XR-1X XR-1S

소
개
멀티미디어 프로젝터
퀵
가
이
드
모델
XR-1X
XR-1S
설
치
사용설명서
연
결
기
본
조
작
유
용
한
기
능
(위에 표시된 그림이 XR-1S입니다.)
부
록
XR-1X_K_CD__cover
Page 7
04.6.9, 2:34 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
중요
사용자의 프로젝터를 분실 또는 도난 당했을
경우를 위해 프로젝터의 하부에 기록된 모델
번호하고 시리얼 번호를 기록하고 이 정보를
잘 보관해 주십시오. 포장 박스를 버리기 전
에 11페이지에 기록된“제공되는 부속품”
의 리스트를 확인하신 후 처리해 주십시오.
모델 번호
번호:
제품 번호
번호:
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362
fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin
face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse
cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug
supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket
outlet, as a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
WARNING:
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
IMPORTANT:
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
Green-and-yellow : Earth
Blue
: Neutral
Brown
: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows:
• The wire which is coloured green-and-yellow must be connected to the terminal in the
plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol or coloured green or
green-and-yellow.
• The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with
the letter N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with
the letter L or coloured red.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
ii
XR-1X_K_CD_a
Page 2
04.6.9, 2:11 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
iii
XR-1X_K_CD_a
Page 3
04.6.9, 2:11 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French,
Swedish, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Chinese (Traditional Chinese and Simplified Chinese) and Korean. Carefully read through the operation instructions before
operating the projector.
Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch,
Schwedisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Chinesisch (Traditionelles
Chinesisch und einfaches Chinesisch) und Koreanisch. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Projektors sorgfältig durch.
Le CD-ROM fourni contient les instructions de fonctionnement en anglais, allemand,
français, suédois, espagnol, italien, néerlandais, portugais, chinois (chinois traditionnel et
chinois simplifié) et coréen. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de faire
fonctionner le projecteur.
Den medföljande CD-ROM-skivan innehåller bruksanvisningar på engelska, tyska,
franska, svenska, spanska, italienska, holländska, portugisiska, kinesiska (traditionell
kinesiska och förenklad kinesiska) och koreanska. Läs noga igenom bruksanvisningen
innan projektorn tas i bruk.
El CD-ROM suministrado contiene instrucciones de operación en inglés, alemán,
francés, sueco, español, italiano, holandés, portugués, chino (chino tradicional y chino
simplificado) y coreano. Lea cuidadosamente las instrucciones de operación antes de
utilizar el proyector.
Il CD-ROM in dotazione contiene istruzioni per l’uso in inglese, tedesco, francese,
svedese, spagnolo, italiano, olandese, portoghese, cinese (cinese tradizionale e cinese
semplificato) e coreano. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di usare il
proiettore.
De meegeleverde CD-ROM bevat handleidingen in het Engels, Duits, Frans, Zweeds,
Spaans, Italiaans, Nederlands, Portugees, Chinees (Traditioneel Chinees en
Vereenvoudigd Chinees) en Koreaans. Lees de handleiding zorgvuldig door voor u de
projector in gebruik neemt.
O CD-ROM fornecido contém instruções de operação em Inglês, Alemão, Francês,
Sueco, Espanhol, Italiano, Holandês, Português, Chinês, (Chinês Tradicional e Chinês
Simplificado) e Coreano. Leia cuidadosamente todas as instruções de operação antes
de operar o projetor.
iv
XR-1X_K_CD_a
Page 4
04.6.9, 2:11 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
프로젝터를 사용하기 전에 본 사용 설명서를 주의 깊게 읽어 주십시오
주십시오.
시작하기
한국어
경고
경고:
고광도의 광원임으로, 광선을 직접 응시하거나 쳐다보지 마십시오. 특별히
유아가 광선을 직접 응시하지 않도록 주의해 주십시오.
경고
경고:
화재의 위험이나 전기적 충격을 줄이기 위해서, 제품을 비
나 습기에 노출시키지 마십시오.
주의
전기적 충격의 위험
위험.
사용자가 수리할 수 있도록 지
정된 나사 이외의 나사는 제거
하지 마십시오
마십시오.
주의
전기적 충격을 줄이기 위해서는 커버를
주의:전기적
제거하지 마십시오
마십시오.
램프 이외에는 사용자가 수리할 수 없습니다
없습니다.
자격있는 서비스 요원에게 서비스를 의뢰하십시오
의뢰하십시오.
소
개
정삼각형의 안쪽에 화살촉 심볼의 불이
반짝이는 것은, 사용자에 대한 전기적 충
격이나 위험을 확대시킬 수 있는 “위험
한 전압”이 사용되고 있다는 것을 사용
자에게 경고하기 위한 것입니다.
삼각형 안의 느낌표는 제품에 수반되는
중요한 작동과 유지 관리(서비스)에 대한
지시사항을 사용자에게 알려 주기 위한
것입니다.
경고
경고:
본 기기는 A급의 제품입니다. 본 제품은 실내 환경에 의해 라디오의 수신을 방해하는 원인이
될 수 있습니다. 그러한 경우에는 사용자가 적절한 조치를 취해야 합니다.
v
XR-1X_K_CD_a
Page 5
04.6.9, 2:12 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
경고
경고:
본 프로젝터의 냉각팬은 프로젝터가 대기모드로 전환된 후, 90초 동안 작동합니다. 정상적인 조작
중에 프로젝 터를 대기모드로 전환하고자 할 때는 항상 프로젝터 또는 리모콘의 ON/STANDBY 버
튼을 사용하십시오. 전원코드를 뽑기 전에 냉각팬이 멈춰 있는 지를 확인 하십시오.
정상적으로 작동하는 동안에는 절대로 프로젝터를 끄기 위해 전원코드를 뽑지마십시오. 이러한
주의사항을 지키지 않을 경우 빠른 램프 고장을 야기합니다.
제품의 처분
본 프로젝터는 부품결합을 위해 납땜이 사용되었으며, 소량의 수은이 함유된 고압램프를 사용
하였습니다. 이와 같은 물질의 처분은 환경에 대한 고려로 규제되고 있습니다. 폐기 처리 또는
재활용에 관한 안내는 사용자의 해당지역 관청에 문의하시고, 미국에 거주하는 사용자인 경우
에는 전자공업협회:www.eiae.org에 문의하십시오.
리튬 건전지에 대한 주의 사항
리모콘용
사항(리모콘용
리모콘용)
건전지를 반대로 장착할 경우(+ 극성 및 - 극성을 반대로 장착) 파열될 수 있습니다. 이러한 문
제는 어린이가 장착할 경우 발생할 수 있으므로 어린이가 배터리를 꺼내거나 설치하지 않도
록 주의하십시오. 반드시 부모님이 리모콘에 리튬 건전지를 장착하도록 합니다.
램프 교환에 관한 주의
55페이지의 “램프의 교환”을 참조하십시오.
LAMP REPLACEMENT WARNING
BEFORE REMOVING THE SCREW, DISCONNECT POWER
CORD. HOT SURFACE INSIDE. ALLOW 1 HOUR TO COOL
BEFORE REPLACING THE LAMP. REPLACE WITH SAME
SHARP LAMP UNIT MODEL AN-XR1LP ONLY.
UV RADIATION : CAN CAUSE EYE DAMAGE. TURN OFF
LAMP BEFORE SERVICING.
HIGH PRESSURE LAMP : RISK OF EXPLOSION. POTENTIAL
HAZARD OF GLASS PARTICLES IF LAMP HAS RUPTURED.
