NTC thermistors for inrush current limiting Leaded and coated disks Series/Type: B57464 Date: May 2009 © EPCOS AG 2009. Reproduction, publication and dissemination of this publication, enclosures hereto and the information contained therein without EPCOS' prior express consent is prohibited. Inrush current limiters B57464 ICLs S464 Applications Switch-mode power supplies Soft-start motors, e.g. in vacuum cleaners Dimensional drawing Features Useable in series connections up to 265 VRMS Coated thermistor disk Kinked leads of tinned copper wire High energy absorption capability Options Resistance tolerance <20%, alternative lead configurations and resistance ratings available on request Delivery mode Bulk Dimensions in mm Approx. weight 9 g General technical data Climatic category Max. power Resistance tolerance Rated temperature Dissipation factor Thermal cooling time constant Heat capacity (IEC 60068-1) (at 25 °C) (in air) (in air) Pmax ∆RR/RR TR δth τc Cth 55/170/21 6.7 ±20 25 approx. 30 approx. 130 approx. 3900 W % °C mW/K s mJ/K Electrical specification and ordering codes R25 Ω 1 2 5 10 Imax (0...65 °C) A 20 13.5 9.5 8.0 B25/100 K 2800 2900 3060 3300 Ctest1) 230 V µF 2500 2500 2500 2500 Ctest1) 110 V µF 10000 10000 10000 10000 Param. for R(I)1) k 0.886 1.24 1.62 1.94 Param. for R(I)1) n 1.30 1.35 1.39 1.42 Ordering code B57464S0109M000 B57464S0209M000 B57464S0509M000 B57464S0100M000 1) For details on the capacitance Ctest as well as on the parameters k and n refer to "Application notes", chapters 1.6 and 1.7. Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. Page 2 of 15 Inrush current limiters B57464 ICLs S464 Reliability data Test Standard Storage in dry heat IEC 60068-2-2 Storage in damp heat, steady state Rapid temperature cycling Endurance Cyclic endurance Transient load Test conditions Storage at upper category temperature T: 170 °C t: 1000 h IEC Temperature of air: 40 °C 60068-2-78 Relative humidity of air: 93% Duration: 21 days IEC Lower test temperature: 55 °C 60068-2-14 Upper test temperature: 170 °C Number of cycles: 10 I = Imax t: 1000 h I = Imax, 1000 cycles On-time = 1 min Cooling time = 6 min Capacitance = Ctest Number of cycles: 1000 ∆R25/R25 (typical) < 10% Remarks < 5% No visible damage < 10% No visible damage < 10% No visible damage No visible damage < 10% < 5% No visible damage No visible damage Note The self-heating of a thermistor during operation depends on the load applied and the applicable dissipation factor. When loaded with maximum allowable current/power and the specified dissipation factor is taken as a basis, the NTC thermistor may reach a mean temperature of up to 250 °C. The heat developed during operation will also be dissipated through the lead wires. So the contact areas, too, may become quite hot at maximum load. When mounting NTC thermistors you have to ensure that there is an adequate distance between the thermistor and all parts which are sensitive to heat or combustible. Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. Page 3 of 15 Inrush current limiters B57464 ICLs S464 Taping and packing 1 Taping of radial leaded NTC thermistors Dimensions and tolerances Lead spacing F = 5.0 mm (taping to IEC 60286-2) Lead spacing F = 7.5 mm (taping based on IEC 60286-2) Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. Page 4 of 15 Inrush current limiters B57464 ICLs S464 Dimensions (mm) Lead spacing 5 mm w 11.5 Tolerance of lead spacing 5 mm max. Lead spacing 7.5 mm 21 Tolerance of lead spacing 7.5 mm max. th 6.0 max. 7 max. d 0.5/0.6 ±0.05 0.8/1.0 ±0.05 P0 12.7 ±0.3 12.7 ±0.3 P1 3.85 ±0.7 8.95 ±0.8 F 5.0 +0.6/0.1 7.5 ∆h 0 ±2.0 0 ∆p 0 ±1.3 0 ±2.0 W 18.0 ±0.5 18.0 ±0.5 W0 5.5 min. 11.0 min. W1 9.0 +0.75/0.5 9.0 +0.75/0.5 ±1 mm / 20 sprocket holes ±0.8 Depends on th measured at top of component body W2 3.0 max. 3.0 max. H 18.0 +2.0/0 18.0 +2.0/0 H0 16.0 ±0.5 16.0 ±0.5 H1 32.2 max. 45.0 max. D0 4.0 ±0.2 4.0 ±0.2 t 0.9 max. 0.9 max. L 11.0 max. 11.0 max. L1 4.0 max. 4.0 max. Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. Remarks Page 5 of 15 peel-off force ≥5 N without wires Inrush current limiters B57464 ICLs S464 Types of packing Ammo packing Ammo type x y z I 80 240 210 II 56 355 355 Ammo type II only for ICL types S237 and S238 Packing unit: 1000 - 2000 pcs./reel Reel packing Packing unit: 1000 - 2000 pcs./reel Reel dimensions (in mm) Reel type d f n w I 360 max. 31 ±1 approx. 45 54 max. II 500 max. 23 ±1 approx. 59 72 max. Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. Page 6 of 15 Inrush current limiters B57464 ICLs S464 Bulk packing The components are packed in cardboard boxes, the size of which depends on the order quantity. 