2 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C (typ.) TCλdom 0.05 0.10 nm/K Temperaturkoeffizient von VF Temperature coefficient of VF IF = 2 mA; –10°C ≤ T ≤ 100°C (typ.) TCV – 2.20 – 2.40 mV/K (max.) (max.) (max.) (max.) Rth JA Rth JA Rth JS Rth JS 480 (one chip on)* 650 (two chips on)* 260 (one chip on)* 360 (two chips on)* Wärmewiderstand Thermal resistance Sperrschicht/Umgebung3) Seite 18 Junction/ambient3) page 18 Sperrschicht/Lötpad Junction/soldering point *Rth(max) basiert auf statistischen Werten Rth(max) is based on statistic values 2016-10-04 4 K/W K/W K/W K/W LSG T67K Helligkeits-Gruppierungsschema Brightness Groups Helligkeitsgruppe Brightness Group H J K L Lichtstärke1) Seite 18 Luminous Intensity1) page 18 Lichtstrom6) Seite 18 Luminous Flux6) page 18 IV (mcd) (typ) ΦV (mlm) 2.8 ... 4.5 4.5 ... 7.1 7.1 ... 11.2 11.2 ... 18.0 11 (typ.) 17 (typ.) 27 (typ.) 35 (typ.) Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar. beinhaltet eine Familiengruppe. Einzelne Note: The standard shipping format for serial types includes a family group. Individual brightness groups cannot be ordered. Gruppenbezeichnung auf Etikett Group Name on Label Beispiel: J-1+H-1 Example: J-1+H-1 Helligkeitsgruppe Helligkeitsgruppe Brightness Group Wellenlänge (keine Gruppierung) Wavelength (no grouping) Brightness Group Wellenlänge (keine Gruppierung) Wavelength (no grouping) (super red) (super red) (green) (green) 1 H 1 J Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Helligkeitsgruppe pro Farbe enthalten. Note: No packing unit / tape ever contains more than one brightness group per color. 2016-10-04 5 LSG T67K Relative spektrale Emission6) Seite 18 Relative Spectral Emission6) page 18 V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit / Standard eye response curve Irel = f (λ); TS = 25 °C; IF = 2 mA Abstrahlcharakteristik6) Seite 18 Radiation Characteristic6) page 18 Irel = f (ϕ); TS = 25 °C, IF = 2 mA LSG T67K ϕ [°] -10° 0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° -20° 90° 1,0 -30° -40° 0,8 -50° 0,6 -60° 0,4 -70° 0,2 -80° -90° 0,0 -100° 2016-10-04 6 Irel LSG T67K Durchlassstrom6) Seite 18 Forward Current6) page 18 IF = f (VF); TS = 25 °C; super red Durchlassstrom6) Seite 18 Forward Current6) page 18 IF = f (VF); TS = 25 °C; green Relative Lichtstärke6) Seite 18 Relative Luminous Intensity6) page 18 Relative Lichtstärke6) Seite 18 Relative Luminous Intensity6) page 18 IV/IV(2 mA) = f (IF); TS = 25 °C; super red IV/IV(2 mA) = f (IF); TS = 25 °C; green 2016-10-04 7 LSG T67K Relative Lichtstärke6) Seite 18 Relative Luminous Intensity6) page 18 Relative Lichtstärke6) Seite 18 Relative Luminous Intensity6) page 18 IV/IV(25 °C) = f (Tj); IF = 2 mA; super red IV/IV(25 °C) = f (Tj); IF = 2 mA; green 2016-10-04 8 LSG T67K Maximal zulässiger Durchlassstrom IF = f (T) Max. Permissible Forward Current 1 Chip on/2 Chip on OHL00429 20 I F mA TA 15 TS 10 5 TA temp. ambient TS temp. solder point 0 0 20 40 60 80 ˚C 100 T Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp) Permissible Pulse Handling Capability Duty cycle D = parameter, TS = 25 °C 0.12 IF A 0.10 0.09 0.08 0.07 0.06 0.05 0.04 Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f (tp) Permissible Pulse Handling Capability Duty cycle D = parameter, TS = 85 °C OHL00827 t D = TP 0.12 IF A tP IF T 0.10 0.09 D= 0.08 0.005 0.01 0.02 0.05 0.1 0.2 0.5 1 0.07 0.06 0.05 0.04 0.03 0.03 0.02 0.02 0.01 0.01 t D = TP IF T D= 0.005 0.01 0.02 0.05 0.1 0.2 0.5 1 0 -5 10 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102 0 -5 10 10-4 10-3 10-2 10-1 100 101 s 102 tp tp 2016-10-04 OHL00828 tP 9 LSG T67K Maßzeichnung8) Seite 18 Package Outlines8) page 18 L S G T67K LED Emission color 1 Emission