HANDLE WITH CARE. SEE OPERATION MANUAL.
AVERTISSEMENT A OBSERVER LORS
DU REMPLACEMENT DE LA LAMPE.
DEBRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION AVANT DE
RETIRER LES VIS. L’INTERIEUR DU BOITIER ETANT
EXTREMEMENT CHAUD, ATTENDRE 1 HEURE AVANT DE
PROCEDER AU REMPLACEMENT DE LA LAMPE.
NE REMPLACER QUE PAR UNE LAMPE SHARP DE MODÈLE
AN-XR1LP.
RAYONS ULTRAVIOLETS : PEUVENT ENDOMMAGER LES
YEUX. ETEINDRE LA LAMPE AVANT DE PROCEDER
A L’ENTRETIEN.
LAMPE A HAUTE PRESSION : RISQUE D’EXPLOSION.
DANGER POTENTIEL DE PARTICULES DE VERRE EN CAS
D’ECLATEMENT DE LA LAMPE. A MANIPULER AVEC
PRECAUTION, SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI.
램프 교환 경고
나사를 제거하기 전에 전원
코드를 뽑으십시오.
램프를 교환하기 전에 뜨거
워진 내부표면을 1시간 정도
식히도록 하십시오.
동일한 SHARP 램프 유니트
모델 AN-XR1LP으로만 교환
하십시오.
UV 방사: 눈이 손상될 수 있
으므로 수리하기 전에 반드
시 램프를 끄십시오. 중압램
프: 폭발 위험이 있음. 램프가
파열될 경우, 유리 파편으로
인한 잠재적 위험성이 있으
므로 처리에 주의하십시오. 처
리 방법에 대해서는 사용설
명서를 참조하십시오.
본 제품은 DMD 패널을 사용합니다. 786,432 (XR-1X)/480,000 (XR-1S) 픽셀의 DMD 패널은 정
교함이 탁월합니다. 대형 TV 스크린, 비디오, 비디오 카메라와 같은 모든 첨단 전자기기는 기기
가 맞추어야 하는 수용 허용치가 있습니다.
본 제품은 이러한 허용치 범위내에서 화상 스크린에 불활성의 도트를 발생시킬 수 있는 불활성
픽셀을 일부 가지고 있습니다. 그러나 이것이 화질이나 제품의 수명에는 아무런 영향을 미치지
않습니다.
vi
XR-1X_K_CD_a
Page 6
04.6.9, 2:12 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
본 설명서 사용 방법
소
개
■ XR-1X 사양은 XR-1S 사양과 약간 다르지만 동일한 방식으로 두 가지 모델을 연결하여 조작할 수 있
습니다. 이 사용 설명서는 XR-1S의 설명을 위해 사용합니다.
• 본 사용 설명서의 그림 설명과 화면 표시는 설명을 위해 간략하게 기술되었습니다. 따라서 실제 작
동시의 표시와 상이할 수 있습니다.
메뉴 화면 사용법
메뉴는 조정 및 설정, 두 가지 기능을 통해 조작할 수 있습니다(메뉴 항목 설정에 대해서는 38 및 39페
이지 참조)
프로젝터 조작
“프로젝터 조정”-“가이드 LED"가“On”으로 설정된 경우 프로젝터의 메뉴 조정을 위해 사용된
버튼이 점등합니다.
예: W, Y 및 MENU/HELP 버튼이 프로젝터에서 점등하는 경우 이 버튼들을 사용하여 조작할 수 있습
니다.
조정 버튼
(W/Y/V/X)
MENU/HELP 버튼
ENTER 버튼
MENU/HELP 버튼
MOUSE/조정 버튼(P/
R/O/Q)
ENTER 버튼
본 조작시 사용
되는 버튼
RETURN 버튼
메뉴 선택
조정
선택(조정
조정)
예:“밝기”조정.
• 이 조작은 프로젝터의 버튼을 사용하여 수행할 수도 있습니다.
1
BMENU를 누릅니다.
2
기타 메뉴 화면을 표시하려면 Q 또는
O를 누릅니다.
• 선택한 입력 모드의 “화상” 메뉴 화면이
표시됩니다.
예: INPUT 1(RGB) 모드시 “화상” 화면 메뉴
메뉴 항목
본 단계에서 사
용되는 버튼
화면 상의 디스
플레이
• 선택된 메뉴 항목이 강조 표시됩니다.
36
........프로젝터 사용에 대한 안전 지침을 표시합니다.
.........프로젝터 설치 및 조작을 위한 추가 정보를 표시합니다.
참조 정보
유지 보수
문제 해결
52 페이지
60, 61 페이지
색인
65 페이지
1
XR-1X_K_CD_b
Page 1
04.6.9, 2:13 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
목차
사전 준비
소개
설치
본 설명서 사용 방법 .............................. 1
목차 ....................................................... 2
안전을 위한 주의사항 ........................... 4
PDF 사용 설명서 액세스 방법 ............ 10
부속품 ................................................. 11
각부 명칭 및 기능 ................................ 12
프로젝터 설치 ..................................... 18
리튬 건전지 넣기 ....................................... 14
리모콘 사용 가능 범위 .............................. 15
퀵 가이드
퀵 가이드 ............................................. 16
프로젝터 설치 ............................................ 18
표준 설치(전면 투사) ................................ 18
반전 이미지의 투사 ................................... 18
화상 크기 및 투사 거리 (XR-1X) ............. 19
화상 크기 및 투사 거리 (XR-1S) .............. 20
연결
연결 ..................................................... 21
케이블 연결 예 .................................... 22
컴퓨터와의 접속 .................................. 23
비디오 기기에 연결 ............................. 24
전원 코드 연결 .................................... 25
사용법
기본 조작
프로젝터 On/Off .................................. 26
프로젝터 켜기 ............................................ 26
전원을 끕니다(프로젝터를 대기 모드로
전환) ......................................................... 26
이미지 투사 ......................................... 27
설정 안내에 대하여 ................................... 27
투사된 이미지 조정 ................................... 27
입력 모드 전환 ........................................... 29
볼륨 조정 .................................................... 29
일시적으로 흑백 화면으로 표시되고 사운
드가 꺼집니다. ........................................ 29
크기조정 모드 ............................................ 30
유용한 기능
리모콘을 통한 조정/작동 ..................... 32
자동화상조정 ............................................. 32
동영상 화면 정지 ....................................... 32
영상모드 선택 ............................................ 32
마우스 기능 사용법 ................................... 33
투사된 이미지 조정
(“스크린 조정” 메뉴) ..................... 43
화면조정 모드 설정 ................................... 43
이미지 위치 조정 ....................................... 43
키스톤 보정 ................................................ 44
화면 표시 설정 ........................................... 44
배경 이미지 선택 ....................................... 45
설정 안내 설정 ........................................... 45
투사된 이미지의 반전/역상 ...................... 46
화면 표시 언어 선택 .................................. 46
프로젝터 기능 설정
(“프로젝터 조정” 메뉴) ................. 47
에코/정숙 모드 ........................................... 47
자동입력검색 기능 .................................... 47
자동 전원 OFF 기능 ................................... 48
가이드 LED 설정 ....................................... 48
시스템 잠금 기능 ....................................... 49
키코드 설정/변경 ....................................... 49
확인음 설정 ................................................ 50
램프 수명 상태 확인 .................................. 50
“도움말” 메뉴를 통한 문제 해결 ..... 51
“도움말” 메뉴 화면 표시 ...................... 51
메뉴 항목 ............................................. 34
메뉴 화면 사용법 ................................. 36
메뉴 선택(조정) ......................................... 36
메뉴 선택(설정) ......................................... 38
화상 조정(“화상” 메뉴) ................... 40
영상모드 선택 ............................................ 40
이미지 조정 ................................................ 40
색상 온도 조정 ........................................... 41
콘트라스트 강조 ........................................ 41
프로그레시브 ............................................. 42
sRGB 설정 .................................................. 42
2
XR-1X_K_CD_b
Page 2
04.6.9, 2:13 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
소
개
참조
부록
유지 보수 ............................................. 52
유지 보수 표시등 ................................. 53
램프에 대하여 ..................................... 55
램프 ............................................................. 55
램프 사용상 주의 사항 .............................. 55
램프 교환 .................................................... 55
램프 유니트 탈거 및 장착 ......................... 56
램프 타이머 재설정 ................................... 57
핀 배열 연결 ........................................ 58
컴퓨터 호환성 차트 ............................. 59
문제 해결 ............................................. 60
샤프 고객지원센터 .............................. 62
사양 ..................................................... 63
크기 ..................................................... 64
색인 ..................................................... 65
• DLP(디지털 라이트 프로세싱) 및 DMD(디지털 마이크로미러 장치)는 Texas Instruments, Inc.