2 Packing codes The last two digits of the complete ordering code state the packing mode: Last two digits 00 Bulk 51 Radial leads, kinked Cardboard tape 360 or 500-mm reel packing 53 Radial leads, straight Cardboard tape 360 or 500-mm reel packing 54 Radial leads, kinked Cardboard tape AMMO packing 55 Radial leads, straight Cardboard tape AMMO packing Example: B57236S0160M000 B57236S0160M051 B57236S0160M054 Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. Bulk Cardboard tape, reel Cardboard tape, AMMO packing Page 7 of 15 Inrush current limiters B57464 ICLs S464 Mounting instructions 1 Soldering 1.1 Leaded NTC thermistors Leaded thermistors comply with the solderability requirements specified by CECC. When soldering, care must be taken that the NTC thermistors are not damaged by excessive heat. The following maximum temperatures, maximum time spans and minimum distances have to be observed: Dip soldering Iron soldering Bath temperature max. 260 °C max. 360 °C Soldering time max. 4 s max. 2 s Distance from thermistor min. 6 mm min. 6 mm Under more severe soldering conditions the resistance may change. Solderability (test to IEC 60068-2-58) Preconditioning: Immersion into flux F-SW 32. Evaluation criterion: Wetting of soldering areas ≥95%. Solder Bath temperature (°C) Dwell time (s) SnAg (3.0 ... 4.0), Cu (0.5 ... 0.9) 245 ±3 3 1.1.1 Resistance to soldering heat (test to IEC 60068-2-58) Preconditioning: Immersion into flux F-SW 32. Evaluation criterion: Leaching of side edges ≤1/3. Solder Bath temperature (°C) Dwell time (s) SnAg (3.0 ... 4.0), Cu (0.5 ... 0.9) 260 5 10 Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. Page 8 of 15 Inrush current limiters B57464 ICLs S464 Wave soldering Temperature characteristic at component terminal with dual wave soldering 2 Robustness of terminations The leads meet the requirements of IEC 60068-2-21. They may not be bent closer than 4 mm from the solder joint on the thermistor body or from the point at which they leave the feedthroughs. During bending, any mechanical stress at the outlet of the leads must be removed. The bending radius should be at least 0.75 mm. Tensile strength: Test Ua1: Leads 0.50 < ∅ ≤0.80 mm = 10.0 N 0.80 < ∅ ≤1.25 mm = 20.0 N Bending strength: Test Ub: Two 90°-bends in opposite directions at a weight of 0.25 kg. Torsional strength: Test Uc: severity 2 The lead is bent by 90° at a distance of 6 to 6.5 mm from the thermistor body. The bending radius of the leads should be approx. 0.75 mm. Two torsions of 180° each (severity 2). Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. Page 9 of 15 Inrush current limiters B57464 ICLs S464 When subjecting leads to mechanical stress, the following should be observed: Tensile stress on leads During mounting and operation tensile forces on the leads are to be avoided. Bending of leads Bending of the leads directly on the thermistor body is not permissible. A lead may be bent at a minimum distance of twice the wire's diameter +2 mm from the solder joint on the thermistor body. During bending the wire must be mechanically relieved at its outlet. The bending radius should be at least 0.75 mm. Twisting of leads The twisting (torsion) by 180° of a lead bent by 90° is permissible at 6 mm from the bottom of the thermistor body. 3 Sealing and potting When thermistors are sealed, potted or overmolded, there must be no mechanical stress caused by thermal expansion during the production process (curing / overmolding process) and during later operation. The upper category temperature of the thermistor must not be exceeded. Ensure that the materials used (sealing / potting compound and plastic material) are chemically neutral. 4 Cleaning If cleaning is necessary, mild cleaning agents such as ethyl alcohol and cleaning gasoline are recommended. Cleaning agents based on water are not allowed. Ultrasonic cleaning methods are permissible. 5 Storage In order to maintain their solderability, thermistors must be stored in a non-corrosive atmosphere. Humidity, temperature and container materials are critical factors. The components should be left in the original packing. Touching the metallization of unsoldered thermistors may change their soldering properties. 25 °C up to 45 °C Storage temperature: Max. relative humidity (without condensation): <95%, maximum 30 days per annum Solder the thermistors listed in this data book after shipment from EPCOS within the time specified: Leaded components: Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. 24 months Page 10 of 15 Inrush current limiters B57464 ICLs S464 Cautions and warnings General See "Important notes" at the end of this document. Storage Store thermistors only in original packaging. Do not open the package before storage. Storage conditions in original packaging: storage temperature 25 °C ... +45 °C, relative humidity ≤75% annual mean, maximum 95%, dew precipitation is inadmissible. Avoid contamination of thermistors surface during storage, handling and processing. Avoid storage of thermistor in harmful environments like corrosive gases (SOx, Cl etc). Solder thermistors after shipment from EPCOS within the time specified: Leaded components: 24 months Handling NTC thermistors must not be dropped. Chip-offs must not be caused during handling of NTCs. Components must not be touched with bare hands. Gloves are recommended. Avoid contamination