data sheet Induktive Sensoren Détecteurs inductifs Inductive sensors DW - A - 70 - M12-303 Durchmesser Diamètre Diameter M12 Schaltabstand Portée Operating distance 2 mm Einbau Montage Mounting bündig noyable embeddable Ausführung mit Standardschalt Appareil à portée standard sur la Device with standard operating abstand auf die meisten Metalle plupart des métaux distance on most metals Wichtigste Eigenschaften: − Standardschaltabstand: 2 mm auf Stahl und Aluminium − Extrem robust: Edelstahlgehäuse aus einem Stück, inklusive Stirnfläche − Betriebsspannung 10 ... 30 VDC, Ausgangsstrom 200 mA − Anzeige des gesicherten Schalt bereichs (LED an) − PNP- und NPN-Ausführung, Schlies ser und Öffner − Anschluss über PUR-Kabel oder Stecker S12 Caractéristiques principales: − Portée standard: 2 mm sur acier et aluminium − Extrêmement robuste: boîtier en acier inox en une seule pièce, face avant incluse − Tension de service 10 ... 30 VDC, courant à la sortie 200 mA − Indication de la zone de commutation sécurisée (LED allumée) − Disponibles en PNP, NPN, à fermeture et à ouverture − Raccordement par câble PUR ou par connecteur S12 Main features: − Standard operating distance: 2 mm on steel and aluminum − Extremely robust: one-piece stainless steel housing, including sensing face − Supply voltage 10 ... 30 VDC, output current 200 mA − Indication of secured operating zone (LED on) − PNP and NPN, N.O. and N.C. exe cutions − PUR cable and S12 connector versions Technische Daten: (gemäss IEC 60947-5-2) Bemessungsschaltabstand sn Hysterese Normmessplatte Wiederholgenauigkeit Betriebsspannungsbereich UB Zulässige Restwelligkeit Ausgangsstrom Spannungsabfall an Ausgängen Leerlaufstrom Sperrstrom der Ausgänge Schaltfrequenz Bereitschaftsverzögerung LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr) LED (0,8 sr < s ≤ sr) IO-Link (nur PNP Ausführung, Schliesser) Umgebungstemperaturbereich TA Temperaturdrift von sr Druckfestigkeit im Bereich "P" Kurzschlussschutz Verpolungsschutz Induktionsschutz Schocken und Schwingen Leitungslänge Gewicht (Kabel / Stecker) Schutzart (Stecker / Kabel) EMV-Schutz: IEC 60947-5-2 (7.2.3.1) IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 Material Gehäuse und aktive Fläche Caractéristiques techniques: (selon CEI 60947-5-2) Portée nominale sn Hystérèse Cible normalisée Reproductibilité Tension de service UB Ondulation admissible Courant de sortie Chute de tension aux sorties Courant hors-charge Courant résiduel Fréquence de commutation Retard à la disponibilité LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr) LED (0,8 sr < s ≤ sr) IO-Link (version PNP, à fermeture) Plage de température ambiante TA Dérive en température de sr Résistance à la pression, zone "P" Protection contre les courts-circuits Protection contre les inversions Protection contre tensions induites Chocs et vibrations Longueur du câble Poids (câble / connecteur) Protection (connecteur / câble) Protection CEM: CEI 60947-5-2 (7.2.3.1) CEI 61000-4-2 CEI 61000-4-3 CEI 61000-4-4 Matériau du boîtier et de la face sensible Technical data: (according to IEC 60947-5-2) Rated operating distance sn Hysteresis Standard target Repeat accuracy Supply voltage range UB Max. ripple content Output current Output voltage drop No-load supply current Leakage current Switching frequency Time delay before availability LED (0 ≤ s ≤ 0,8 sr) LED (0,8 sr < s ≤ sr) IO-Link (PNP, N.O. version only) Ambient temperature range TA Temperature drift of sr Pressure resistance in "P" area Short-circuit protection Voltage reversal protection Induction protection Shocks and vibration Cable length Weight (cable / connector) Degree of protection (connector/cable) EMC protection: IEC 60947-5-2 (7.2.3.1) IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 Housing and sensing face material Wandstärke der aktiven Fläche Anschlusskabel (andere Längen auf Anfrage) Epaisseur paroi de la face sensible Câble de raccordement (autres longueurs sur demande) Sensing face thickness Connection cable (other lengths on request) Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams PNP 2 mm ≤ 15 % sr 12 x 12 x 1 mm, FE 360 0,2 mm* 10 ... 