의 상표입니다.
• Microsoft 및 Windows는 미국 및 그 밖의 국가에 있는 Microsoft Corporation의 등록 상표입니
다.
• PC/AT는 미국 International Business Machines Corporation의 등록 상표입니다.
• Adobe Reader는 Adobe Systems Incorporated의 상표입니다.
• Macintosh는 미국 및/또는 그 밖의 국가에 있는 Apple Computer, Inc.의 등록 상표입니다.
• 본 설명서에 언급된 다른 회사 또는 제품명은 각 해당 회사의 상표 또는 등록 상표입니다.
3
XR-1X_K_CD_b
Page 3
04.6.9, 2:13 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
안전을 위한 주의사항
4
XR-1X_K_CD_b
Page 4
04.6.9, 2:13 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
소
개
5
XR-1X_K_CD_b
Page 5
04.6.9, 2:13 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
6
XR-1X_K_CD_b
Page 6
04.6.9, 2:13 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
소
개
7
XR-1X_K_CD_b
Page 7
04.6.9, 2:14 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
프로젝터를 설치할 때는 아래의 안전 지침을 숙지하여 주십시오
주십시오.
램프 사용시 주의 사항
프로젝터에 심한 충격이나 진동을 주지 마십
시오
시오.
■ 램프가 파열되면 유리 파편으
로 다칠 위험성이 있습니다. 램
프가 파열되었을 경우, 가까운
Sharp 전문 대리점이나 고객
지원 센터에 램프 교체를 의뢰
하십시오.
“램프 교환”은 55페이지를
참조하십시오.
■ 특히, 렌즈를 두드리거나 렌즈 표면이 손상되
지 않도록 주의하십시오.
시력 보호를 위해 가끔 휴식을 취하십시오
취하십시오.
■ 장시간 동안 계속해서 스크린을 보면 눈이 피
로해지므로 가끔 휴식을 취하십시오.
AN-XR1LP
프로젝터 설치시 주의 사항
■ 본 프로젝터는, 고장 발생을 최소한으로 하고,
고화질의 이미지를 투사하기 위해, 먼지나 담
배 연기가 많은 곳을 피하여 설치하시기를 권
장합니다. 프로젝터를 이러한 환경에서 사용
하는 경우 통풍구 및 렌즈를 자주 청소해야 합
니다. 정기적으로 청소를 해 주면 프로젝터의
전체적인 수명이 감소되지는 않습니다. 프로
젝터의 내부를 청소하고자 할 때는 반드시
Sharp 전문 대리점이나 고객 지원 센터에 의뢰
하시기 바랍니다.
밝은 조명이나 직사 광선에 직접 노출되는
마십시오.
장소에는 프로젝터를 설치하지 마십시오
■ 스크린은 직사광선 또는 실내 조명이 비추지
않는 곳에 설치하여 주십시오. 스크린에 직사
광선이나 조명 빛이 직접 비추게 되면 화면 색
깔이 하얗게 되어 잘 보이지 않습니다. 스크린
을 밝은 장소에 설치할 경우에는 커튼을 치거
나 조명을 차단하여 주십시오.
프로젝터 설치시 주의사항
■ 프로젝터를 조정용 다리의 조정 가능 범위 내
에서 평평한 장소에 설치합니다.
고온 또는 저온의 장소는 피해 주십시오
주십시오.
■ 적정 사용 온도는 +5°C ~ +35°C (41°F~95°F)
까지 입니다.
■ 보관 온도는 –20°C~+60°C (–4°F~140°F) 까
지 입니다.
흡기구나 배기구를 막지 마십시오
마십시오.
■ 배기구 쪽에 벽이나 장애물이 있는 경우 30cm
(11 13/16 인치) 이상의 공간을 두고 설치하십시
오.
■ 흡기구와 배기구 부분의 통풍에 방해되지 않
도록 설치하십시오.
■ 냉각팬이 차단되면, 보호 회로가 작동하여 프
로젝터를 대기 모드로 자동 전환시킴으로써
과열로 인한 손상을 방지합니다. (53, 54 페이
지 참조). 이것은 고장이 아니므로, 프로젝터
전원 코드를 콘센트에서 뽑고 최소한 10분을
기다립니다. 그 후, 흡기구와 배기구를 막지 않
도록 다시 설치하신 다음, 전원 코드를 벽면 콘
센트에 다시 꽂고 프로젝터를 켜십시오. 프로
젝터는 정상 상태로 되돌아갑니다.
■ 프로젝터를 끄면 냉각팬은 잠시 동안 내부 온
도를 내리기 위해 작동됩니다. 냉각팬이 중단
된 후 전원 코드를 빼십시오. 냉각팬 작동 시간
은 주변 환경 및 내부 온도에 따라 다를 수 있습
니다.
프로젝터 운반시 주의사항
대기 모드로 전환한 후 즉시 프로젝터를 뒤
집지 마십시오
마십시오.
■ 램프 유니트 커버의 온도 상승으로 인해 화상을
입을 우려가 있습니다.
프로젝터를 높은 위치에 설치시 주의 사항
■ 프로젝터 운반시 심한 충격이나 진동을 줄 경
우 고장의 원인이 됩니다. 특히 렌즈를 주의하
여 취급해주시기 바랍니다. 또한, 프로젝터를
옮기기 전에 먼저, 벽면 콘센트에서 전원 코드
를 뽑고, 외부 접속 케이블이 모두 분리되어 있
는지 확인하여 주십시오.
■ 렌즈를 들고 프로젝터를 운반하지 마십시오.
■ 프로젝터 운반시 제공한 소프트 케이스에 프
로젝터를 반드시 넣도록 합니다 (11 페이지 참
조).
■ 프로젝터를 높은 위치에 설치하는 경우 프로젝
터가 떨어져 신체적 부상을 입지 않도록 단단히
고정해야 합니다.
8
XR-1X_K_CD_b
Page 8
04.6.21, 8:38 AM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
기타 접속 기기에 대하여
소
개
■ 컴퓨터 또는 다른 오디오-영상 기기를 프로젝
터에 연결할 때는, AC 콘센트로부터 프로젝터
의 전원 코드를 반드시 먼저 뽑고 연결하고자
하는 각 기기의 전원을 모두 끈 다음에 연결하
십시오.