of thermistor surface during handling. In case of exposure of the NTC thermistors to water, electrolytes or other aggressive media, these media can penetrate the coating and reach the surface of the ceramic. Low-ohmic or high-ohmic behavior may occur due to the formation of an electrolyte with metals (silver/lead/tin from metallization or solder). Low-ohmic behavior is caused by electrochemical migration, high-ohmic behavior by dissolving of the electrode. Ineither case, the functionality of the NTC thermistors can not be assured. Bending / twisting leads A lead (wire) may be bent at a minimum distance of twice the wire’s diameter plus 4 mm from the component head or housing. When bending ensure the wire is mechanically relieved at the component head or housing. The bending radius should be at least 0.75 mm. Twisting (torsion) by 180° of a lead bent by 90° is permissible at 6 mm from the bottom of the thermistor body. Soldering Use resin-type flux or non-activated flux. Insufficient preheating may cause ceramic cracks. Rapid cooling by dipping in solvent is not recommended. Complete removal of flux is recommended. Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. Page 11 of 15 Inrush current limiters B57464 ICLs S464 Mounting When NTC thermistors are encapsulated with sealing material or overmolded with plastic material, the precautions given in chapter “Mounting instructions”, “Sealing and potting” must be observed. Electrode must not be scratched before/during/after the mounting process. Contacts and housings used for assembly with thermistor have to be clean before mounting. During operation, the inrush current limiters surface temperature can be very high. Ensure that adjacent components are placed at a sufficient distance from the thermistor to allow for proper cooling of the thermistors. Ensure that adjacent materials are designed for operation at temperatures comparable to the surface temperature of the thermistor. Be sure that surrounding parts and materials can withstand this temperature. Make sure that inrush current limiters are adequately ventilated to avoid overheating. Avoid contamination of thermistor surface during processing. Operation Use thermistors only within the specified operating temperature range. Use inrush current limiters only within the specified voltage and current ranges. Environmental conditions must not harm the thermistors. Use thermistors only in normal atmospheric conditions. Contact of NTC thermistors with any liquids and solvents should be prevented. It must be ensured that no water enters the NTC thermistor (e.g. through plug terminals). For measurement purposes (checking the specified resistance vs. temperature), the component must not be immersed in water but in suitable liquids (e.g. Galden). In case of exposure of the NTC thermistors to water, electrolytes or other aggressive media, these media can penetrate the coating and reach the surface of the ceramic. Low-ohmic or high-ohmic behavior may occur due to the formation of an electrolyte with metals (silver/lead/tin from metallization or solder). Low-ohmic behavior is caused by electrochemical migration, high-ohmic behavior by dissolving of the electrode. Ineither case, the functionality of the NTC thermistorscannot be assured. Be sure to provide an appropriate fail-safe function to prevent secondary product damage caused by malfunction (e.g. use a metal oxide varistor for limitation of overvoltage condition). Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. Page 12 of 15 Inrush current limiters B57464 ICLs S464 Symbols and terms Symbol English German B B25/100 B value B value determined by resistance measurement at 25 °C and 100 °C B-Wert B-Wert, ermittelt durch Widerstandsmessungen bei 25 °C und 100 °C Ctest Cth Test capacitance Heat capacitance Prüfkapazität (elektrisch) Wärmekapazität I Imax Current Maximum current within stated temperature range NTC current Rated current Root-mean-square value of current Strom Maximalstrom im angegebenen Temperaturbereich Heißleiter-Strom Nennstrom Effektivwert des Stromes k Parameter for calculating the NTC resistance as a function of current (specified for inrush current limiters) Konstante zur Berechnung des Heißleiterwiderstandes in Abhängigkeit von der Stromstärke (bei Einschaltstrombegrenzern angegeben) n Parameter for calculating the NTC resistance as a function of current (specified for inrush current limiters) Konstante zur Berechnung des Heißleiterwiderstandes in Abhängigkeit von der Stromstärke (bei Einschaltstrombegrenzern angegeben) P25 Pdiss Pel Pmax Maximum power at 25 °C Power dissipation Electrical power Maximum power within stated temperature range Maximale Leistung bei 25 °C Verlustleistung Elektrische Leistung Maximale Leistung im angegebenenTemperaturbereich Rload RR ∆RR/RR RS RT Load resistance Rated resistance Resistance tolerance Series resistance Resistance at temperature T (e.g. R25 = resistance at 25 °C) Ladewiderstand Nennwiderstand Widerstandstoleranz Serienwiderstand