MYS 40 ... MYS 250 Si-Brückengleichrichter für die Oberflächenmontage Surface Mount Si-Bridge Rectifiers Nominal current – Nennstrom 0.5 A Alternating input voltage Eingangswechselspannung 40…250 V Plastic case Kunststoffgehäuse 3 x 3 x 1.8 [mm] MicroDIL Weight approx. – Gewicht ca. 0.04 g Plastic material has UL classification 94V-0 Gehäusematerial UL94V-0 klassifiziert Standard packaging taped and reeled Standard Lieferform gegurtet auf Rolle Dimensions / Maße in mm see page 18 siehe Seite 18 Marking: Coloured bar denotes “DC-side” and “ voltage class” (see below) Kennzeichnung: Farbiger Balken kennzeichnet “Gleichstromseite” und “Spannungsklasse” (s.u.) Recognized Product – Underwriters Laboratories Inc.® File E175067 Anerkanntes Produkt – Underwriters Laboratories Inc.® Nr. E175067 Maximum ratings Type Typ Grenzwerte Alternating input voltage Eingangswechselspannung VVRMS [V] Repetitive peak reverse voltage Period. Spitzensperrspannung VRRM [V] 1) Colour of bar Balkenfarbe MYS 40 40 80 yellow / gelb MYS 80 80 160 red / rot MYS 125 125 250 white / weiß MYS 250 250 600 green / grün Repetitive peak forward current Periodischer Spitzenstrom f > 15 Hz IFRM 6 A 2) Peak forward surge current, 50 Hz half sine-wave Stoßstrom für eine 50 Hz Sinus-Halbwelle TA = 25/C IFSM 20 A Rating for fusing, t < 10 ms Grenzlastintegral, t < 10 ms TA = 25/C i2t 4.5 A2s Tj TS – 55…+150/C – 55…+150/C Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur Storage temperature – Lagerungstemperatur 1 ) Valid for one branch – Gültig für einen Brückenzweig ) Max. temperature of the terminals TT = 100/C – Max. Temperatur der Anschlüsse TT = 100/C 11.02.2003 2 1 MYS 40 ... MYS 250 Characteristics Kennwerte Max. average forward rectified current Dauergrenzstrom TA = 50/C R-load C-load IFAV IFAV Forward voltage – Durchlaßspannung Tj = 25/C IF = 0.5 A VF < 1.2 V 1) Leakage current – Sperrstrom Tj = 25/C VR = VRRM IR < 10 :A Thermal resistance junction to ambient air Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft Type Typ Max. admissible load capacitor Max. zulässiger Ladekondensator CL [:F] RthA < 70 K/W 2) Min. required protective resistor Min. erforderl. Schutzwiderstand Rt [S] MYS 40 5000 0.8 MYS 80 2500 1.6 MYS 125 1500 2.5 MYS 250 800 5.0 1 0.5 A 2) 0.4 A 2) ) Valid for one branch – Gültig für einen Brückenzweig ) Mounted on P.C. board with 25 mm2 copper pads at each terminal Montage auf Leiterplatte mit 25 mm2 Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluß 2 F:\Data\WP\DatBlatt\Einzelblätter\mys40-250.wpd 2