data sheet Photoelektrischer Näherungsschalter Détecteur de proximité photoélectrique Photoelectric proximity switch s LT - 1180W - 30 Durchmesser Diamètre Diameter Reflexions-Lichttaster energetisch M18 Cellule à réflexion directe énergétique Schaltabstand Portée Operating distance 600 mm Diffuse sensor, energetic Wichtigste Eigenschaften: Caractéristiques principales: Main features: − Integrierter Kopf für seitlichen Lichtaustritt − Die Befestigungsmuttern können über den Kopf geschoben werden − Grosser Schaltabstand: 600 mm − Hohe Schaltfrequenz: 1000 Hz − Schaltzustands- und Funktionsreserveanzeige durch 2 eingebaute LEDs. Bei Steckertypen zusätzliche 4-Loch-LED im Stecker − Empfindlichkeitseinstellung über eingebautes Potentiometer − Sichtbares Rotlicht − Fenster aus Glas − Face optique intégrée pour émission de lumière latérale − Les écrous peuvent être montés aussi bien par l’avant que par l’arrière du détecteur − Portée élevée: 600 mm − Fréquence de commut. élevée: 1000 Hz − Affichage de l'état de la sortie et de la réserve de fonctionnement par 2 LEDs. LED supplémentaire à 4 trous pour les types à connecteur − Réglage de la sensibilité par potentiomètre intégré − Lumière rouge visible − Fenêtres en verre − Integrated head for lateral light emission − Fixing nuts can be mounted from both ends − Long operating distance of 600 mm − High switching frequency of 1000 Hz − 2 built-in LEDs for output state and excess light indication. Additional 4-hole LED on connector models − Sensitivity adjustment by means of built-in potentiomenter − Visible red light − Glass windows Technische Daten: (gemäss IEC 60947-5-2 / DIN 44030) Caractéristiques techniques: (selon CEI 60947-5-2 / DIN 44030) Technical data: (acc. to IEC 60947-5-2 / DIN 44030) Bemessungsschaltabstand sn Hysterese Normmessplatte Sender Spannungsbereich UB Zulässige Restwelligkeit Ausgangsstrom Spannungsabfall an Ausgängen Leerlaufstrom Sperrstrom der Ausgänge Schaltfrequenz Schaltzeit Modulationsfrequenz Bereitschaftsverzögerung Fremdlichtgrenze Halogenlicht Fremdlichtgrenze Sonnenlicht Empfindlichkeitseinstellung LEDs: Schaltzustand (gelb)/ Funktionsreserve (grün) Umgebungstemperaturbereich Temperaturkoeffizient von sn Kurzschlussschutz Verpolungsschutz Induktionsschutz Schocks und Schwingungen Leitungslänge Gewicht (inkl. Muttern) Schutzart EMV - Schutz: IEC 60255-5 IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 Material: Gehäuse Portée nominale sn Hystérèse Cible normalisée Emetteur Tension de service UB Ondulation admissible Courant de sortie Chute de tension aux sorties Courant hors-charge Courant résiduel Fréquence de commutation Temps de commutation Fréquence de modulation Retard à la disponibilité Lumière ambiante max., halogène Lumière ambiante max., soleil Réglage de la sensibilité LEDs: état de la sortie (jaune)/ réserve de fonctionnement (vert) Plage de température ambiante Dérive en température de sn Protection contre les courts-circuits Protection contre les inversions Protection contre tensions induites Chocs et vibrations Longueur du câble Poids (écrous inclus) Classe de protection Protection CEM: CEI 60255-5 CEI 61000-4-2 CEI 61000-4-3 CEI 61000-4-4 Matériaux: boîtier Rated operating distance sn Hysteresis Standard target Emitter Supply voltage range UB Max. ripple content Output current Output voltage drop No-load supply current Leakage current Switching frequency Switching time Modulation frequency Time delay before availability Max. ambient light, halogen Max. ambient light, sun Sensitivity setting LEDs: output state (yellow) / excess light indication (green) Ambient temperature range Temperature drift of sn Short-circuit protection Voltage reversal protection Induction protection Shocks and vibration Cable length Weight (nuts incl.) Degree of protection EMC protection: IEC 60255-5 IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 Materials: housing Kopf Fenster Anschlusskabel (Typ LTK) Anschlussstecker (Typ LTS) tête fenêtre Câble de raccordement (type LTK) Type de connecteur (type LTS) head window Connection cable (model LTK) Connector type (model LTS) 600 mm ≤ 10% sn 200 x 200 mm weiss / blanc / white LED 660 nm rot / rouge / red 10 ... 