Contrinex DW-DS-626-M18-002 Induktiver nã¤herungsschalter Datasheet

data sheet
Durchmesser
Diamètre
Diameter
Certified
SO
9
I
DW - D
00 1 : 2 0
00
Reg. N° 11397
- 625/6 - M18
M18
nagemen
Ma
ystem
tS
Induktiver Näherungsschalter
Détecteur de proximité inductif
Inductive proximity switch
Schaltabstand
Portée
Operating distance
Einbau quasi-bündig
Montage quasi-noyable
Mounting quasi-embeddable
8 mm
2-Draht DC Norm-Ausführung mit Appareil 2 fils DC selon norme Standard 2-wire DC model with
increased operating distance
erhöhtem Schaltabstand
avec portée étendue
Cylindrical housing M18
Gehäuse zylindrisch M18
Boîtier cylindrique M18
Wichtigste Eigenschaften:
− Erhöhter Schaltabstand: 8 mm
− Gehäuse zylindrisch M18, Länge
50 mm (Kabel), 63,5 mm (Stecker),
Material Messing verchromt
− Kurze Ausführung, Länge 35 mm
(Kabel) / 48,5 mm (Stecker)
− Betriebsspannung 10 ... 65 VDC,
Ausgangsstrom 100 mA
− Spannungsabfall 5 V, Leerlaufstrom
0,6 mA
− LED, Kurzschlussschutz eingebaut
− Ungepolte 2-Draht-Ausführung,
Schlies­ser und Öffner
Caractéristiques princi­pales:
− Portée étendue: 8 mm
− Boîtier 50 mm (câble) / 63,5 mm
(connecteur) de long, cylindrique M18,
laiton chromé
− Version courte, boîtier 35 mm (câble) /
48,5 mm (connecteur) de long
− Tension de service 10 ... 65 VDC,
courant à la sortie 100 mA
− Chute de tension 5 V, courant horscharge 0,6 mA
− LED et protections contre les courts-circuits incorporées
− 2 fils non polarisé, à fermeture et à
ouverture
Main features:
− Increased operating distance: 8 mm
− Housing length 50 mm (cable) /
63.5 mm (connector), cylindrical M18,
chrome-plated brass
− Short version, housing length 35 mm
(cable) / 48.5 mm (connector)
− Supply voltage 10 ... 65 VDC, output
current 100 mA
− Voltage drop 5 V, no-load supply current 0.6 mA
− LED and protections against short-circuits built-in
− 2-wire non-polarized execution, N.O.
and N.C.
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Normmessplatte
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Kleinster Ausgangsstrom
Schaltfrequenz
Oszillatorfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
Anzeige-LED (gelb)
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Kurzschlussschutz
Induktionsschutz
Schocken und Schwingen
Leitungslänge
Gewicht (Kabel / Stecker)
Schutzart
EMV-Schutz: IEC 60947-5-2
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Material Gehäuse
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Portée nominale sn
Hystérèse
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant de sortie min.
Fréquence de commutation
Fréquence d'oscillateur
Retard à la disponibilité
LED d'affichage (jaune)
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Protection contre les courts-circuits
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
Longueur du câble
Poids (câble / connecteur)
Indice de protection
Protection CEM: CEI 60947-5-2
CEI 61000-4-2
CEI 61000-4-3
CEI 61000-4-4
Matériau du boîtier
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Rated operating distance sn
Hysteresis
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
Output voltage drop
No-load supply current
Min. output current
Switching frequency
Oscillator frequency
Time delay before availability
Status LED (yellow)
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Short-circuit protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
Weight (cable / connector)
Degree of protection
EMC protection: IEC 60947-5-2
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Housing material
Aktive Fläche
Face sensible
Anschlusskabel (andere Längen
Câble de raccordement (autres
auf Anfrage)
longueurs sur demande)
Anschlussstecker
Connecteur
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
braun
brun
(3)
brown
ZL
N.O.
blau
bleu
blue
(4)
braun
brun
brown
+ UB (0V)
Last
charge
load
8 mm
10 % sr typ.
24 x 24 x 1 mm
0,4 mm*
10 ... 65 VDC
≤ 20 % UB
≤ 100 mA
≤ 5,0 V bei / à / at 100 mA
≤ 0,6 mA
≥ 2 mA
≤ 1'000 Hz
165 kHz
≤ 10 msec.
eingebaut / intégrée / built-in
-25 ... + 70 °C
≤ 10%
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
300 m max.
116 g, 108 g (-120)/ 51 g, 43 g (-120)
IP 67
5 kV
Level 2
Level 3
Level 3
Messing verchromt / laiton
chromé / chrome-plated brass
PBTP
Sensing face
PVC 2 x 0,34 mm2 /
Connection cable (other lengths on
request)
7 x 0,25 mm Ø / 2 m
Connector
S12
*(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 °C ± 5 °C)
Last
charge
load
N.C.
0V (+UB)
Steckerbelegung (Sicht auf Gerät)
Attribution des pins (vue sur appareil)
Pin assignment (view onto device)
blau
bleu
blue
S12
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
data sheet
Abmessungen / Dimensions / Dimensions:
Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Sn
Normmessplatte
cible normalisée
standard target
[mm]
9
8
DW-DD-625/6-M18
7
6
5
ON
4
3
2
DW-DS-625/6-M18-002
1
0
12
9
6
3
0
3
6
9
12
Näherungsschalter
détecteur de proximité
proximity switch
[mm]
Einbau / Montage / Installation:
DW-DD-625/6-M18-120
Schrägkante
chanfrein 1,5 x 1,5 mm
chamfer
40
1,5
24
18
A**
B**
DW-DS-625/6-M18-120
**Einbau A oder B möglich
montage A ou B possible
A or B mounting possible
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*:
Stahl FE 360
Acier FE 360
Steel FE 360
1,0
Kupfer
cuivre
copper
0,30
Aluminium
aluminium
aluminum
0,35
Messing
laiton
brass
0,45
Edelstahl V2A
acier INOX V2A
stainless steel V2A
0,75
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer
Numéro d'article
Part number
Typenbezeichnung
désignation
part reference
Schaltung
polarité
polarity
Anschluss
raccordement
connection
Ausgang
sortie
output
220 820 125
220 820 175
220 820 130
220 820 176
220 820 165
220 820 181
220 820 170
220 820 182
DW-DD-625-M18
DW-DD-626-M18
DW-DS-625-M18-002
DW-DS-626-M18-002
DW-DD-625-M18-120
DW-DD-626-M18-120
DW-DS-625-M18-120
DW-DS-626-M18-120
-----------------
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Kabel / câble / cable 2 m PVC
Stecker / connecteur / connector S12
Stecker / connecteur / connector S12
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Schliesser / à fermeture / N.O.
Öffner / à ouverture / N.C.
Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglichkeiten
vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous réserve
de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent on
their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved.
625/6M18-cn.indd / page 2-3 / rev. 2 / 27.04.06 / CB-MDM
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]
Similar pages