■ 접속 방법에 대해서는 프로젝터 및 접속하는
각 기기의 사용 설명서를 참고하십시오.
기타 국가에서의 프로젝터 사용
■ 공급 전압 및 플러그 형상이 프로젝터를 사용
하는 지역 또는 국가별로 다를 수 있습니다. 해
외에서 프로젝터를 사용하는 경우 반드시 해
당 국가에 맞는 전원 코드를 사용하십시오.
온도 모니터 기능
■ 설치 환경이나 통풍구의 막힘 등으로 인하여, 프
로젝터 내부의 온도가 고온이 되면“
”및
“
” 표시가 화면의 좌측 하단
에서 점멸합니다. 또한, 온도가 계속 올라가면 램
프가 꺼지고 프로젝터의 온도 경고 표시등이 점멸
하며, 90초 동안 프로젝터를 냉각시킨 후, 프로젝
터는 대기 모드로 전환됩니다. 자세한 사항은, 53
페이지의 “유지 보수 표시등”항목을 참조하시
기 바랍니다.
• 냉각팬은 프로젝터의 내부 온도를 일정하게
유지시키는데, 그 기능이 자동으로 제어되고
있습니다. 프로젝터를 조작하는 도중에 냉각
팬의 소리가 변하는 경우가 있으나, 팬의 회전
속도를 변환시키는 것이므로 고장은 아닙니
다.
• 프로젝션 및 냉각팬이 작동되는 도중에 전원
플러그를 분리하지 마십시오. 냉각팬도 함께
멈추기 때문에, 온도가 상승되어 고장의 원인
이 됩니다.
9
XR-1X_K_CD_b
Page 9
04.6.9, 2:14 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
PDF 사용 설명서 액세스 방법
본 사용 설명서가 없는 경우에도 프로젝터 사용 방법을 알 수 있도록 여러 언어로
에 내장되어 있습니다
있습니다. PDF 사용 설명서를 사용
된 PDF 사용 설명서가 CD-ROM에
하려면 사용자의 컴퓨터
에 Adobe Reader를
를 설치해
컴퓨터(Windows 또는 Macintosh)에
야 합니다
합니다.
인터넷(http://www.adobe.com)에서 Adobe Reader를 다운로드 하십시오.
PDF 사용 설명서 액세스 방법
의 경우
Windows의
경우:
1 CD-ROM 드라이브에 CD-ROM을 넣습
니다.
2 “내 컴퓨터”아이콘을 더블 클릭합니
다.
3 “CD-ROM”드라이브를 더블 클릭합
니다.
4 원하는 화면 표시 언어(폴더명)를 더블
클릭합니다.
5 “XR1”pdf 파일을 더블 클릭하여 프로
젝터 사용 설명서에 액세스합니다.
Macintosh의
경우:
의 경우
1 CD-ROM 드라이브에 CD-ROM을 넣습
니다.
2 “CD-ROM”아이콘을 더블 클릭합니
다.
3 원하는 화면 표시 언어(폴더명)를 더블
클릭합니다.
4 “XR1”pdf 파일을 더블 클릭하여 프로
젝터 사용 설명서에 액세스합니다.
• 원하는 pdf 파일이 마우스의 더블 클릭으로 열리지 않을 경우 먼저 Adobe Reader를 실
행한 다음“파일”,“열기”메뉴를 사용하여 원하는 파일을 지정하십시오.
10
XR-1X_K_CD_b
Page 10
04.6.9, 2:14 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
부속품
소
개
제공된 부속품
리튬 건전지
(CR2025)
UBATL0011TAZZ
RGB/USB 케이블
(6' (1.8 m))
QCNWGA047WJPZ
리모콘
RRMCGA256WJSA
케이블 세트K2
UBNDTA015WJZZ
· RGB/USB 케이블용
· 전원 코드용
• 프로젝터 설명서 CD-ROM
UDSKAA045WJN1
• 사용 설명서(본 설명서)
소프트 케이스
GCASNA011WJZZ
전원 코드*
(1)
미국, 캐나다 등
(6' (1.8 m))
QACCDA029WJPZ
(2)
(3)
유럽에만 제공(영국
제외)
(6' (1.8 m))
QACCVA006WJPZ
(4)
영국, 홍콩 및 싱가포
르에만 제공
(6' (1.8 m))
QACCBA015WJPZ
* 해당 국가의 콘센트에 적합한 전원 코드를 사용하십시오.
오스트레일리아, 뉴질
랜드 및 오세아니아에
만 제공
(6' (1.8 m))
QACCLA024WJPZ
옵션 부속품
■ 3 RCA용 15핀 D-서브 케이블(9n10o (3.0 m))
■ 램프 유니트
AN-C3CP
AN-XR1LP
• 해당 지역에 따라 일부 옵션 부속품은 사용할 수 없습니다. 가장 가까운 Sharp 공인 프로젝터 대리점 또는
서비스 센터에 문의하십시오.
프로젝터 운반
케이블 묶기
소프트 케이스 사용 방법
제공된 케이블 묶음으로 케이블을
묶으십시오.
전원 코드
RGB/USB 케이블
• 프로젝터를 케이스에 넣기 전에 충분히 냉각시켜야 합니다.
• 본 소프트 케이스는 프로젝터 보관 및 운반용입니다.
• 프로젝터를 소프트 케이스에 넣어 소포로 보낼 경우 프로젝터
에 손상을 줄 수 있습니다. 프로젝터를 소프트 케이스에 넣어
소포로 보내려면 견고한 케이스 및 어떠한 손상도 입지 않는
충격 흡수 재질을 사용하십시오.
• 제공된 케이블은 소프트 케이스
에 보관할 수 없습니다. 프로젝터
운반시 이 케이블을 보관할 가방
을 준비합니다.
11
XR-1X_K_CD_c
Page 11
04.6.9, 2:15 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
각부 명칭 및 기능
Z 의 번호는 본 사용 설명서에서 제목이 설명된 페이지를 의미합니다.
프로젝터
평면도
램프 표시등
54
ON/STANDBY 버튼
전원을 켜거나 프로젝
터를 대기 모드로 전환
하는 데 사용합니다.
26
54
ENTER 버튼
메뉴에서 선택 또는
조정된 항목을 설정합
니다.
조정 버튼(W/Y/V/X)
메뉴 항목을 선택합니
다.
36
36
27
설정 안내 표시등
54
온도 경고 표시등
29
볼륨 버튼(V/X)
스피커 사운드 레벨을 조
정하는 데 사용합니다.
36
51
MENU/HELP 버튼
조정 및 설정 화면, 도
움말 화면을 표시하는
데 사용합니다.
29
INPUT 버튼(W/Y)
입력 모드를 1, 2 또는 3으
로 전환합니다.
정면도
HEIGHT ADJUST
버튼
28
줌 레버
화상을 확대/축소
합니다.
28
27 포커스 링
초점을 조정합니
다.
15 리모콘 센서
프로젝터 표시등
ON/STANDBY 버튼
램프 표시등
온도 경고 표시등
적색 점등
정상(대기)
녹색 점등
정상(전원 ON)
적색 점멸
비정상(54 페이지 참조)
녹색 점등
정상
녹색 점멸
램프가 예열 중이거나 중단 중입니다.
적색 점등
램프가 비정상적으로 중단되면 램프를 교
환해야 합니다.(54 페이지 참조).
Off
정상
적색 점등
내부 온도가 비정상적으로 높습니다(54 페
이지 참조).
