data sheet Induktive Sensoren Détecteurs inductifs Inductive sensors DW - L - 70 - M30 Durchmesser Schaltabstand Einbau bündig Diamètre Portée Montage noyable embeddable Diameter Operating distance Mounting Ausführung mit grossem Schaltabstand Appareil à longue portée sur l'acier et Device with long operating distance on auf Stahl und Aluminium für Lebensmittel- l'aluminium pour l'industrie alimentaire steel and aluminum for food industry industrie und Meerwasseranwendungen et les applications maritimes and sea-water applications Wichtigste Eigenschaften: Main features: Caractéristiques principales: − Extrem widerstandsfähig: einteiliges − Extrêmement résistant: boîtier d'une − Extremely resistant: one-piece housing Gehäuse (inkl. Stirnfläche) aus lebens(incl. sensing face) of food-safe and seule pièce (face avant incl.) en acier mittelechtem und korrosionsfestem corrosion-resistant stainless steel INOX alimentaire et non corrosif Edelstahl (V4A/316L) (V4A/316L) (V4A/316L) − Extrem dicht: IP 68 + IP 69K − Extrêmement étanche: IP 68 + IP 69K − Extremely impervious: IP 68 + IP 69K − Betriebsspannung 10 ... 30 VDC, − Tension de service 10 ... 30 VDC, − Supply voltage 10 ... 30 VDC, output Ausgangsstrom 200 mA current 200 mA courant à la sortie 200 mA − Anzeige des gesicherten Schaltbe- − Indication de la zone de commutation − Indication of secured operating zone reichs (LED an) (LED on) sécurisée (LED allumée) − PNP- und NPN-Ausführung, Schlies − Disponibles en PNP, NPN, à fermeture − PNP and NPN, N.O. and N.C. exe ser und Öffner cutions et à ouverture − Anschluss über lebensmittelechtes und − Raccordement par câble TPE-S − Connection via food-safe and corrokorrosionsfestes TPE-S-Kabel oder sion-resistant TPE-S cable or S12 alimentaire et non corrosif ou par Stecker S12 connector connecteur S12 Caractéristiques techniques: Technische Daten: * (UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 °C ± 5 °C) Technical data: (selon CEI 60947-5-2) (gemäss IEC 60947-5-2) (according to IEC 60947-5-2) Portée nominale sn 20 mm Bemessungsschaltabstand sn Rated operating distance sn ≤ 15 % sr Hysterese Hystérèse Hysteresis Normmessplatte Cible normalisée 60 x 60 x 1 mm, FE 360 Standard target Wiederholgenauigkeit Reproductibilité 0.7 mm* Repeat accuracy Betriebsspannungsbereich UB Tension de service UB 10 ... 30 VDC Supply voltage range UB ≤ 20% UB Zulässige Restwelligkeit Ondulation admissible Max. ripple content Ausgangsstrom Courant de sortie ≤ 200 mA Output current Spannungsabfall an Ausgängen Chute de tension aux sorties ≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA Output voltage drop Leerlaufstrom Courant hors-charge ≤ 10 mA No-load supply current Sperrstrom der Ausgänge Courant résiduel ≤ 0,1 mA Leakage current Schaltfrequenz Fréquence de commutation ≤ 125 Hz Switching frequency Bereitschaftsverzögerung Retard à la disponibilité ≤ 20 msec. Time delay before availability LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr) LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr) an / allumée / on LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr) blinkend / clignotante / blinking LED (0,8 sr < s ≤ sr) LED (0,8 sr < s ≤ sr) LED (0,8 sr < s ≤ sr) -25 ... + 85 °C Umgebungstemperaturbereich TA Plage de température ambiante TA Ambient temperature range TA ≤ 10% Dérive en température de sr Temperaturdrift von sr Temperature drift of sr 40 bar max. Druckfestigkeit Résistance à la pression Pressure resistance eingebaut / intégrée / built-in Kurzschlussschutz Protection contre les courts-circuits Short-circuit protection eingebaut / intégrée / built-in Verpolungsschutz Protection contre les inversions Voltage reversal protection eingebaut / intégrée / built-in