36 VDC ≤ 20% ≤ 200 mA ≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA ≤ 15 mA ≤ 0,1 mA ≤ 1000 Hz ≤ 0,5 msec 15 kHz 20 msec 5'000 Lux 10'000 Lux Potentiometer / potentiomètre eingebaut / intégrée / built-in -25 ... + 55 oC 0,5 % / oC eingebaut / intégrée / built-in eingebaut / intégrée / built-in eingebaut / intégrée / built-in IEC 60947-5-2 / 7.4 300 m max. LTK-... 123 g / LTS-... 56 g IP 67 1 kV Level 2 Level 3 Level 3 Messing verchromt / laiton chromé / chrome-plated brass PBTP (Crastin) Glas / verre / glass PVC 3x0,34mm2 / 7 x 0,25 mm Ø S12 / 4p. CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: ++41 26 460 46 46 - Fax: ++41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.ch - E-mail: [email protected] data sheet Abmessungen / Dimensions / Dimensions: Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen. Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com). These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com). SW 24 7,8 SW 24 Potentiometer potentiomètre potentiometer Ø16,3 Ø4,5 M18x1 M18x1 3,9 Potentiometer potentiomètre potentiometer LED 3,9 4 8,5 75 LED 39,5 LTK-1180W-30# 61,5 4 8,5 39,5 LTS-1180W-30# 8 61,5 75 SW24 8 M12x1 Ø4,5 Ø16,9 Ø16,9 SW 24 8 8,5 61,5 Funktionsreserve* / Réserve de fonctionnement* / Excess light output* s 13,5 61,5 LTK-1180W-30# LTS-1180W-30# Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram* [mm] 700 1000 600 500 s 100 a 400 300 10 s 200 100 a [mm] 1 80 40 0 40 0 100 200 300 500 400 600 700 800 900 1000 s [mm] 80 * typische Werte / valeurs typiques / typical values Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams braun brun brown braun brun brown Last charge load schwarz noir black PNP Steckerbelegung (Gerät) Attribution des pins (appareil) Pin assignment (device) NPN blau bleu blue schwarz noir black blau bleu blue Last charge load S12 Typenspektrum / Types disponibles / Available types: Artikelnummer Numéro d’article Part number Bezeichnung désignation type reference Schaltung polarité polarity Anschluss raccordement connection Ausgänge sorties outputs 620 620 620 620 620 620 620 620 LTK-1180W-301 LTK-1180W-303 LTK-1180W-302 LTK-1180W-304 LTS-1180W-301 LTS-1180W-303 LTS-1180W-302 LTS-1180W-304 NPN PNP NPN PNP NPN PNP NPN PNP Kabel / câble / cable 2 m PVC Kabel / câble / cable 2 m PVC Kabel / câble / cable 2 m PVC Kabel / câble / cable 2 m PVC Stecker / connecteur / connector Stecker / connecteur / connector Stecker / connecteur / connector Stecker / connecteur / connector hellschaltend /commutation en réception / light-ON hellschaltend /commutation en réception / light-ON dunkelschaltend / commutation sans réception / dark-ON dunkelschaltend / commutation sans réception / dark-ON hellschaltend /commutation en réception / light-ON hellschaltend /commutation en réception / light-ON dunkelschaltend / commutation sans réception / dark-ON dunkelschaltend / commutation sans réception / dark-ON 200 200 200 200 200 200 200 200 471 475 472 476 473 477 474 478 Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches are unsuitable for safety-related applications. Terms of delivery and rights to change design reserved. 1180W.p65 / pages 2-3 / rev.3 / 20.12.02/ mdm CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: ++41 26 460 46 46 - Fax: ++41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.ch - E-mail: [email protected]