설정 안내에서“1 FOCUS”또는 “3
ZOOM”이 선택되었습니다(27 페이지 참
조).
FOCUS/ZOOM
표시등
오렌지색 점멸
HEIGHT ADJUST
표시등
오렌지색 점멸
설정 안내에서 “2 HEIGHT ADJUST”가
선택되었습니다(27 페이지 참조).
12
XR-1X_K_CD_c
Page 12
04.6.9, 2:15 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
소
개
Z 의 번호는 본 사용 설명서에서 제목이 설명된 페이지를 의미합니다.
측면에서 보았을 경우
단자
21 페이지의 “입력 단자 및 연결 가능한 주요 기기”를 참조하십시오.
24 INPUT 2 단자
S-비디오 단자가 부착
된 비디오 기기와 접
속시 사용합니다.
INPUT 1 단자
23
컴퓨터 RGB 및 콤포넌
트 신호를 위한 단자.
25 INPUT 3 단자
비디오 기기 접속시
사용합니다.
USB 단자
33
제공된 리모콘을 컴퓨
터 마우스로 사용하여
컴퓨터에 USB 단자 접
속.
AC 소켓
제공된 전원 코드
를 연결합니다.
23 AUDIO INPUT
24 단자
25
25
52
배기구
Kensington 시
큐어리티 표준
커넥터
28
통풍구
52
리모콘 센서
15
리어 조정 다리
Kensington 잠금 장치 사용
• 프로젝터에는 켄싱톤 (Kensington)사가 제조한 마이크로 세이버 시큐어리티 시스템용 도난방
지 커넥터가 설치되어 있습니다. 프로젝터의 도난방지 시스템의 사용법에 대해서는, 제공되는
사용 설명서를 참조하십시오.
13
XR-1X_K_CD_c
Page 13
04.6.9, 2:15 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
각부 명칭 및 기능
계속
기능(계속
계속)
Z 의 번호는 본 사용 설명서에서 제목이 설명된 페이지를 의미합니다.
ON/STANDBY 버튼
전원을 켜거나 프로젝터
를 대기 모드로 전환하
는 데 사용합니다.
26
INPUT 1, 2 및 3 버튼
각각의 입력 모드로 전
환하는 데 사용합니다.
29
36 MENU/HELP 버튼
조정 및 설정 화면, 도움말
51 화면을 표시하는 데 사용
합니다.
33 MOUSE/조정 버튼
(P/R/O/Q)
36 • RGB/USB 케이블로 프로젝
터 USB 단자를 컴퓨터에
연결한 경우 컴퓨터 커서를
이동하는 데 사용합니다.
• 메뉴 항목을 선택하는 데
사용합니다.
AUTO SYNC 버튼
32
컴퓨터에 연결된 경우 이
미지를 자동으로 조정합
니다.
RESIZE 버튼
화면 크기를 전환하는
데 사용합니다(일반, 테
두리 등).
30
PICTURE MODE 버튼
영상모드로 전환하는
데 사용합니다.
32
33 L CLICK/ENTER 버튼
• RGB/USB 케이블로 프로젝
36
터 USB 단자를 컴퓨터에 연
결한 경우 왼쪽 클릭하는 데
사용합니다.
• 메뉴에서 선택 또는 조정한
항목을 설정하는 데 사용합
니다.
33 R CLICK/RETURN 버튼
• RGB/USB 케이블로 프로젝
36
터 USB 단자를 컴퓨터에 연
결한 경우 오른쪽 클릭하는
데 사용합니다.
• 실행 취소 또는 이전 화면으
로 돌아가는 데 사용합니다.
볼륨 버튼
29
스피커 사운드 레벨을 조
정하는 데 사용합니다.
• MOUSE/조정 버튼을 제외하고 리모콘의 모든
버튼은 야광 물질의 고무로 되어 있기 때문에 어
두운 장소에서도 잘 볼 수 있습니다(야광빛은 시
간에 따라 약해집니다).
32 FREEZE 버튼
이미지를 정지하는 데 사
용합니다.
29 AV MUTE 버튼
일시적으로 흑백 화면을
표시하고 사운드가 꺼집
니다.
리튬 건전지 넣기
1
탭 (1)을 누른 상태에서 건전지 홀더 (2)를 당겨 꺼냅니
다.
2
건전지 홀더를 꺼냅니다.
3
제공된 리튬 건전지(CR2025)를 넣습니다.
4
건전지 홀더를 리모콘에 넣습니다.
+ 표시
• 리튬 건전지의 + 극성이 건전지 홀더의 + 표시를 향하도록 넣습니
다.
14
XR-1X_K_CD_d
Page 14
04.6.9, 2:16 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
리모콘 사용 가능 범위
정면도
리모콘 센서
30°
프로젝터를 컨트롤할 수 있는 사용 범위는 그림
과 같습니다.
• 리모콘을 스크린에 반사시켜서 리모콘 신호를
수신할 수 있으며 신호 유효 거리는 스크린의 재
질에 따라 다를 수 있습니다.
소
개
30°
리모콘 사용시 주의 사항
• 충격을 주지 않도록 유의하시고 물기가 있는
곳 또는 고온의 장소에 두지 마십시오.
• 형광등 아래에서는 리모콘이 잘 작동되지 않는
경우가 있습니다. 프로젝터를 형광등에서 멀
리 떨어진 곳에서 사용하십시오.
리모콘 신호
전송기
4m (13n)
30°
리모콘
후면도
리모콘 센서
30°
30°
4m (13n)
30°
리모콘 신호 전송기
리튬 배터리 사용상의 주의
주의 건전지를 잘못 사용하면 화학 작용으로 인한 화재의 위험이 있을 수 있습니다. 건전지를 충
전, 분해, 100°C(212°F) 이상으로 가열 또는 소각하지 마십시오. CR2025 형식의 건전지만 교체하
십시오. 다른 건전지를 사용할 경우 화재 또는 폭발의 위험이 있을 수 있습니다.
사용한 건전지는 즉시 폐기하십시오. 어린이는 만지지 않도록 하십시오. 분해하거나 화염 속에 폐
기하지 마십시오.
• 리튬 건전지 주의사항은 vi페이지를 참조하십시오.
• 리튬 건전지를 회로 단락, 충전, 분해 또는 가열하지 마십시오.
• 리튬 건전지 액이 유출된 경우 배터리 삽입부를 깨끗이 닦은 후 새 건전지를 넣습니다.
리튬 건전지 교환
• 리모콘이 자주 작동하지 않을 경우 새 건전지(CR2025)로 교환하십시오.
• 건전지 폐기시 해당 지역의 재활용 또는 폐기 규정을 준수하십시오.
15
XR-1X_K_CD_d
Page 15
04.6.9, 2:16 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
퀵 가이드
이 단원에서는 기본 조작에 대해 설명합니다(컴퓨터와의 접속). 자세한 내용은 아래에 각 단계별로 설
명된 해당 페이지를 참조하십시오.
설치 및 프로젝션
본 단원에서는 프로젝터 및 컴퓨터 연결 방법에 대해 하나의 예를 들어 설명합니다.
5
INPUT 버튼
4
ENTER 버튼
3
6
3
6
ON/STANDBY
버튼
4
HEIGHT ADJUST 버튼
4
줌 레버
4
포커스 링
ON/STANDBY
버튼
5
INPUT 1 버튼
4
ENTER 버튼
1. 프로젝터가 벽 또는 스크린쪽을 향하도록 설치합니다
설치합니다.
