S/INT/XKRD30506/A/17/12/2007 page 1 / 2 F/GB Relais Statique/Montage sur rail DIN Solid State Relay for DIN rail fixation XKRD30506 7-30 VDC control 5A/ 60VDC output • Gamme prêt à l'emploi: Relais montable sur rail DIN . • Inverseur de sens de rotation pour moteurs (100W @ 24v DC). • Visualisation de commande par LED. • Sortie DC. • Ecrêteur de surtension intégré. • Haute immunité aux perturbations extérieures. • New generation of SSR for DIN rail fixation. • Reverser to motors below 100w @ 24v DC. • Control visualization by LED. • DC Output. • Integrated clamping voltage. • High immunity level. Application typique/ Typical application L1 L2 L1+ Rc 76,4 ±0,4 output 60Vdc 10A 60Vdc 10A1 2 - + - MADE IN FRANCE + input 7-30Vdc 7-30Vdc 4 3 celduc SKLD 31006 + L1L2L3 T1 F+ C- R+ T2 T2 M T1 Rc T3 29±0,4 53 ±0,4 58,2 ±0,2 L2- C- T1 Caractéristiques de commande (à 20°C) / Control characteristics (at 20°C) DC Parameter Symbol Min Nom Tension de commande / Control voltage Uc 7 12 / 24 Courant de commande / Control current (@ Uc nom ) Ic 12 Tension de relachement/Release voltage Uc off Résistance interne / Input internal resistor fig.1 Rc 1000 Max 30 58 1 Caractéristiques d'entrée-sortie (à 20°C) / Input-output characteristics (at 20°C) Isolement entrée-sortie / Input-output isolation Uiso 2500 T2 Unit V mA V Ω Vrms Caractéristiques thermiques / thermal characteristics Parameter Température de stockage /Storage temperature Plage de température de fonctionnement /Operating temperature range Conditions Symbol Tc max Caractéristiques générales / General characteristics Poids/Weight Typ. -40 +150 -40 +80 °C °C 110 g Proud to serve you All technical caracteristics are subject to change without previous notice. Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis. celduc r e l a i s S/INT/XKRD30506/A/17/012/2007 page 2 / 2 F/GB Caractéristiques de sortie (à 20°) / Output characteristics (20°C) Paramètre / Parameter Tension nominale / Nominal voltage Plage tension de fonctionnement / Operating range Unit VDC VDC VPEAK V V W W A A PEAK mΩ mΩ VDC mA µs µs ms Hz 12-24 7 à/to 36 60 40V@1mA 58,1V @ 10,3A 1200W 1ms 0,5 5 60A 100ms 20 16 0,1 0,2 10 150 10 1(*) Tension crête / Peak voltage Tension d'écrêtage par Transil / Clamping voltage by transil Energie maximale de transil / Maximum energy for Transil Puissance maximum sur transil / Max power for Transil Courant nominal (charge moteur) / Nominal current (motor load) Courant de surcharge accidentel maximum / Maximum accidental overload current Résistance à l'état passant / On state resistance (Rds-ON ) : maximum value Résistance à l'état passant / On state resistance (Rds-ON ) : typical value Chute tension directe (In) / On state voltage drop (IN) Courant de fuite état bloqué / Off state leakage current Temps de fermeture / Turn on time Temps d'ouverture / Turn off time Tempo mini avant inversion (NOTE 1) / Min inversion time (NOTE 1) Fréquence d'utilisation / Operating frequency (*) for higher frequency : consult us Evolution du courant moteur en fonction de la température / Current motor according to temperatre Exemple de câblage / Wiring example 24v DC + - 9 L1L2 L3 8 7 Imoteur(A) 6 F+ C- R+ T1 T2 5 4 T3 3 2 1 - 7 - 30v DC + M 0 24v DC 100w 0 10 20 30 40 50 60 70 80 T°C Précautions : NOTE 1 : Prévoir un verrouillage interdisant la commande simultanée des 2 sens de rotation, et également une temporisation sur une inversion de commande. NOTE 2 : Les relais à semiconducteurs ne procurent pas d'isolation galvanique entre le réseau et la charge. Cautions : NOTE 1 : Control lock must be made to avoid the control of the two inputs at the same time, a temporisation must be add at each inverting. NOTE 2 : Semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains. celduc r e l a i www.celduc.com s Rue Ampère B.P. 4 42290 SORBIERS - FRANCE E-Mail : [email protected] Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19