Funkenlösch-Kondensatoren – Klasse X1 Spark Quenching Capacitors – Class X1 Condensateurs d’ extinction – Classe X1 Gehäuse Encapsulation Boîtier MBL Gehäuse Encapsulation Boîtier MB Nennkapazität Nominal value Capacité nominale Gehäuse Serienwiderstand Encapsulation / Boîtier Series resistence MB, MBL, IB Résistance en serie b !!1 I-3 Teile-Nr. / Part number / Référence MB MBL IB K005-600/516 K005-600/512 K005-700/516 K005-700/512 K005-800/516 K005-800/512 0,024 µF 47 R 12 36 K005-600/515 0,047 µF 47 R 14 46 K005-700/515 0,1 µF 47 R 16 46 K005-800/515 0,2 µF 47 R 18 46 K005-900/515 K005-900/516 K005-900/512 0,3 µF 47 R 22 53 K005-910/515 K005-910/516 K005-910/512 0,39 µF 47 R 25 53 K005-920/515 K005-920/516 K005-920/512 0,47 µF 47 R 30 53 K005-930/515 K005-930/516 K005-930/512 Weitere Kapazitäts- Widerstandswerte auf Anfrage Other values upon request / D’autres capacités et resistances sur demande Nennspannung: Rated voltage: Tension nominale: 250 V ~ Widerstand: Resistance: Résistance: P 40 = 1 W Kapazitätsabweichung: Capacitance tolerance: Tolérances des capacités: Kondensatorenklasse: Capacitor class: Classe de condensateur: !!20% X1 Klimakategorie: Climatic category: Catégorie d’ climatique: 25/100/21 (IEC 60068-1) Passive Entflammbarkeit: Letter indicating passive flammability category: Catégorie d’ inflammabilité: C (DIN EN 60384-14) Gehäuse: IB = Isolierbecher MB = Metallbecher MBL = Metallbecher mit Lasche Encapsulation: IB = plastic can MB = metal can MBL = metal can with fixing lug Boîtier IB = boîtier isolant MB = boîtier métallique MBL = boîtier métallique avec étrier Anschlüsse: Cu-Litze Typ H05V-K 0,5 mm2, (mit Prüfzeichen , AWG 20) Anschlußenden abisoliert Leads: stranded copper wire type H05V-K 0.5 mm2, (with Approval , AWG 20) ends stripped Connexions: toron de cuivre type H05V-K 0,5 mm2, (avec Homologations , AWG 20) bouts dénudés Prüfzeichen: Approvals: Homologations: EICHHOFF Kondensatoren GmbH - Heidgraben 4 - 36110 Schlitz - Germany EN 60384-14 [email protected] www.eichhoff.de Funkenlösch-Kondensatoren – Klasse X1 Spark Quenching Capacitors – Class X1 Condensateurs d’ extinction – Classe X1 Gehäuse Encapsulation Boîtier MBL Gehäuse Encapsulation Boîtier MB Nennkapazität Nominal value Capacité nominale Gehäuse Serienwiderstand Encapsulation / Boîtier Series resistence MB, MBL, IB Résistance en serie b !0,5 I-3 Teile-Nr. / Part number / Référence MB 2 x 0,024 µF 47 R 14 38 K005-650/515 2 x 0,047 µF 47 R 16 46 K005-750/515 2 x 0,1 µF 47 R 18 46 K005-850/515 2 x 0,2 µF 47 R 25 53 K005-950/515 MBL IB K005-650/516 K005-650/512 K005-750/516 K005-750/512 K005-850/516 K005-850/512 K005-950/516 K005-950/512 Weitere Kapazitäts- und Widerstandswerte auf Anfrage Other values upon request / D’autres capacités et resistances sur demande Nennspannung: Rated voltage: Tension nominale: 250 V ~ Widerstand: Resistance: Résistance: P 40 = 1 W Kapazitätsabweichung: Capacitance tolerance: Tolérances des capacités: Kondensatorenklasse: Capacitor class: Klasse de condensateur: !20% X1 Klimakategorie: Climatic category: Catégorie d’ climatique: 25/100/21 (IEC 60068-1) Passive Entflammbarkeit: Letter indicating passive flammability category: Catégorie d’ inflammabilité: C (DIN EN 60384-14) Gehäuse: IB = Isolierbecher MB = Metallbecher MBL = Metallbecher mit Lasche Encapsulation: IB = plastic can MB = metal can MBL = metal can with fixing lug Boîtier IB = boîtier isolant MB = boîtier métallique MBL = boîtier métallique avec étrier Anschlüsse: Cu-Litze Typ H05V-K 0,5 mm2, (mit Prüfzeichen , AWG 20) Anschlußenden abisoliert Leads: stranded copper wire type H05V-K 0.5 mm2 (with Approval , AWG 20) ends stripped Connexions: toron de cuivre type H05V-K 0,5 mm2, (avec Homologations , AWG 20) bouts dénudés Prüfzeichen: Approvals: Homologations: EICHHOFF Kondensatoren GmbH - Heidgraben 4 - 36110 Schlitz - Germany EN 60384-14 [email protected] www.eichhoff.de