_18 페이지
2. 프로젝터를 컴퓨터에 연결하고 전원 코드를 프로젝터의 AC 소켓에
연결합니다
연결합니다.
컴퓨터 이외의 기기와의 연결 방법에 대해서는 24 , 25페이지를
참조하십시오.
_21–25 페이지
3. ON/STANDBY 버튼을 눌러 프로젝터를 켭니다
켭니다.
프로젝터
리모콘
_26 페이지
16
XR-1X_K_CD_e
Page 16
04.6.9, 2:17 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
4. 투사된 이미지를 조정합니다
1 프로젝터 전원을 켜면 설정 안내가 나타납니
다. (“설정 안내”를“On”으로 설정합니
다. n 45 페이지)
3 앵글(28 페이지)
• HEIGHT ADJUST 버튼을 사용하여 프로젝터
각도를 조정합니다.
퀵
가
이
드
HEIGHT ADJUST
버튼
4 줌(28 페이지)
• 설정 안내 화면을 참조하여 초점, 각도 및 줌
을 조정합니다.
• TENTER를 눌러 설정 안내를 종료합니다.
2 포커스(27 페이지)
• 줌 레버를 사용하여 투사된 이미지 크기를 조
정합니다.
줌인
줌 레버
• 포커스 링을 사용하여 투사
된 이미지의 초점을 조정합
니다.
줌 아웃
5 초점, 높이 및 스크린 크기를 조정하고
TENTER를 눌러 설정 안내를 종료합니다.
포커스 링
_27 페이지
5. 입력 모드를 선택합니다
프로젝터의 INPUT 버튼 또는 리모콘의 C INPUT 1을 사용하여“입력 1”을 선택합니다.
프로젝터 리모콘
화면 표시(RGB)
• 프로젝터의 INPUT 버튼을 누르면
순서로 입력 모드가 전환됩니
다.
• 리모콘을 사용하는 경우 CINPUT 1/DINPUT 2/EINPUT 3 버튼을
눌러 INPUT 모드를 전환합니다.
_29 페이지
6. 전원을 끕니다
ON/STANDBY(대기) 버튼을 누른 다음 확인 메시지가 표시되면 버튼을 다시 눌러 프로젝터를 대기
모드로 전환합니다.
화면 표시
리모콘
프로젝터
• 냉각 팬이 작동되는 동안 조정 버튼은 점멸합니다. (“가이드 LED”를
“On”으로 설정합니다. n 48 페이지)
• 냉각 팬이 정지한 후 AC 콘센트에서 전원 코드를 뽑습니다.
_26 페이지
17
XR-1X_K_CD_e
Page 17
04.6.9, 2:18 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
프로젝터 설치
프로젝터 설치
최적의 화면을 실현하기 위하여 프로젝터의 다리가 수평인 상태에서 스크린과 수직이 되는 위치에 설
치하여 주십시오.
• 최적의 이미지 투사를 위해, 스크린을 직사광선 또는 실내 조명이 비추지 않는 곳에 설치하여 주십시오.
스크린에 직사광선이나 조명 빛이 비추면 화면의 색깔이 하얗게 되어 잘 보이지 않습니다. 스크린을 밝은
장소에 설치할 경우에는 커튼을 치거나 조명을 차단하여 주십시오.
표준 설치
전면 투사
설치(전면
투사)
■ 투사하고자 하는 화상의 크기에 따라 스크린과 적정한 거리를 두고
프로젝터를 설치합니다(19 페이지 참조).
표준 설치 예
측면에서 보았을 경우
스크린
H
렌즈 중심
L
반전 이미지의 투사
스크린 후면에서의 투사
■ 프로젝터와 참석자 사이에 반투명의 스크린
을 설치하십시오.
■ “PRJ 모드” 메뉴에서 “좌우반전”을 설정
하여 이미지를 반전합니다(46 페이지 참조).
거울을 이용한 투사
■ 렌즈의 전면에 거울(일반 평면형)을 설치하십
시오.
■ 거울 및 참석자 사이에 반투명의 스크린을 설
치한 경우 “PRJ 모드”에서 “일반”으로
설정합니다(46 페이지 참조).
■ 거울을 참석자 측에 설치한 경우 “PRJ 모
드”에서 “좌우반전”으로 설정합니다( 4 6
페이지 참조).
반투명 스크린
참석자
“일반”으로 설정
참석자
“좌우반전”으로 설정
거울
반투명
스크린
참석자
거울
• 거울을 사용할 경우 거울에 반사되는 빛이 청중
의 눈에 비치지 않는 곳에 프로젝터와 거울을 설
치하십시오.
18
XR-1X_K_CD_f
Page 18
04.6.9, 2:19 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
화상 크기 및 투사 거리 (XR-1X)
일반 모드(4:3)
화상크기
폭
대각선[χ ]
투사 거리[L]
최소[L1]
최대[L2]
높이
이미지 하단부터 렌즈
중심까지의 거리[H]
ⳮ50.9 cm (ⳮ20 3/64⬙)
270⬙ (686 cm) 549 cm (216⬙)
411 cm (162⬙) 9.9 m (32⬘ 5⬙)
250⬙ (635 cm) 508 cm (200⬙)
381 cm (150⬙) 9.1 m (30⬘ 0⬙)
200⬙ (508 cm) 406 cm (160⬙)
305 cm (120⬙) 7.3 m (24⬘ 0⬙)
8.5 m (28⬘ 0⬙)
ⳮ37.7 cm (ⳮ14
150⬙ (381 cm) 305 cm (120⬙)
229 cm (90⬙)
5.5 m (18⬘ 0⬙)
6.4 m (21⬘ 0⬙)
ⳮ28.3 cm (ⳮ11 9/64⬙)
100⬙ (254 cm) 203 cm (80⬙)
152 cm (60⬙)
3.7 m (12⬘ 0⬙)
4.3 m (14⬘ 0⬙)
ⳮ18.9 cm (ⳮ7
27/64⬙)
84⬙ (213 cm) 171 cm (67⬙)
128 cm (50⬙)
3.1 m (10⬘ 1⬙)
3.6 m (11⬘ 9⬙)
ⳮ15.8 cm (ⳮ6
15/64⬙)
72⬙ (183 cm) 146 cm (58⬙)
