Contrinex LTK-1180W-301 Photoelektrischer nã¤herungsschalter Datasheet

data sheet
Photoelektrischer Näherungsschalter
Détecteur de proximité photoélectrique
Photoelectric proximity switch
s
LT
- 1180W - 30
Durchmesser
Diamètre
Diameter
Reflexions-Lichttaster
energetisch
M18
Cellule à réflexion directe
énergétique
Schaltabstand
Portée
Operating distance
600 mm
Diffuse sensor, energetic
Wichtigste Eigenschaften:
Caractéristiques principales:
Main features:
− Integrierter Kopf für seitlichen Lichtaustritt
− Die Befestigungsmuttern können über
den Kopf geschoben werden
− Grosser Schaltabstand: 600 mm
− Hohe Schaltfrequenz: 1000 Hz
− Schaltzustands- und Funktionsreserveanzeige durch 2 eingebaute
LEDs. Bei Steckertypen zusätzliche
4-Loch-LED im Stecker
− Empfindlichkeitseinstellung über eingebautes Potentiometer
− Sichtbares Rotlicht
− Fenster aus Glas
− Face optique intégrée pour émission
de lumière latérale
− Les écrous peuvent être montés aussi
bien par l’avant que par l’arrière du
détecteur
− Portée élevée: 600 mm
− Fréquence de commut. élevée: 1000 Hz
− Affichage de l'état de la sortie et de la
réserve de fonctionnement par 2 LEDs.
LED supplémentaire à 4 trous pour les
types à connecteur
− Réglage de la sensibilité par potentiomètre intégré
− Lumière rouge visible
− Fenêtres en verre
− Integrated head for lateral light emission
− Fixing nuts can be mounted from both
ends
− Long operating distance of 600 mm
− High switching frequency of 1000 Hz
− 2 built-in LEDs for output state and
excess light indication. Additional
4-hole LED on connector models
− Sensitivity adjustment by means of
built-in potentiomenter
− Visible red light
− Glass windows
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2 / DIN 44030)
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2 / DIN 44030)
Technical data:
(acc. to IEC 60947-5-2 / DIN 44030)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Normmessplatte
Sender
Spannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Schaltzeit
Modulationsfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
Fremdlichtgrenze Halogenlicht
Fremdlichtgrenze Sonnenlicht
Empfindlichkeitseinstellung
LEDs: Schaltzustand (gelb)/
Funktionsreserve (grün)
Umgebungstemperaturbereich
Temperaturkoeffizient von sn
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Schocks und Schwingungen
Leitungslänge
Gewicht (inkl. Muttern)
Schutzart
EMV - Schutz:
IEC 60255-5
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Material:
Gehäuse
Portée nominale sn
Hystérèse
Cible normalisée
Emetteur
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Temps de commutation
Fréquence de modulation
Retard à la disponibilité
Lumière ambiante max., halogène
Lumière ambiante max., soleil
Réglage de la sensibilité
LEDs: état de la sortie (jaune)/
réserve de fonctionnement (vert)
Plage de température ambiante
Dérive en température de sn
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
Longueur du câble
Poids (écrous inclus)
Classe de protection
Protection CEM:
CEI 60255-5
CEI 61000-4-2
CEI 61000-4-3
CEI 61000-4-4
Matériaux:
boîtier
Rated operating distance sn
Hysteresis
Standard target
Emitter
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
Output voltage drop
No-load supply current
Leakage current
Switching frequency
Switching time
Modulation frequency
Time delay before availability
Max. ambient light, halogen
Max. ambient light, sun
Sensitivity setting
LEDs: output state (yellow) /
excess light indication (green)
Ambient temperature range
Temperature drift of sn
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
Weight (nuts incl.)
Degree of protection
EMC protection:
IEC 60255-5
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Materials:
housing
Kopf
Fenster
Anschlusskabel (Typ LTK)
Anschlussstecker (Typ LTS)
tête
fenêtre
Câble de raccordement (type LTK)
Type de connecteur (type LTS)
head
window
Connection cable (model LTK)
Connector type (model LTS)
600 mm
≤ 10% sn
200 x 200 mm weiss / blanc / white
LED 660 nm rot / rouge / red
10 ... 36 VDC
≤ 20%
≤ 200 mA
≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA
≤ 15 mA
≤ 0,1 mA
≤ 1000 Hz
≤ 0,5 msec
15 kHz
20 msec
5'000 Lux
10'000 Lux
Potentiometer / potentiomètre
eingebaut / intégrée / built-in
-25 ... + 55 oC
0,5 % / oC
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
300 m max.
LTK-... 123 g / LTS-... 56 g
IP 67
1 kV
Level 2
Level 3
Level 3
Messing verchromt / laiton
chromé / chrome-plated brass
PBTP (Crastin)
Glas / verre / glass
PVC 3x0,34mm2 / 7 x 0,25 mm Ø
S12 / 4p.
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route André Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: ++41 26 460 46 46 - Fax: ++41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.ch - E-mail: [email protected]
data sheet
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).
These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com).
SW 24
7,8
SW 24
Potentiometer
potentiomètre
potentiometer
Ø16,3
Ø4,5
M18x1
M18x1
3,9
Potentiometer
potentiomètre
potentiometer
LED
3,9
4
8,5
75
LED
39,5
LTK-1180W-30#
61,5
4
8,5
39,5
LTS-1180W-30#
8
61,5
75
SW24
8
M12x1
Ø4,5
Ø16,9
Ø16,9
SW 24
8
8,5
61,5
Funktionsreserve* / Réserve de fonctionnement* / Excess
light output*
s
13,5
61,5
LTK-1180W-30#
LTS-1180W-30#
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*
[mm]
700
1000
600
500
s
100
a
400
300
10
s
200
100
a
[mm]
1
80
40
0
40
0
100
200
300
500
400
600
700
800
900 1000
s [mm]
80
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
braun
brun
brown
braun
brun
brown
Last
charge
load
schwarz
noir
black
PNP
Steckerbelegung (Gerät)
Attribution des pins (appareil)
Pin assignment (device)
NPN
blau
bleu
blue
schwarz
noir
black
blau
bleu
blue
Last
charge
load
S12
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer
Numéro d’article
Part number
Bezeichnung
désignation
type reference
Schaltung
polarité
polarity
Anschluss
raccordement
connection
Ausgänge
sorties
outputs
620
620
620
620
620
620
620
620
LTK-1180W-301
LTK-1180W-303
LTK-1180W-302
LTK-1180W-304
LTS-1180W-301
LTS-1180W-303
LTS-1180W-302
LTS-1180W-304
NPN
PNP
NPN
PNP
NPN
PNP
NPN
PNP
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Stecker / connecteur / connector
Stecker / connecteur / connector
Stecker / connecteur / connector
Stecker / connecteur / connector
hellschaltend /commutation en réception / light-ON
hellschaltend /commutation en réception / light-ON
dunkelschaltend / commutation sans réception / dark-ON
dunkelschaltend / commutation sans réception / dark-ON
hellschaltend /commutation en réception / light-ON
hellschaltend /commutation en réception / light-ON
dunkelschaltend / commutation sans réception / dark-ON
dunkelschaltend / commutation sans réception / dark-ON
200
200
200
200
200
200
200
200
471
475
472
476
473
477
474
478
Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und
Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes
est concernée. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches are unsuitable for safety-related
applications. Terms of delivery and rights to change design reserved.
1180W.p65 / pages 2-3 / rev.3 / 20.12.02/ mdm
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route André Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: ++41 26 460 46 46 - Fax: ++41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.ch - E-mail: [email protected]
Similar pages