Widerstand bei Temperatur T (z.B. R25 = Widerstand bei 25 °C) T t TA ta Tmax Temperature Time Ambient temperature Thermal threshold time Upper category temperature Temperatur Zeit Umgebungstemperatur Thermische Ansprechzeit Obere Grenztemperatur (Kategorietemperatur) INTC IR IRMS Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. Page 13 of 15 Inrush current limiters B57464 ICLs Symbol S464 English German Lower category temperature Untere Grenztemperatur (Kategorietemperatur) TR Tsurf Rated temperature Surface temperature Nenntemperatur Oberflächentemperatur V Vload VNTC VRMS Voltage Load voltage Voltage drop across an NTC thermistor Root-mean-square value of voltage Spannung Ladespannung Spannungsabfall am Heißleiter Effektivwert der Spannung α Temperature coefficient Temperaturkoeffizient ∆ Tolerance, change Toleranz, Änderung δth Dissipation factor Wärmeleitwert τc Thermal cooling time constant Thermische Abkühlzeitkonstante Tmin Abbreviations / Notes Symbol English * To be replaced by a number in ordering Platzhalter für Zahl im Bestellnummerncodes, type designations etc. code oder für die Typenbezeichnung. + To be replaced by a letter. Platzhalter für einen Buchstaben. All dimensions are given in mm. Alle Maße sind in mm angegeben. The commas used in numerical values denote decimal points. Verwendete Kommas in Zahlenwerten bezeichnen Dezimalpunkte. Please read Cautions and warnings and Important notes at the end of this document. German Page 14 of 15 Important notes The following applies to all products named in this publication: 1. Some parts of this publication contain statements about the suitability of our products for certain areas of application. These statements are based on our knowledge of typical requirements that are often placed on our products in the areas of application concerned. We nevertheless expressly point out that such statements cannot be regarded as binding statements about the suitability of our products for a particular customer application. As a rule, EPCOS is either unfamiliar with individual customer applications or less familiar with them than the customers themselves. For these reasons, it is always ultimately incumbent on the customer to check and decide whether an EPCOS product with the properties described in the product specification is suitable for use in a particular customer application. 2. We also point out that in individual cases, a malfunction of electronic components or failure before the end of their usual service life cannot be completely ruled out in the current state of the art, even if they are operated as specified. In customer applications requiring a very high level of operational safety and especially in customer applications in which the malfunction or failure of an electronic component could endanger human life or health (e.g. in accident prevention or lifesaving systems), it must therefore be ensured by means of suitable design of the customer application or other action taken by the customer (e.g. installation of protective circuitry or redundancy) that no injury or damage is sustained by third parties in the event of malfunction or failure of an electronic component. 3. The warnings, cautions and product-specific notes must be observed. 4. In order to satisfy certain technical requirements, some of the products described in this publication may contain substances subject to restrictions in certain jurisdictions (e.g. because they are classed as hazardous). Useful information on this will be found in our Material Data Sheets on the Internet (www.epcos.com/material). Should you have any more detailed questions, please contact our sales offices. 5. We constantly strive to improve our products. Consequently, the products described in this publication may change from time to time. The same is true of the corresponding product specifications. Please check therefore to what extent product descriptions and specifications contained in this publication are still applicable before or when you place an order. We also reserve the right to discontinue production and delivery of products. Consequently, we cannot guarantee that all products named in this publication will always be available. The aforementioned does not apply in the case of individual agreements deviating from the foregoing for customer-specific products. 6. Unless otherwise agreed in individual contracts, all orders are subject to the current version of the "General Terms of Delivery for Products and Services in the Electrical Industry" published by the German Electrical and Electronics Industry Association (ZVEI). 7. The trade names EPCOS, BAOKE, Alu-X, CeraDiode, CSMP, CSSP, CTVS, DSSP, MiniBlue, MKK, MLSC, MotorCap, PCC, PhaseCap, PhaseCube, PhaseMod, SIFERRIT, SIFI, SIKOREL, SilverCap, SIMDAD, SIMID, SineFormer, SIOV, SIP5D, SIP5K, ThermoFuse, WindCap are trademarks registered or pending in Europe and in other countries. Further information will be found on the Internet at www.epcos.com/trademarks. Page 15 of 15