Induktionsschutz Protection contre tensions induites Induction protection IEC 60947-5-2 / 7.4 Schocken und Schwingen Chocs et vibrations Shocks and vibration 300 m max. Leitungslänge Longueur du câble Cable length 204 g / 140 g Gewicht (Kabel / Stecker) Poids (câble / connecteur) Weight (cable / connector) IP 68 & IP 69K Schutzart Indice de protection Degree of protection EMV-Schutz: IEC 60947-5-2 (7.2.3.1) Protection CEM: CEI 60947-5-2 (7.2.3.1) EMC protection: IEC 60947-5-2 (7.2.3.1) 5 kV Level 4 IEC 61000-4-2 CEI 61000-4-2 IEC 61000-4-2 Level 3 IEC 61000-4-3 CEI 61000-4-3 IEC 61000-4-3 Level 3 IEC 61000-4-4 CEI 61000-4-4 IEC 61000-4-4 Edelstahl / acier inox / stainless Material Gehäuse und aktive Fläche Matériau du boîtier et de la face sensible Housing and sensing face material steel (V4A / 1.4435 / AISI 316 L) EPDM Material O-Ringe Matériau des O-ring O-ring material PA (Grilamid TR70 LX)/PSU (LD-...) Material Steckereinsatz Matériau de l'insert du connecteur Connector insert material Gold / or / gold Kontaktbeschichtung Recouvrement des contacts Pin coating 1,0 mm Wandstärke der aktiven Fläche Epaisseur paroi de la face sensible Sensing face thickness TPE-S 2 m; 3 x 0,34 mm2 / 180 Anschlusskabel (andere Längen auf Câble de raccordement (autres lonConnection cable (other lengths on Anfrage) gueurs sur demande) x 0,05 mm Ø request) M30 20 mm Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams PNP Steckerbelegung (Sicht auf Gerät) Attribution des pins (vue sur appareil) Pin assignment (view onto device) NPN 2 N.C. / 4 N.O. 2 N.C. / 4 N.O. S12 CONTRINEX AG Industrial Electronics route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected] data sheet Abmessungen / Dimensions / Dimensions: Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*: Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen. Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com). These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com). 63,5 M12x1 Ø 27,5 M30x1,5 8 DW-LS-70#-M30-002 LED (4x) 11 5 SW 36 8 13,5 Einbau / Montage / Installation (Fig. 1): 70,2 metallfreier Raum espace sans métaux metal-free zone DW-LD-70#-M30 110 aktive Fläche face sensible sensing face Ø5 5 45 60 M30x1,5 LED Träger support support SW 36 50,5 * typische Werte / valeurs typiques / typical values Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*: Stahl FE 360 Acier FE 360 Steel FE 360 1,0 Kupfer cuivre copper 0,85 Aluminium aluminium aluminum 1,0 Messing laiton brass 1,3 Edelstahl 1mm / 2mm dick acier INOX épaisseur 1mm / 2mm stainless steel 1mm / 2mm thick 0,35 / 0,7 Reduktionsfaktoren für bündigen Einbau (Fig. 1) in Träger aus* / Coefficients de réduction pour montage noyé (Fig. 1) dans support en* / Correction factors for embeddable mounting (Fig. 1) in support of*: Stahl FE 360 Acier FE 360 Steel FE 360 0,8 Aluminium aluminium aluminum 0,7 Messing laiton brass 0,6 Edelstahl acier INOX 1 stainless steel Typenspektrum / Types disponibles / Available types: Artikelnummer Numéro d'article Part number Typenbezeichnung désignation part reference Schaltung polarité polarity Anschluss raccordement connection Ausgang sortie output 320 420 291 320 420 292 320 420 293 320 420 294 320 420 270 320 420 305 320 420 271 320 420 306 DW-LD-701-M30 DW-LD-702-M30 DW-LD-703-M30 DW-LD-704-M30 DW-LS-701-M30-002 DW-LS-702-M30-002 DW-LS-703-M30-002 DW-LS-704-M30-002 NPN NPN PNP PNP NPN NPN PNP PNP Kabel / câble / cable 2 m TPE-S Kabel / câble / cable 2 m TPE-S Kabel / câble / cable 2 m TPE-S Kabel / câble / cable 2 m TPE-S Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved. L#700M30.indd / page 2-3 / rev. 12 / 07.11.17 / CB-MDM CONTRINEX AG Industrial Electronics route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]