MYS40 ... MYS380 MYS40 ... MYS380 Surface Mount Si-Bridge-Rectifiers Si-Brückengleichrichter für die Oberflächenmontage Nominal current Nennstrom 0.2 1.8 -0.1 Version 2006-12-20 1.27 3.6 +0.2 5.6 +0.2 0.5 A Alternating input voltage Eingangswechselspannung 40...380 V Plastic case Kunststoffgehäuse 3 x 3 x 1.8 mm MicroDIL 3 -0.1 Weight approx. – Gewicht ca. Plastic material has UL classification 94V-0 Gehäusematerial UL94V-0 klassifiziert + 0.5 Dimensions - Maße [mm] Marking: Kennzeichnung: 0.04 g Standard packaging taped and reeled Standard Lieferform gegurtet auf Rolle Bar denotes "DC side"; type code either by lasermarking or colour of bar Balken kennzeichnet „Gleichstromseite“; Typkodierung durch Laserbeschriftung oder Balkenfarbe Recognized Product – Underwriters Laboratories Inc.® File E175067 Anerkanntes Produkt – Underwriters Laboratories Inc.® Nr. E175067 Maximum ratings Grenzwerte Max. altern. input voltage Max. Eingangswechselspg. VVRMS [V] Rep. peak reverse voltage Periodische Spitzensperrspg. VRRM [V] 1) Laser2) MYS40 40 80 B ym MYS80 80 160 C ym red /rot MYS125 125 250 E ym white /weiß MYS250 250 600 J ym green /grün MYS380 380 800 K ym blue /blau Type Typ Marking / Kennzeichnung Colour/Farbe yellow /gelb Repetitive peak forward current Periodischer Spitzenstrom f > 15 Hz IFRM 6 A 3) Peak forward surge current, 50 Hz half sine-wave Stoßstrom für eine 50 Hz Sinus-Halbwelle TA = 25°C IFSM 20 A Rating for fusing, t < 10 ms Grenzlastintegral, t < 10 ms TA = 25°C i2t Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur Storage temperature – Lagerungstemperatur 1 2 3 Tj TS 2 A2s -55...+150°C -55...+150°C Valid per diode – Gültig pro Diode “ym“´designates two digit datecode – “ym“ bezeichnet den zweistelligen Datumscode Max. temperature of the terminals TT = 100°C – Max. Temperatur der Anschlüsse TT = 100°C © Diotec Semiconductor AG http://www.diotec.com/ 1 MYS40 ... MYS380 Characteristics Kennwerte Max. average forward rectified current Dauergrenzstrom TA = 50°C R-load C-load IFAV IFAV Forward voltage – Durchlass-Spannung Tj = 25°C IF = 0.5 A VF < 1.2 V 2) Leakage current – Sperrstrom Tj = 25°C VR = VRRM IR < 10 µA Thermal resistance junction to ambient air Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft Type Typ 0.5 A 1) 0.4 A 1) RthA Max. admissible load capacitor Max. zulässiger Ladekondensator CL [µF] < 70 K/W1) Min. required protective resistor Min. erforderl. Schutzwiderstand Rt [Ω] MYS40 1250 4.0 MYS80 625 8.0 MYS125 400 12.5 MYS250 166 30.0 MYS380 125 40.0 120 102 [%] [A] 100 10 80 Tj = 125°C 1 60 40 Tj = 25°C 10 -1 20 IF IFAV 0 20a-(0.5a-1.2v) 10-2 0 TA 50 100 150 [°C] 0.4 Rated forward current versus ambient temperature Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp. 1 2 2 VF 0.8 1.0 1.2 1.4 [V] 1.8 Forward characteristics (typical values) Durchlasskennlinien (typische Werte) Mounted on P.C. Board with 25 mm2 copper pads at each terminal Montage auf Leiterplatte mit 25 mm2 Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluss Valid per diode – Gültig pro Diode http://www.diotec.com/ © Diotec Semiconductor AG