data sheet Induktive Sensoren Détecteurs inductifs Inductive sensors DW - AS - 52 - P12 Durchmesser Diamètre Diameter Schaltabstand Portée Operating distance M12 2,5 mm 500 bar dauerhochdruckfest Résistant aux pressions perma- 500 bar continuous pressure nentes jusqu'à 500 bar resistant − 1 Mio. Druckzyklen − Für Spitzendrücke bis 1000 bar − Edelstahlgehäuse mit stabiler Kera mikscheibe − Temperaturbeständig bis 100 °C − Grosser Schaltabstand von 2,5 mm − Stirnseitig gasdicht & IP 68 − Hydraulikgerechtes Gewinde M12 x 1 − Geeignet für Einsatz im Hochvakuum − 1 mio. cycles de pression − Pressions en pointe jusqu'à 1000 bar − Boîtier en acier INOX avec face sensible résistante en céramique − Résistent aux températures jusqu'à 100 °C − Longue portée de 2,5 mm − Face sensible étanche aux gaz & IP 68 − Filetage hydraulique standard M12 x 1 − Conviennent pour applications sous vide − 1 million pressure cycles − For peak pressures up to 1000 bar − Stainless-steel housing with robust ceramic sensing face − Temperature resistant up to 100 °C − Long operating distance of 2.5 mm − Sensing face gas tight & IP 68 − Standard hydraulics threading M12 x 1 − Suitable for applications in high vacuum Technische Daten: (gemäss IEC 60947-5-2) Betriebsdruck Spitzendruck Vakuum bis Bemessungsschaltabstand sn Hysterese Normmessplatte Wiederholgenauigkeit Betriebsspannungsbereich UB Zulässige Restwelligkeit Ausgangsstrom Spannungsabfall an Ausgängen Leerlaufstrom Sperrstrom der Ausgänge Schaltfrequenz Bereitschaftsverzögerung Umgebungstemperaturbereich TA Temperaturdrift von sr Caractéristiques techniques: (selon CEI 60947-5-2) Pression de service Pression de pointe Vide jusqu'à Portée nominale sn Hystérèse Cible normalisée Reproductibilité Tension de service UB Ondulation admissible Courant de sortie Chute de tension aux sorties Courant hors-charge Courant résiduel Fréquence de commutation Retard à la disponibilité Plage de température ambiante TA Dérive en température de sr Technical data: (according to IEC 60947-5-2) Operating pressure Peak pressure Vacuum down to Rated operating distance sn Hysteresis Standard target Repeat accuracy Supply voltage range UB Max. ripple content Output current Output voltage drop No-load supply current Leakage current Switching frequency Time delay before availability Ambient temperature range TA Temperature drift of sr Kurzschlussschutz Verpolungsschutz Induktionsschutz Schocken und Schwingen Leitungslänge Gewicht Protection contre les courts-circuits Protection contre les inversions Protection contre les tensions induites Chocs et vibrations Longueur du câble Poids Short-circuit protection Voltage reversal protection Induction protection Shocks and vibration Cable length Weight Schutzart (aktive Fläche) EMV-Schutz: IEC 60947-5-2 (7.2.3.1) IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 Gehäusematerial Indice de protection (face sensible) Protection CEM: CEI 60947-5-2 (7.2.3.1) CEI 61000-4-2 CEI 61000-4-3 CEI 61000-4-4 Matériau du boîtier Degree of protection (sensing face) EMC protection: IEC 60947-5-2 (7.2.3.1) IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 Housing material Aktive Fläche Anschlussstecker Face sensible Raccordement Sensing face Connection NPN schwarz noir black Last charge load 1 kV Level 2 Level 3 Level 3 Edelstahl Nr. / acier INOX no./ stainless steel no. 1.4305 ZrO2 S12 schwarz noir black blau bleu blue blau bleu blue 2 N.C. / 4 N.O. 500 bar max. 1000 bar max. 10-8 Torr 2,5 mm 8 % typ. 10 x 10 x 1 mm3 0,1 mm* 10 ... 