30 VDC ≤ 20% UB ≤ 200 mA ≤ 2,0 V bei / à / at 200 mA ≤ 10 mA ≤ 0,1 mA ≤ 900 Hz ≤ 10 msec. an / allumée / on blinkend / clignotante / blinking integriert / intégré / built-in -25 ... + 85 °C ≤ 10% 80 bar max. eingebaut / intégrée / built-in eingebaut / intégrée / built-in eingebaut / intégrée / built-in IEC 60947-5-2 / 7.4 300 m max. 90 g / 25 g IP 68 / IP 69K 5 kV Level 4 Level 3 Level 3 Edelstahl / acier inox / stainless steel (V2A / 1.4305 / AISI 303) 0,4 mm PUR 2 m 3 x 0,34mm2 /180 x 0,05mm Ø * (UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 °C ± 5 °C) Steckerbelegung (Sicht auf Gerät) Attribution des pins (vue sur appareil) Pin assignment (view onto device) NPN S12 CONTRINEX AG Industrial Electronics route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected] data sheet Abmessungen / Dimensions / Dimensions: Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*: Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen. Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com). These drawings can be downloaded from Internet (www.contrinex.com). DW-AD-70#-M12-303 Bereich "P" zone "P" "P" area Einbau / Montage / Installation (Fig. 1) : Ø 10,5 M12x1 M12x1 8 4 SW 17 DW-AS-70#-M12-303 LED (4x) 6 20 6 metallfreier Raum espace sans métaux metal-free zone 60 aktive Fläche face sensible sensing face 11 19 Träger support support Bereich "P" zone "P" "P" area * typische Werte / valeurs typiques / typical values ** Keine Erfassung / pas de détection / no detection Reduktionsfaktoren für Messplatte aus* / Coefficients de réduction pour cible en* / Correction factors for target of*: Stahl FE 360 Acier FE 360 Steel FE 360 1,0 Kupfer cuivre copper 0,9 Aluminium aluminium aluminum 1,0 Messing laiton brass 1,4 Edelstahl 1mm / 2mm dick acier INOX épaisseur 1mm / 2mm stainless steel 1mm / 2mm thick 0,0**/0,4 Reduktionsfaktoren für bündigen Einbau (Fig. 1) in Träger aus* / Coefficients de réduction pour montage noyé (Fig. 1) dans support en* / Correction factors for embeddable mounting (Fig. 1) in support of*: Stahl FE 360 Acier FE 360 0,9 Steel FE 360 Aluminium aluminium 0,9 aluminum Messing laiton 0,9 brass Edelstahl acier INOX 0,9 stainless steel Typenspektrum / Types disponibles / Available types: Artikelnummer Numéro d'article Part number Typenbezeichnung désignation part reference Schaltung polarité polarity Anschluss raccordement connection Ausgang sortie output 320 420 415 320 420 416 320 420 417 320 420 418 320 420 419 320 420 420 320 420 421 320 420 422 DW-AD-701-M12-303 DW-AD-702-M12-303 DW-AD-703-M12-303 DW-AD-704-M12-303 DW-AS-701-M12-303 DW-AS-702-M12-303 DW-AS-703-M12-303 DW-AS-704-M12-303 NPN NPN PNP PNP NPN NPN PNP PNP Kabel / câble / cable 2 m PUR Kabel / câble / cable 2 m PUR Kabel / câble / cable 2 m PUR Kabel / câble / cable 2 m PUR Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Stecker / connecteur / connector S12 Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Schliesser / à fermeture / N.O. Öffner / à ouverture / N.C. Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved. 700M12-303_IC.indd / page 2-3 / rev. 7 / 21.07.17 / MB CONTRINEX AG Industrial Electronics route du Pâqui 5 - P.O. Box - CH 1720 Corminboeuf - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com - E-mail: [email protected]