color 2 Package die 1 die 2 cathode C1: pin 1 cathode C2: pin 3 Gewicht / Approx. weight: 35 mg Korrosionsfestigkeit besser als EN 60068-2-60 (method 4): mit erweitertem Korrosionstest: 40°C / 90%rh / 15pp m H2S / 336h Corrosion robustness better than EN 60068-2-60 (method 4): with enhanced corrosion test: 40°C / 90%rh / 15ppm H2S / 336h 2016-10-04 10 LSG T67K Gurtung / Polarität und Lage8) Seite 18 Verpackungseinheit 2000/Rolle, ø180 mm oder 8000/Rolle, ø330 mm Method of Taping / Polarity and Orientation8) page 18 Packing unit 2000/reel, ø180 mm or 8000/reel, ø330 mm 2016-10-04 11 LSG T67K Empfohlenes Lötpaddesign8) Seite 18 Recommended Solder Pad8) page 18 Reflow Löten Reflow Soldering 3.3 (0.130) 3.3 (0.130) 0.4 (0.016) 2.6 (0.102) Padgeometrie für verbesserte Wärmeableitung Paddesign for improved heat dissipation Kathoden Markierung / Cathode marking 7.5 (0.295) 0.5 (0.020) 1.5 (0.059) 4.5 (0.177) 1.1 (0.043) Cu Fläche / <_ 12 mm 2 per pad Cu-area Lötstoplack Solder resist OHLPY439 2016-10-04 12 LSG T67K Lötbedingungen Soldering Conditions Product complies to MSL Level 2 acc. to JEDEC J-STD-020D.01 OHA04525 300 ˚C T 250 Tp 245 ˚C 240 ˚C tP 217 ˚C 200 tL 150 tS 100 50 25 ˚C 0 0 50 100 150 200 250 s 300 t Profile Feature Pb-Free (SnAgCu) Assembly Recommendation Max. Ratings Ramp-up Rate to Preheat*) 25°C to 150°C 2°C / sec 3°C / sec Time ts from TSmin to TSmax (150°C to 200°C 100s min. 60sec max. 120sec Ramp-up Rate to Peak*) 180°C to T P 2°C / sec 3°C / sec Liquidus Temperture TL 217°C Time tL above TL 80sec max. 100sec Peak Temperature TP 245°C max. 260°C Time tP within 5°C of the specified peak temperature TP - 5K 20sec min. 10sec max. 30sec Ramp-down Rate* TP to 100°C 3°K / sec 6°K / sec maximum Time 25°C to Peak temperature max. 8 min. All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component * slope calculation ∆T/∆t: ∆t max. 5 sec; fulfillment for the whole T-range 2016-10-04 13 LSG T67K Barcode-Produkt-Etikett (BPL) Barcode-Product-Label (BPL) OSRAM Opto Lxx xxxx Semiconductors RoHS Compliant ML Temp ST 2 245 C RT pl (6P) BATCH NO: Batch Number Bar Code (9D) D/C: Date Code Sa m (1T) LOT NO: Lot Number Bar Code (X) PROD NO: Product Code Bin1: Bin Information Color 1 Bin2: Bin Information Color 2 e Product Name Additional TEXT R077 DEMY PACKVAR: Packing Type Color 1 (Q)QTY: Product Quantity per Reel Color 2 (G) GROUP: X-X-X+X-X-X Bar Code Forward VoltageGroup WavelengthGroup BrightnessGroup OHA32043 Gurtverpackung Tape and Reel W1 D0 P0 A N F W E 13.0 ±0.25 P2 Label P1 Direction of unreeling Direction of unreeling W2 Leader: min. 400 mm * Trailer: min. 160 mm * *) Dimensions acc. to IEC 60286-3; EIA 481-D OHAY0324 Tape dimensions in mm (inch) W P0 P1 P2 D0 E F 0.3 8(8)+ – 0.1 4 ± 0.1 (0.157 ± 0.004) 2 ± 0.05 (0.079 ± 0.002) 2 ± 0.05 (0.079 ± 0.002) 1.5 + 0.1 (0.059 + 0.004) 1.75 ± 0.1 (0.069 ± 0.004) 3.5 ± 0.05 (0.217 ± 0.002) 4± 0.1 (0.157 ± 0.004) Reel dimensions in mm (inch) A W Nmin W1 W2 max 180 (7) 8(0.315) 60 (2.362) 8.4 + 2 (0.331 + 0.079) 14.4 (0.567) 330 (13) 8 (0.315) 60 (2.362) 8.4 + 2 (0.331 + 0.079) 14.4 (0.567) 2016-10-04 14 LSG T67K Trockenverpackung und Materialien Dry Packing Process and Materials Moisture-sensitive label or print L VE LE el see lab e nk, bla cod ve ati Barcode label . H) y If bar dit mi hu e ed ag (R . RH % /60 ˚C rar ck rel 30 N RS inf pa % ins VE to ak of ITI TO 90 d nta < ns NSUC (pe or TIO d , cte itio an bje ing U g EcoSEND ˚C nd 5 ˚C su ss CO Ais ba co ± ce UR y MI 40 be CThIST ˚C l pro < tor SE _ < urs ). urs Ho de Ho urs co 72 Ho urs te 48 e Ho 24 6 da e tim h tim e e or ). 