data sheet Certified I SO 9 Schaltabstand Portée Operating distance M12 4 mm 2-Draht UC Norm-Ausführung Gehäuse zylindrisch M12 Appareil 2-fils UC selon norme Boîtier cylindrique M12 Standard 2-wire UC model Cylindrical housing M12 Wichtigste Eigenschaften: − Gehäuse zylindrisch M12, Länge 50 mm (Kabel) / 60 mm (Stecker), Material Messing verchromt − Betriebsspannung 20 ... 265 VAC, 10 ... 320 VDC − Ausgangsstrom 200 mA AC/DC − Spannungsabfall 6 V, Leerlaufstrom 1 mA − LED eingebaut − Ungepolte 2-Draht-Ausführung, Schliesser und Öffner Caractéristiques principales: − Boîtier 50 mm (câble) / 60 mm (connecteur) de long, cylindrique M12, laiton chromé − Tension de service 20 ... 265 VAC, 10 ... 320 VDC − Courant à la sortie 200 mA AC/DC − Chute de tension 6 V, courant horscharge 1 mA − LED incorporée − 2-fils non polarisé, à fermeture et à ouverture Main features: − Housing length 50 mm (cable) / 60 mm (connector), cylindrical M12, chrome-plated brass − Supply voltage 20 ... 265 VAC, 10 ... 320 VDC − Output current 200 mA AC/DC − Voltage drop 6 V, no-load supply current 1 mA − LED built-in − 2-wire non-polarized execution, N.O. and N.C. Technische Daten: (gemäss IEC 60947-5-2) Bemessungsschaltabstand sn Hysterese Normmessplatte Wiederholgenauigkeit Betriebsspannungsbereich UB Ausgangsstrom Stossstrom Spannungsabfall an Ausgängen Leerlaufstrom Kleinster Ausgangsstrom Schaltfrequenz Oszillatorfrequenz Bereitschaftsverzögerung Anzeige-LED (gelb) Umgebungstemperaturbereich TA Temperaturdrift von sr Induktionsschutz Schocken und Schwingen Leitungslänge Gewicht (Kabel / Stecker) Schutzart EMV-Schutz: IEC 60947-5-2 (7.2.3.1) IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 Gehäusematerial Caractéristiques techniques: (selon CEI 60947-5-2) Portée nominale sn Hystérèse Cible normalisée Reproductibilité Tension de service UB Courant de sortie Courant de surcharge Chute de tension aux sorties Courant hors-charge Courant de sortie min. Fréquence de commutation Fréquence d'oscillateur Retard à la disponibilité LED d'affichage (jaune) Plage de température ambiante TA Dérive en température de sr Protection contre les tensions induites Chocs et vibrations Longueur du câble Poids (câble / connecteur) Indice de protection Protection CEM: CEI 60947-5-2 (7.2.3.1) CEI 61000-4-2 CEI 61000-4-3 CEI 61000-4-4 Matériau du boîtier Technical data: (according to IEC 60947-5-2) Rated operating distance sn Hysteresis Standard target Repeat accuracy Supply voltage range UB Output current Surge current Output voltage drop No-load supply current Min. output current Switching frequency Oscillator frequency Time delay before availability Status LED (yellow) Ambient temperature range TA Temperature drift of sr Induction protection Shocks and vibration Cable length Weight (cable / connector) Degree of protection EMC protection: IEC 60947-5-2 (7.2.3.1) IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 Housing material Aktive Fläche Anschlusskabel (andere Längen auf Anfrage) Anschlussstecker Face sensible Câble de raccordement (autres longueurs sur demande) Connecteur Sensing face Connection cable (other lengths on request) Connector Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams (2) ZL + UB (0V) braun brun brown ZL (1) 00 Einbau Montage Mounting nicht bündig non noyable non-embeddable 4 mm < 20 % sr 12 x 12 x 1 mm 0,2 mm 20 ... 265 VAC / 10 ... 320 VDC ≤ 200 mA AC/DC ≤ 2 A (≤ 20 msec, 5 Hz) ≤ 6,0 V bei / à / at 200 mA ≤ 1 mA ≥ 2 mA ≤ 25 Hz AC / ≤ 2000 Hz DC 240 kHz ≤ 10 msec. eingebaut / intégrée / built-in -25 ... + 70 °C ≤ 10% eingebaut / intégrée / built-in IEC 60947-5-2 / 7.4 300 m max. 92 g / 27 g IP 67 5 kV Level 2 Level 3 Level 3 Messing verchromt / laiton chromé / chrome-plated brass PBTP PVC 2 x 0,34 mm2 / 7 x 0,25 mm Ø / 2 m S 1/2" Steckerbelegung (Sicht auf Gerät) Attribution des pins (vue sur appareil) Pin assignment (view onto device) Last Charge Load Last Charge Load (3) + UB (0V) 00 1 : 2 0 Reg. N° 11397 DW - A - 617/618 - M12 Durchmesser Diamètre Diameter nagemen Ma ystem tS Induktive Sensoren Détecteurs inductifs Inductive sensors 0V (+UB) Steckerausführung / Version connnecteur / Connector version blau bleu blue 0V (+UB) S 1/2 " Kabelausführung / Version câble / Cable version CONTRINEX AG Industrial Electronics route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected] data sheet Abmessungen / Dimensions / Dimensions: Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*: DW-AD-617/618-M12 Einbau / Montage / Installation: metallfreier Raum espace sans métaux metal-free zone 12 mm 28 mm 6 mm 12 mm DW-AS-617/618-M12-069 aktive Fläche face sensible sensing face Träger support support * typische Werte / valeurs typiques / typical values Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*: Stahl FE 360 Acier FE 360 Steel FE 360 1,0 Kupfer cuivre copper 0,48 Aluminium aluminium aluminum 0,50 Messing laiton brass 0,60 Edelstahl V2A acier INOX V2A stainless steel V2A 0,90 Typenspektrum / Types disponibles / Available types: Artikelnummer Numéro d'article Part number Typenbezeichnung Désignation Part reference Schaltung Polarité Polarity Anschluss Raccordement Connection Ausgang Sortie Output 220 820 847 220 820 848 220 820 853 220 820 854 DW-AD-617-M12 DW-AD-618-M12 DW-AS-617-M12-069 DW-AS-618-M12-069 --------- Kabel / câble / cable 2 m PVC Kabel / câble / cable 2 m PVC Stecker / connecteur / connector S 1/2" Stecker / connecteur / connector S 1/2" Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved. 617_618_M12.indd / page 2-3 / rev. 3 / 11.01.17 / MDM CONTRINEX AG Industrial Electronics route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]