30 VDC 20% UB ≤ 200 mA 2,0 V max. bei / à / at 200 mA 10 mA max. ≤ 0,1 mA ≤ 600 Hz ≤ 50 msec -25 ... + 100 oC ± 10 % (-25 ... +70 °C) ± 15 % (+70 ... +100°C) eingebaut / intégrée / built-in eingebaut / intégrée / built-in eingebaut / intégrée / built-in IEC 60947-5-2 / 7.4 300 m max. Siehe Seite 3 / voir page 3 / see page 3 IP 68 Steckerbelegung (Sicht auf Gerät) Attribution des pins (vue sur appareil) Pin assignment (view onto device) braun brun brown braun brun brown bündig noyable embeddable o o * (UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 C ± 5 C) Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams PNP Einbau Montage Mounting 2 N.C. / 4 N.O. Last charge load S12 CONTRINEX AG Industrial Electronics route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected] data sheet Abmessungen / Dimensions / Dimensions: Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen. Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com). These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com). DW-AS-52#-P12-624 DW-AS-52#-P12-635 DW-AS-52#-P12-630 DW-AS-52#-P12 DW-AS-52#-P12-627 DW-AS-52#-P12-621 DW-AS-52#-P12-622 Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*: Einbau / Montage / Installation: * typische Werte / valeurs typiques / typical values L : empfohlene Einschraubtiefe: L ≥ 0,8 x d2 profondeur de taraudage recommandée: L ≥ 0,8 x d2 recommended installation depth: L ≥ 0.8 x d2 520_P12_IC.indd / pages 1-2 / rev. 3 / 19.02.13 / CB-MDM CONTRINEX AG Industrial Electronics route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected] data sheet Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*: Stahl FE 360 Acier FE 360 Steel FE 360 1,0 Kupfer cuivre copper 0,27 Aluminium aluminium aluminum 0,32 Messing laiton brass 0,45 Edelstahl V2A acier INOX V2A stainless steel V2A 0,75 * typische Werte / valeurs typiques / typical values Typenspektrum / Types disponibles / Available types: Artikelnummer Typenbezeichnung Schaltung Numéro d'article Désignation Polarité Part number Part reference Polarity 320 520 758 DW-AS-521-P12 NPN 320 520 759 DW-AS-522-P12 NPN 320 520 760 DW-AS-523-P12 PNP 320 520 761 DW-AS-524-P12 PNP 320 520 762 DW-AS-521-P12-621 NPN 320 520 763 DW-AS-522-P12-621 NPN 320 520 764 DW-AS-523-P12-621 PNP 320 520 765 DW-AS-524-P12-621 PNP 320 520 766 DW-AS-521-P12-622 NPN 320 520 767 DW-AS-522-P12-622 NPN 320 520 768 DW-AS-523-P12-622 PNP 320 520 769 DW-AS-524-P12-622 PNP 320 520 770 DW-AS-521-P12-624 NPN 320 520 771 DW-AS-522-P12-624 NPN 320 520 772 DW-AS-523-P12-624 PNP 320 520 773 DW-AS-524-P12-624 PNP 320 520 774 DW-AS-521-P12-627 NPN 320 520 775 DW-AS-522-P12-627 NPN 320 520 776 DW-AS-523-P12-627 PNP 320 520 777 DW-AS-524-P12-627 PNP 320 520 778 DW-AS-521-P12-630 NPN 320 520 779 DW-AS-522-P12-630 NPN 320 520 780 DW-AS-523-P12-630 PNP 320 520 781 DW-AS-524-P12-630 PNP 320 520 782 DW-AS-521-P12-635 NPN 320 520 783 DW-AS-522-P12-635 NPN 320 520 784 DW-AS-523-P12-635 PNP 320 520 785 DW-AS-524-P12-635 PNP Anschluss Raccordement Connection Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Ausgang Sortie Output Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C.. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Gewicht Poids Weight 31 g 31 g 31 g 31 g 42 g 42 g 42 g 42 g 50 g 50 g 50 g 50 g 27 g 27 g 27 g 27 g 35 g 35 g 35 g 35 g 27 g 27 g 27 g 27 g 42 g 42 g 42 g 42 g Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved. 520_P12_IC.indd / page 3 / rev. 3 / 19.02.13 / CB-MDM CONTRINEX AG Industrial Electronics route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]