Contrinex CSK-1120-111 Kapazitiver nã¤herungsschalter Datasheet

data sheet
Certified
SO
9
I
CS
M12
Schaltabstand
Portée
Operating distance
4 mm
Norm-Ausführung
Gehäuse zylindrisch M12
Appareil selon norme
Boîtier cylindrique M12
Standard model
M12 cylindrical housing
Wichtigste Eigenschaften:
− Gehäuse zylindrisch M12, Länge
50 mm (Kabel), 60 mm (Stecker),
Material Edelstahl
− Betriebsspannung 10 ... 35 VDC,
Ausgangsstrom max. 2 x 250 mA
− LED, Kurzschlussschutz, Induktionsschutz, Verpolungsschutz eingebaut
− NPN-Ausführung, antivalent
Caractéristiques princi­pales:
− Boîtier, longueur 50 mm (câble) / 60
mm (connecteur), cylindrique M12,
acier INOX
− Tension de service 10 ... 35 VDC,
courant de sortie max. 2 x 250 mA
− LED, protections contre les courtscircuits, les surtensions induites et
l'inversion de tension incorporées
− Disponible en NPN, antivalente
Main features:
− Housing length 50 mm (cable) / 60 mm
(connector), cylindrical M12, stainless
steel
− Supply voltage 10 ... 35 VDC, max.
output current 2 x 250 mA
− LED, protections against short-circuits,
induced overvoltages and voltage
reversal built-in
− NPN exe­cutions, changeover outputs
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Bemessungsschaltabstand sn
Schaltabstand min./max. einstellbar
Normmessplatte
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Schaltfrequenz
LED (Kabelversion)
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Portée nominale sn
Portée min./max. réglable
Cible normalisée
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Fréquence de commutation
LED (version câble)
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Rated operating distance sn
Min./max. adjustable op. distance
Standard target
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current Output voltage drop
No-load supply current
Switching frequency
LED (cable version)
LED (Steckerversion)
Umgebungstemperaturbereich TA
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Schocken und Schwingen
Gewicht (Kabel / Stecker)
Schutzart
EMV-Schutz:
IEC 60947-5-2
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Material Gehäuse
LED (version connecteur)
Plage de température ambiante TA
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
Poids (câble / connecteur)
Indice de protection
Protection CEM:
CEI 60947-5-2
CEI 61000-4-2
CEI 61000-4-3
CEI 61000-4-4
Matériau du boîtier
LED (connector version)
Ambient temperature range TA
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Weight (cable / connector)
Degree of protection
EMC protection:
IEC 60947-5-2
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Housing material
Aktive Fläche
Endstück
Anschlusskabel (andere Längen
auf Anfrage)
Anschlussstecker
Anzugsmoment
Face sensible
Fermeture arrière
Câble de raccordement (autres
longueurs sur demande)
Connecteur
Couple de serrage
Sensing face
Rear cap
Connection cable (other lengths on
request)
Connector
Tightening torque
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
braun
brun
brown
00 1 : 2 0
00
Reg. N° 11397
- 1120 - 111
Durchmesser
Diamètre
Diameter
nagemen
Ma
ystem
tS
Kapazitiver Näherungsschalter
Détecteur de proximité capacitif
Capacitive proximity switch
Einbau
Montage
Mounting
nicht bündig
non noyable
non-embeddable
4 mm
0,5 ... 10 mm
12 x 12 x 1 mm
10 ... 35 VDC
≤ 10% UB
≤ 2 x 250 mA
≤ 2,0 V bei / à / at 250 mA
≤ 15 mA
≤ 50 Hz
grün, gelb / verte, jaune /
green, yellow
gelb / jaune / yellow
-25 ... + 70 °C
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
58 g / 22 g
IP 67
5 kV
Level 2
Level 3
Level 3
Edelstahl / acier INOX /
stainless steel V2A
PTFE
PA
PUR 4 x 0,14 mm2 Ø / 2 m
S12
25 Nm
Steckerbelegung (Gerät)
Attribution des pins (appareil)
Pin assignment (device)
schwarz
noir
black
NPN
weiss
blanc
white
blau
bleu
blue
Last
charge
load
S12
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route André Piller 50 - PO Box - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
data sheet
Einbau / Montage / Installation:
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
e
d
d > 2.2 x Sn
e > 1.5 x Sn
CSK-1120-111
36
4,4
18
aktive Fläche
face sensible
sensing face
25
Freizone
Zone libre
Free zone
Träger
Support
Support
Näherungsschalter
détecteur de proximité
proximity switch
CSS-1120-111
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Reduktionsfaktoren* / Coefficients de réduction* / Correction factors*
Stahl FE 360
Acier FE 360
Steel FE 360
1,0
Wasser
eau
1,0
water
Weizen
froment
wheat
0,8
Holz
bois
wood
0,7
Glas
verre
glass
0,6
Öl
huile
oil
0,4
PVC
PVC
PVC
0,4
PE
PE
PE
0,37
Keramik
céramique
ceramic
0,3
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer
Numéro d'article
Part number
Typenbezeichnung
désignation
part reference
Schaltung
polarité
polarity
Anschluss
raccordement
connection
Ausgang
sortie
output
605 000 608
CSK-1120-111
NPN
Kabel / câble / cable 2 m PUR
antivalent / antivalente / changeover
605 000 612
CSS-1120-111
NPN
Stecker / connecteur / connector S12
antivalent / antivalente / changeover
Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglichkeiten
vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous réserve
de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent on
their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved.
CS#_1120_111.indd / page 2-3 / rev. 1 / 19.07.11 / CH-GS
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route André Piller 50 - PO Box - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
Similar pages