110 cm (43⬙)
2.6 m (8⬘ 8⬙)
3.1 m (10⬘ 1⬙)
ⳮ13.6 cm (ⳮ5
11
/32⬙)
60⬙ (152 cm) 122 cm (48⬙)
91 cm (36⬙)
2.2 m (7⬘ 2⬙)
2.6 m (8⬘ 5⬙)
ⳮ11.3 cm (ⳮ4
29
/64⬙)
40⬙ (102 cm)
81 cm (32⬙)
61 cm (24⬙)
1.5 m (4⬘ 10⬙)
1.7 m (5⬘ 7⬙)
ⳮ7.5 cm (ⳮ2
31
/32⬙)
30⬙ (76 cm)
61 cm (24⬙)
46 cm (18⬙)
1.1 m (3⬘ 7⬙)
1.3 m (4⬘ 2⬙)
ⳮ5.7 cm (ⳮ2
15/64⬙)
χ : 화상크기(대각선) (피트/cm)
L: 투사 거리(m/인치)
L1: 최소 투사 거리(m/인치)
L2: 최대 투사 거리(m/인치)
H: 이미지 하단부터 렌즈 중심까지의 거리(cm/피트)
ⳮ47.1 cm (ⳮ18 9/16⬙)
화상 크기 및 투사 거리 관계식
[m/cm]
L1 (m) = 0.03658χ
L2 (m) = 0.04267χ
H (cm) = - 0.18857χ
27/32⬙)
설
치
인치
[피트
피트/인치
인치]
피트
L1 (인치) = 0.03658χ / 0.3048
L2 (인치) = 0.04267χ / 0.3048
H (피트) = - 0.18857χ / 2.54
화상비(16:9)
대각선[χ ]
화상크기
폭
높이
투사 거리[L]
최소[L1]
최대[L2]
이미지 하단부터 렌즈
중심까지의 거리[H]
이미지 위치 조정
가능 범위[S]
21/32⬙)
Ⳳ51.9 cm (Ⳳ20
27/64⬙)
/64⬙)
Ⳳ46.7 cm (Ⳳ18
25
ⳮ82.6 cm (ⳮ32
33/64⬙)
Ⳳ41.5 cm (Ⳳ16
11/32⬙)
7.0 m(22⬘11⬙)
ⳮ61.9 cm (ⳮ24
25
6.2 m (20⬘ 3⬙)
ⳮ54.9 cm (ⳮ21 5/8⬙)
4.2 m(13⬘10⬙)
4.9 m (16⬘ 2⬙)
ⳮ43.8 cm (ⳮ17
15/64⬙)
Ⳳ22.0 cm (Ⳳ8
21/32⬙)
125 cm (49⬙)
4.0 m (13⬘ 1⬙)
4.6 m (15⬘ 3⬙)
ⳮ41.3 cm (ⳮ16
17
/64⬙)
Ⳳ20.8 cm (Ⳳ8
11
92⬙ (234 cm) 204 cm (80⬙)
115 cm (45⬙)
3.7 m (12⬘ 0⬙)
4.3 m (14⬘ 0⬙)
ⳮ38.0 cm (ⳮ14
61/64⬙)
Ⳳ19.1 cm (Ⳳ7
33/64⬙)
84⬙ (213 cm) 186 cm (73⬙)
105 cm (41⬙)
3.3 m (11⬘ 0⬙)
3.9 m(12⬘10⬙)
ⳮ34.7 cm (ⳮ13
21
/32⬙)
Ⳳ17.4 cm (Ⳳ6
55
/64⬙)
72⬙ (183 cm) 159 cm (63⬙)
90 cm (35⬙)
2.9 m (9⬘ 5⬙)
3.3 m (11⬘ 0⬙)
ⳮ29.7 cm (ⳮ11
45
/64⬙)
Ⳳ14.9 cm (Ⳳ5
57
/64⬙)
60⬙ (152 cm) 133 cm (52⬙)
75 cm (29⬙)
2.4 m (7⬘10⬙)
2.8 m (9⬘ 2⬙)
ⳮ24.8 cm (ⳮ9 3/4⬙)
Ⳳ12.5 cm (Ⳳ4
29/32⬙)
40⬙ (102 cm)
89 cm (35⬙)
50 cm (20⬙)
1.6 m (5⬘ 3⬙)
1.9 m (6⬘ 1⬙)
ⳮ16.5 cm (ⳮ6 1/2⬙)
Ⳳ8.3 cm (Ⳳ3
17
30⬙ (76 cm)
66 cm (26⬙)
37 cm (15⬙)
1.2 m (3⬘11⬙)
1.4 m (4⬘ 7⬙)
ⳮ12.4 cm (ⳮ4 7/8⬙)
Ⳳ6.2 cm (Ⳳ2
29/64⬙)
250⬙ (635 cm) 553 cm (218⬙)
311 cm (123⬙) 10.0 m (32⬘ 8⬙)
225⬙ (572 cm) 498 cm (196⬙)
280 cm (110⬙)
9.0 m (29⬘ 5⬙)
200⬙ (508 cm) 443 cm (174⬙)
249 cm (98⬙)
8.0 m (26⬘ 2⬙)
150⬙ (381 cm) 332 cm (131⬙)
187 cm (74⬙)
133⬙ (338 cm) 294 cm (116⬙)
166 cm (65⬙)
106⬙ (269 cm) 235 cm (92⬙)
ⳮ103.2 cm (ⳮ40
ⳮ92.9 cm (ⳮ36
37
9.3 m (30⬘ 6⬙)
6.0 m (19⬘ 7⬙)
5.3 m (17⬘ 5⬙)
132 cm (52⬙)
100⬙ (254 cm) 221 cm (87⬙)
χ : 화상크기(대각선) (피트/cm)
L: 투사 거리(m/인치)
L1: 최소 투사 거리(m/인치)
L2: 최대 투사 거리(m/인치)
H: 이미지 하단부터 렌즈 중심까지의 거리(cm/피트)
S: 이미지 투사 조정 가능 범위(cm/피트) 43 페이지 참조.
화상 크기 및 투사 거리 관계식
[m/cm]
L1 (m) = 0.03985χ
L2 (m) = 0.04649χ
H (cm) = - 0.41299χ
S (cm) = ±0.20754χ
/64⬙)
/64⬙)
Ⳳ31.1 cm (Ⳳ12 1/4⬙)
Ⳳ27.6 cm (Ⳳ10 7/8⬙)
/64⬙)
/64⬙)
인치
[피트
피트/인치
인치]
피트
L1 (인치) = 0.03985χ / 0.3048
L2 (인치) = 0.04649χ / 0.3048
H (피트) = - 0.41299χ / 2.54
S (피트) = ±0.20754χ / 2.54
• 위에 표기된 값의 오차 범위는 ±3% 입니다.
• - 기호를 가진 값은 렌즈 중심이 투사 이미지 하단 아래에 있음을 의미합니다.
