DIOTEC MYS40

MYS 40 ... MYS 250
Si-Brückengleichrichter
für die Oberflächenmontage
Surface Mount Si-Bridge Rectifiers
Nominal current – Nennstrom
0.5 A
Alternating input voltage
Eingangswechselspannung
40…250 V
Plastic case
Kunststoffgehäuse
3 x 3 x 1.8 [mm]
MicroDIL
Weight approx. – Gewicht ca.
0.04 g
Plastic material has UL classification 94V-0
Gehäusematerial UL94V-0 klassifiziert
Standard packaging taped and reeled
Standard Lieferform gegurtet auf Rolle
Dimensions / Maße in mm
see page 18
siehe Seite 18
Marking:
Coloured bar denotes “DC-side” and “ voltage class” (see below)
Kennzeichnung: Farbiger Balken kennzeichnet “Gleichstromseite” und “Spannungsklasse” (s.u.)
Recognized Product – Underwriters Laboratories Inc.® File E175067
Anerkanntes Produkt – Underwriters Laboratories Inc.® Nr. E175067
Maximum ratings
Type
Typ
Grenzwerte
Alternating input voltage
Eingangswechselspannung
VVRMS [V]
Repetitive peak reverse voltage
Period. Spitzensperrspannung
VRRM [V] 1)
Colour of bar
Balkenfarbe
MYS 40
40
80
yellow / gelb
MYS 80
80
160
red / rot
MYS 125
125
250
white / weiß
MYS 250
250
600
green / grün
Repetitive peak forward current
Periodischer Spitzenstrom
f > 15 Hz
IFRM
6 A 2)
Peak forward surge current, 50 Hz half sine-wave
Stoßstrom für eine 50 Hz Sinus-Halbwelle
TA = 25/C
IFSM
20 A
Rating for fusing, t < 10 ms
Grenzlastintegral, t < 10 ms
TA = 25/C
i2t
4.5 A2s
Tj
TS
– 55…+150/C
– 55…+150/C
Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur
Storage temperature – Lagerungstemperatur
1
) Valid for one branch – Gültig für einen Brückenzweig
) Max. temperature of the terminals TT = 100/C – Max. Temperatur der Anschlüsse TT = 100/C
11.02.2003
2
1
MYS 40 ... MYS 250
Characteristics
Kennwerte
Max. average forward rectified current
Dauergrenzstrom
TA = 50/C
R-load
C-load
IFAV
IFAV
Forward voltage – Durchlaßspannung
Tj = 25/C
IF = 0.5 A
VF
< 1.2 V 1)
Leakage current – Sperrstrom
Tj = 25/C
VR = VRRM
IR
< 10 :A
Thermal resistance junction to ambient air
Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft
Type
Typ
Max. admissible load capacitor
Max. zulässiger Ladekondensator
CL [:F]
RthA
< 70 K/W 2)
Min. required protective resistor
Min. erforderl. Schutzwiderstand
Rt [S]
MYS 40
5000
0.8
MYS 80
2500
1.6
MYS 125
1500
2.5
MYS 250
800
5.0
1
0.5 A 2)
0.4 A 2)
) Valid for one branch – Gültig für einen Brückenzweig
) Mounted on P.C. board with 25 mm2 copper pads at each terminal
Montage auf Leiterplatte mit 25 mm2 Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluß
2
F:\Data\WP\DatBlatt\Einzelblätter\mys40-250.wpd
2