23 tim at t wilnt l wit or fac ˚C Flo s tim at or ca at re. Flo d tha ale el or nth nti Flo uiv du if: rea es l 4 5 Flo lab mo ide ce eq low g, l ve vic 5a is be de tin en 24 de , or pro ve l 6 Le e te co , g: un wh Le ve l ke r se da ba ed low ure Le ve mo % ba e ba al d Le ist urere en ref e e 10 tim for se ale op se for > se , Mo ististu ure 3 is or . , is ha se Mo be nk ist nk rd g -03 Mo in Flo r-p RH g, bla Mo ba TD po If bla hin % kin Ca life s (if ar t. s wit 10 ba tor J-S thi, va p. elf Ye ar ek _ < e icat me , C 1 urs Ye er tem ted Sh at ed low uir > 1 WeHo un Aft Indno uir DE 1. e 4 8 ref dy red reqy is 2. bo e Mo /JE tim 16 dit2b req : a) tim e e Sto es or mi IPC ed or g is tim vic b) e Hu en Flo oror tim De 2a kin nc te Flo op a) or 3. b) baere Flo da e l 1 2 Flo If al ref tim ve l 2a 4. se d ve l 3 Le g an ve l Le Ba te ure Le ve Le ist ure Da ist ure Mo ure Mo istist Mo Mo MO TO OP M RA OS Humidity indicator Barcode label Please check the HIC immidiately after bag opening. Discard if circles overrun. Avoid metal contact. Do not eat. Comparator check dot WET If wet, examine units, if necessary bake units 15% If wet, examine units, if necessary bake units 10% 5% If wet, parts still adequately dry. change desiccant Humidity Indicator MIL-I-8835 AM OS R Desiccant OHA00539 Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten. Note: Moisture-senisitve product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card. Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references like JEDEC. Kartonverpackung und Materialien Transportation Packing and Materials Barcode label MY DE R 18 -1 -1 +Q P OU P: GR T6 LE 76 P M ul LS ti Y TO C: 99 8 D/ 21 00 (9 D) 21 : 20 00 34 O H 12 TC BA 3G 5 14 2 P) (6 T LO (1 T) NO : OD PR (X ) M Y DE 18 R +Q P -1 GR OU P: (G ) u L lt S iT Y O T67 P L 6 01 998 D/ C: 21 (9 D) 00 M RA OS TY : 20 (Q )Q 5 R 34 ic O S em S (X ) PR OD NO : (1 T) 11 00 LO T 14 2 NO (6 P) : 12 3G BA TC H H 12 NO : A 21 00 on M du O p ct to or s 44 M -1 E Bi D Bi n1 Bi n2 : Pn3 : Q- 1: 1- 20 M 20 2 L Te 2a 22 m 3 24 0 p ST Ad 26 0 C R 0 C R0 dit ion C R PA 77 al RT CK TE VA XT R: MO TO OP Muster (Q )Q TY : % /60 ˚C _ < s s ur ). Ho ururs s de Ho co 72 Ho ur te 48 e Ho 24 6 da tim e e th tim or 23 tim e at t wi nt or l wi fac ˚C Flo tim s at or e. ca ale at Flo or ur el nth tha nti Flo uiv if: read es ed l 4 5 Flo lab mo ide eq low g, oc ve l vic is de be 24 de or tin en l 5a6 pr Le ve e te co , w, g: un wh ve l e Le ke r se da ur e ba ed flo Le ve mo % ba e ba al d e Le ist ur en re e 10 e tim ur e se for ale op se for > , Mo istist ur se is or . , 33 is ha se Mo nk be nk rd g -0 Mo ist in n Flo RH g, r-p bla Mo ba Ca TD po If blathi % kin t. life s (if ar wi 10 ba tor J-S thi va p. elf Ye ar ks s _ < me 1 Ye ee ur d, C ire icat Sh ter w, tem ted at > 1 W Ho un Af flody qu Indno ire DE 1. e 4 8 re ed re y is qu JE 2. bo Mo or tim e e 16 re C/ : es dit2b a) St tim or mi ed or g is IP tim e vic b) Hu Flo oror en tim De 2a kin ce te Flo a) op or 3. b) ba en Flo da e fer l 1 Flo If al re tim ve l 2 4. se d l 2a3 Le ve g an ve l e Le Ba te ur Le ve Le ist ure e Da ur e Mo istist ur Mo ist Mo Mo NO : 12 e S S em R ic AM on du O p ct to or H NO s . RH dit mi 01 44 el see . lab e H) nk, (R bla cod y bar lat ra ck re 30 N s VE RS inf pa % k of ainITI TO to 90 ea d ntNSUC < ns (p or TIO d , cteg itio U g coSEND an bje ˚C sin nd 5 ˚C su es CO Ais baRE co ± y 40 be oc TU MI CThIS ˚C pr < ll tor SE ). 