Contrinex DW-LS-711-M12 Induktive sensoren Datasheet

data sheet
Induktive Sensoren
Détecteurs inductifs
Inductive sensors
DW - L - 71 - M12
Ausführung mit grossem Schalt­abstand
auf Stahl und Aluminium für Lebensmittelindustrie und Meerwasseranwendungen
Wichtigste Eigenschaften:
− Extrem widerstandsfähig: einteiliges
Gehäuse (inkl. Stirnfläche) aus lebensmittelechtem und korrosionsfestem
Edelstahl (V4A/316L)
− Extrem dicht: IP 68 + IP 69K
− Betriebsspannung 10 ... 30 VDC,
Ausgangsstrom 200 mA
− Anzeige des gesicherten Schaltbereichs (LED an)
− PNP- und NPN-Ausführung, Schlies­
ser und Öffner
− Anschluss über lebensmittelechtes und
korrosionsfestes TPE-S-Kabel oder
Stecker S12
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Normmessplatte
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Druckfestigkeit
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Schocken und Schwingen
Leitungslänge
Gewicht (Kabel / Stecker)
Schutzart
EMV-Schutz: IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Material Gehäuse und aktive Fläche
Durchmesser
Diamètre
Diameter
Appareil à longue portée sur l'acier et
l'aluminium pour l'industrie alimentaire
et les applications maritimes
Caractéristiques princi­pales:
− Extrêmement résistant: boîtier d'une
seule pièce (face avant incl.) en acier
INOX alimentaire et non corrosif
(V4A/316L)
− Extrêmement étanche: IP 68 + IP 69K
− Tension de service 10 ... 30 VDC,
courant à la sortie 200 mA
− Indication de la zone de commutation
sécurisée (LED allumée)
− Disponibles en PNP, NPN, à fermeture
et à ouverture
− Raccordement par câble TPE-S
alimentaire et non corrosif ou par
connecteur S12
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Portée nominale sn
Hystérèse
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Retard à la disponibilité
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Résistance à la pression
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
Longueur du câble
Poids (câble / connecteur)
Indice de protection
Protection CEM: CEI 60947-5-2 (7.2.3.1)
CEI 61000-4-2
CEI 61000-4-3
CEI 61000-4-4
Matériau du boîtier et de la face sensible
Schaltabstand
Portée
Operating distance
Device with long operating dis­tance on
steel and aluminum for food industry
and sea-water applications
Main features:
− Extremely resistant: one-piece housing
(incl. sensing face) of food-safe and
corrosion-resistant stainless steel
(V4A/316L)
− Extremely impervious: IP 68 + IP 69K
− Supply voltage 10 ... 30 VDC, output
current 200 mA
− Indication of secured operating zone
(LED on)
− PNP and NPN, N.O. and N.C. exe­
cutions
− Connection via food-safe and corrosion-resistant TPE-S cable or S12
connector
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Rated operating distance sn
Hysteresis
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
Output voltage drop
No-load supply current
Leakage current
Switching frequency
Time delay before availability
LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr)
LED (0,8 sr < s ≤ sr)
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Pressure resistance
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
Weight (cable / connector)
Degree of protection
EMC protection: IEC 60947-5-2 (7.2.3.1)
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Housing and sensing face material
Material O-Ringe
Material Steckereinsatz
Kontaktbeschichtung
Wandstärke der aktiven Fläche
Anschlusskabel (andere Längen auf
Anfrage)
Matériau des O-ring
Matériau de l'insert du connecteur
Recouvrement des contacts
Epaisseur paroi de la face sensible
Câble de raccordement (autres
longueurs sur demande)
O-ring material
Connector insert material
Pin coating
Sensing face thickness
Connecting cable (other lengths on
request)
M12
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
PNP
10 mm
Einbau
Montage
Mounting
nicht bündig
non noyable
non-embeddable
o
o
* (UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 C ± 5 C)
10 mm
≤ 15 % sr
30 x 30 x 1 mm, FE 360
0,3 mm*
10 ... 30 VDC
≤ 20% UB
≤ 200 mA
≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA
≤ 10 mA
≤ 0,1 mA
≤ 400 Hz
≤ 10 msec.
an / allumée / on
blinkend / clignotante / blinking
-25 ... +85 °C
≤ 10%
80 bar max.
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
300 m max.
83 g / 23 g
IP 68 & IP 69K
5kV
Level 4
Level 3
Level 3
Edelstahl / acier INOX / stainless
steel (V4A / 1.4435 / AISI 316 L)
EPDM
PA (Grilamid TR70 LX)/PSU(LD-...)
Gold / or / gold
0,4 mm
TPE-S 2 m; 3 x 0,34 mm2 / 180
x 0,05 mm Ø
Steckerbelegung (Sicht auf Gerät)
Attribution des pins (vue sur appareil)
Pin assignment (view onto device)
NPN
S12
2 N.C. / 4 N.O.
CONTRINEX AG
2 N.C. / 4 N.O.
Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
data sheet
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).
These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com).
69,2
50
M12x1
LED
Ø5
DW-LD-71#-M12
4
SW 17
Einbau / Montage / Installation:
60
8
M12x1
Ø 10,5
5
4
SW 17
metallfreier Raum
espace sans métaux
metal-free zone
DW-LS-71#-M12
30
120
aktive Fläche
face sensible
sensing face
11
19
x
M12x1
LED (4x)
30
5
Träger
support
support
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
** keine Erfassung / pas de détection / no detection
Träger / support / support
x
Aluminium/ aluminium / aluminum
Stahl / acier / steel
Messing / laiton / brass
Edelstahl / acier INOX / stainless steel
13 mm
21 mm
14 mm
20 mm
Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*:
Stahl FE 360
Acier FE 360
Steel FE 360
1,0
Kupfer
cuivre
copper
0,8
Aluminium
aluminium
aluminum
1,0
Messing
laiton
brass
1,4
Edelstahl 1mm / 2mm dick
acier INOX épaisseur 1mm / 2mm
stainless steel 1mm / 2mm thick
0,15** / 0,8
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer
Numéro d'article
Part number
Typenbezeichnung
désignation
part reference
Schaltung
polarité
polarity
Anschluss
raccordement
connection
Ausgang
sortie
output
320 420 279
320 420 280
320 420 281
320 420 282
320 420 263
320 420 300
320 420 264
320 420 301
DW-LD-711-M12
DW-LD-712-M12
DW-LD-713-M12
DW-LD-714-M12
DW-LS-711-M12
DW-LS-712-M12
DW-LS-713-M12
DW-LS-714-M12
NPN
NPN
PNP
PNP
NPN
NPN
PNP
PNP
Kabel / câble / cable 2 m TPE-S
Kabel / câble / cable 2 m TPE-S
Kabel / câble / cable 2 m TPE-S
Kabel / câble / cable 2 m TPE-S
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglichkeiten
vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous réserve
de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent on
their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved.
L#710M12.indd / page 4-5 / rev. 12 / 07.11.17 / CB-MDM
CONTRINEX AG
Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
Similar pages