11 00 If hu ive d re ag (G ) Muster L VE LE D Bin1 Bi Bi n2 : Pn3 : Q- 1ML : 1- 20 20 2 Te 2a 22 mp 3 24 0 ST Ad 26 0 C R 0 C R0 dit ion C R PA 77 al RT CK TE VA XT R: Barcode label Packing Sealing label 2016-10-04 15 OHA02044 LSG T67K Revision History: 2016-10-04 Previous Version: 2015-07-22 Page Subjects (major changes since last revision) Date of change all Final Data Sheet created 2015-07-22 1, 10 Pin definition and product picture corrected (OS-IN-2016-024) 2016-10-04 Augensicherheitsbewertung Wegen der Streichung der LED aus der IEC 60825 erfolgt die Bewertung der Augensicherheit nach dem Standard IEC 62471:2006 ("photobiological safety of lamps and lamp systems") Im Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die in diesem Datenblatt angegebenen LED die "exempt"- Gruppe (die die sich im "sichtbaren" Spektralbereich auf eine Expositionsdauer von 10000 s bezieht). Unter realen Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille, Betrachtungsabstand) geht damit von diesen Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus. Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen. Wie nach dem Blick in andere helle Lichtquellen (z.B. Autoscheinwerfer) auch, können temporär eingeschränktes Sehvermögen und Nachbilder je nach Situation zu Irritationen, Belästigungen, Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen. Eye safety advice Due to the cancellation of the LED from IEC 60825, the evaluation of eye safety occurs according to the standard IEC 62471:2006 ("photobiological safety of lamps and lamp systems"). Within the risk grouping system of this CIE standard, the LEDs specified in this data sheet fall into the "exempt" group (relating to devices in the visible spectrum with an exposure time of 10000 s). Under real circumstances (for exposure time, eye pupils, observation distance), it is assumed that no endangerment to the eye exists from these devices. As a matter of principle, however, it should be mentioned that intense light sources have a high secondary exposure potential due to their blinding effect. As is also true when viewing other bright light sources (e.g. headlights), temporary reduction in visual acuity and afterimages can occur, leading to irritation, annoyance, visual impairment, and even accidents, depending on the situation. 2016-10-04 16 LSG T67K Disclaimer Disclaimer Bitte beachten! Lieferbedingungen und Änderungen im Design vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie sich bitte an unseren Vertrieb.Falls Sie diese Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben, finden Sie die aktuellste Version im Internet. Attention please! The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics. Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sales Organization. If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet. Packing Please use the recycling operators known to you. We can also help you – get in touch with your nearest sales office. By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing material that is returned to us unsorted or which we are not obliged to accept, we shall have to invoice you for any costs incurred. Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical components* may only be used in life-support devices** or systems with the express written approval of OSRAM OS. Verpackung Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten, wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für Verpackungsmaterial, das unsortiert an uns zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in Rechnung. Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und Systemen eingesetzt werden, müssen für diese Zwecke ausdrücklich zugelassen sein! Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden Apparaten und Systemen nur dann eingesetzt werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von OSRAM OS vorliegt. *) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates oder Systems führen wird oder die Scherheit oder Effektivität dieses Apparates oder Systems beeinträchtigt. **) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für (a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder (b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist. 2016-10-04 *) A critical component is a component used in a life-support device or system whose failure can reasonably be expected to cause the failure of that life-support device or system, or to affect its safety or the effectiveness of that device or system. **) Life support devices or systems are intended(a) to be implanted in the human body,or(b) to support and/or maintain and sustain human life.If they fail, it is reasonable to assume that the health and the life of the user may be endangered. 17 LSG T67K Remarks: 1) Brightness values are measured during a current pulse of typical 25 ms, with an internal reproducibility of +/- 8 % and an expanded uncertainty of +/- 11 % (acc. to GUM with a coverage factor of k = 3). Fußnoten: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) Helligkeitswerte werden während eines Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit von +/- 8 % und einer erweiterten Messunsicherheit von +/- 11 % gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k = 3). Die LED kann kurzzeitig in Sperrichtung betrieben werden. RthJA ergibt sich bei Montage auf PC-Board FR 4 (Padgröße ≥ 16 mm2 je Pad) Die dominante Wellenlänge wird während eines Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit von +/- 0,5 nm und einer erweiterten Messunsicherheit von +/- 1 nm gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k = 3). Vorwärtsspannungen werden während eines Strompulses einer typischen Dauer von 8 ms, mit einer internen Reproduzierbarkeit von +/- 0,05 V und einer erweiterten Messunsicherheit von +/- 0,1 V gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k=3). Wegen der besonderen Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED können typische oder abgeleitete technische Parameter nur aufgrund statistischer Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen Produktes überein, dessen Werte sich von typischen und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B. aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung geändert. Im gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit erhöhten Helligkeitsunterschieden zwischen Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet werden. Maße werden wie folgt angegeben: mm (inch) 2) 3) 4) 2016-10-04 5) The forward voltage is measured during a current pulse of typical 8 ms, with an internal reproducibility of +/- 0,05 V and an expanded uncertainty of +/- 0,1 V (acc. to GUM with a coverage factor of k=3). 6) Due to the special conditions of the manufacturing processes of LED, the typical data or calculated correlations of technical parameters can only reflect statistical figures. These do not necessarily correspond to the actual parameters of each single product, which could differ from the typical data and calculated correlations or the typical characteristic line. If requested, e.g. because of technical improvements, these typ. data will be changed without any further notice. In the range where the line of the graph is broken, you must expect higher brightness differences between single LEDs within one packing unit. 7) 8) Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg www.osram-os.com © All Rights Reserved. 18 Driving the LED in reverse direction is suitable for short term application. RthJA results from mounting on PC board FR 4 (pad size ≥ 16 mm2 per pad) The dominant wavelength is measured at a current pulse of typical 25 ms, with an internal reproducibility of +/- 0,5 nm and an expanded uncertainty of +/- 1 nm (acc. to GUM with a coverage factor of k=3). Dimensions are specified as follows: mm (inch)