19
XR-1X_K_CD_f
Page 19
04.6.9, 2:19 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
프로젝터 설치
계속
설치(계속
계속)
화상 크기 및 투사 거리 (XR-1S)
일반 모드(4:3)
화상크기
폭
대각선[χ ]
투사 거리[L]
최소[L1]
최대[L2]
높이
이미지 하단부터 렌즈
중심까지의 거리[H]
ⳮ61.5 cm (ⳮ24 7/32⬙)
280⬙ (711 cm) 569 cm (224⬙)
427 cm (168⬙) 9.8 m (32⬘ 2⬙)
250⬙ (635 cm) 508 cm (200⬙)
381 cm (150⬙) 8.8 m (28⬘ 9⬙)
200⬙ (508 cm) 406 cm (160⬙)
305 cm (120⬙) 7.0 m (23⬘ 0⬙)
8.1 m (26⬘ 8⬙)
ⳮ43.9 cm (ⳮ17
150⬙ (381 cm) 305 cm (120⬙)
229 cm (90⬙)
5.3 m (17⬘ 3⬙)
6.1 m (20⬘ 0⬙)
ⳮ33.0 cm (ⳮ12
31/32⬙)
100⬙ (254 cm) 203 cm (80⬙)
152 cm (60⬙)
3.5 m (11⬘ 6⬙)
4.1 m (13⬘ 4⬙)
ⳮ22.0 cm (ⳮ8
21/32⬙)
84⬙ (213 cm) 171 cm (67⬙)
128 cm (50⬙)
2.9 m (9⬘ 8⬙)
3.4 m (11⬘ 2⬙)
ⳮ18.5 cm (ⳮ7
17/64⬙)
72⬙ (183 cm) 146 cm (58⬙)
110 cm (43⬙)
2.5 m (8⬘ 3⬙)
2.9 m (9⬘ 7⬙)
ⳮ15.8 cm (ⳮ6
15
60⬙ (152 cm) 122 cm (48⬙)
91 cm (36⬙)
2.1 m (6⬘ 11⬙)
2.4 m (8⬘ 0⬙)
ⳮ13.2 cm (ⳮ5 3/16⬙)
40⬙ (102 cm)
81 cm (32⬙)
61 cm (24⬙)
1.4 m (4⬘ 7⬙)
1.6 m (5⬘ 4⬙)
ⳮ8.8 cm (ⳮ3
29
30⬙ (76 cm)
61 cm (24⬙)
46 cm (18⬙)
1.1 m (3⬘ 5⬙)
1.2 m (4⬘ 0⬙)
ⳮ6.6 cm (ⳮ2
19/32⬙)
χ : 화상크기(대각선) (피트/cm)
L: 투사 거리(m/인치)
L1: 최소 투사 거리(m/인치)
L2: 최대 투사 거리(m/인치)
H: 이미지 하단부터 렌즈 중심까지의 거리(cm/피트)
ⳮ54.9 cm (ⳮ21 5/8⬙)
화상 크기 및 투사 거리 관계식
[m/cm]
L1 (m) = 0.03503χ
L2 (m) = 0.04064χ
H (cm) = - 0.21971χ
19/64⬙)
/64⬙)
/64⬙)
인치
[피트
피트/인치
인치]
피트
L1 (인치) = 0.03503χ / 0.3048
L2 (인치) = 0.04064χ / 0.3048
H (피트) = - 0.21971χ / 2.54
화상비(16:9)
대각선[χ ]
화상크기
폭
높이
투사 거리[L]
최소[L1]
최대[L2]
이미지 하단부터 렌즈
중심까지의 거리[H]
이미지 위치 조정
가능 범위[S]
Ⳳ54.0 cm (Ⳳ21 1/4⬙)
260⬙ (660 cm) 576 cm (227⬙)
324 cm (127⬙)
9.9 m (32⬘ 7⬙)
ⳮ116.2 cm (ⳮ45 3/4⬙)
250⬙ (635 cm) 553 cm (218⬙)
311 cm (123⬙)
9.5 m (31⬘ 4⬙)
ⳮ111.7 cm (ⳮ43
63/64⬙)
Ⳳ51.9 cm (Ⳳ20
27/64⬙)
225⬙ (572 cm) 498 cm (196⬙)
280 cm (110⬙)
8.6 m (28⬘ 2⬙) 10.0 m (32⬘ 8⬙) ⳮ100.6 cm (ⳮ39
19/32⬙)
Ⳳ46.7 cm (Ⳳ18
25/64⬙)
200⬙ (508 cm) 443 cm (174⬙)
249 cm (98⬙)
7.6 m (25⬘ 1⬙)
8.9 m (29⬘ 1⬙)
ⳮ89.4 cm (ⳮ35 3/16⬙)
Ⳳ41.5 cm (Ⳳ16
11/32⬙)
150⬙ (381 cm) 332 cm (131⬙)
187 cm (74⬙)
5.7 m (18⬘ 9⬙)
6.6 m (21⬘ 9⬙)
ⳮ67.0 cm (ⳮ26
25/64⬙)
Ⳳ31.1 cm (Ⳳ12 1/4⬙)
133⬙ (338 cm) 294 cm (116⬙)
166 cm (65⬙)
5.1 m (16⬘ 8⬙)
5.9 m (19⬘ 4⬙)
ⳮ59.4 cm (ⳮ23
13/32⬙)
Ⳳ27.6 cm (Ⳳ10 7/8⬙)
106⬙ (269 cm) 235 cm (92⬙)
132 cm (52⬙)
4.0 m (13⬘ 3⬙)
4.7 m (15⬘ 5⬙)
ⳮ47.4 cm (ⳮ18
21/32⬙)
Ⳳ22.0 cm (Ⳳ8
21/32⬙)
100⬙ (254 cm) 221 cm (87⬙)
125 cm (49⬙)
3.8 m (12⬘ 6⬙)
4.4 m (14⬘ 6⬙)
ⳮ44.7 cm (ⳮ17
19/32⬙)
Ⳳ20.8 cm (Ⳳ8
11/64⬙)
92⬙ (234 cm) 204 cm (80⬙)
115 cm (45⬙)
3.5 m (11⬘ 6⬙)
4.1 m (13⬘ 4⬙)
ⳮ41.1 cm (ⳮ16 3/16⬙)
Ⳳ19.1 cm (Ⳳ7
33/64⬙)
84⬙ (213 cm) 186 cm (73⬙)
105 cm (41⬙)
3.2 m (10⬘ 6⬙)
3.7 m (12⬘ 2⬙)
ⳮ37.5 cm (ⳮ14
25/32⬙)
Ⳳ17.4 cm (Ⳳ6
55/64⬙)
72⬙ (183 cm) 159 cm (63⬙)
90 cm (35⬙)
2.7 m (9⬘ 0⬙)
3.2 m (10⬘ 6⬙)
ⳮ32.2 cm (ⳮ12
43/64⬙)
Ⳳ14.9 cm (Ⳳ5
57/64⬙)
60⬙ (152 cm) 133 cm (52⬙)
75 cm (29⬙)
2.3 m (7⬘ 6⬙)
2.7 m (8⬘ 9⬙)
ⳮ26.8 cm (ⳮ10 9/16⬙)
Ⳳ12.5 cm (Ⳳ4
29/32⬙)
40⬙ (102 cm)
89 cm (35⬙)
50 cm (20⬙)
1.5 m (5⬘ 0⬙)
1.8 m (5⬘ 10⬙) ⳮ17.9 cm (ⳮ7 1/32⬙)
Ⳳ8.3 cm (Ⳳ3
17/64⬙)
30⬙ (76 cm)
66 cm (26⬙)
37 cm (15⬙)
1.1 m (3⬘ 9⬙)
1.3 m (4⬘ 4⬙)
ⳮ13.4 cm (ⳮ5 9/32⬙)
Ⳳ6.2 cm (Ⳳ2
29/64⬙)
χ : 화상크기(대각선) (피트/cm)
L: 투사 거리(m/인치)
L1: 최소 투사 거리(m/인치)
L2: 최대 투사 거리(m/인치)
H: 이미지 하단부터 렌즈 중심까지의 거리(cm/피트)
S: 이미지 투사 조정 가능 범위(cm/피트) 43 페이지 참조.
화상 크기 및 투사 거리 관계식
[m/cm]
L1 (m) = 0.038169χ
L2 (m) = 0.044276χ
H (cm) = - 0.44691χ
S (cm) = ±0.20754χ
인치
[피트
피트/인치
인치]
피트
L1 (인치) = 0.038169χ / 0.3048
L2 (인치) = 0.044276χ / 0.3048
H (피트) = - 0.44691χ / 2.54
S (피트) = ±0.20754χ / 2.54
• 위에 표기된 값의 오차 범위는 ±3% 입니다.
• - 기호를 가진 값은 렌즈 중심이 투사 이미지 하단 아래에 있음을 의미합니다.
20
XR-1X_K_CD_f
Page 20
04.6.9, 2:19 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
연결
입력 단자 및 연결 가능한 주요 기기
INPUT 1 단자
■ 컴퓨터를 연결합니다(23
페이지 참조).
■ 콤포넌트 출력 단자가 부
착된 비디오 기기를 연결
합니다(DVD 플레이어,
DTV 디코더, 하드 디스
크가 부착된 DVD 레코
더 등).(24 페이지 참조)
INPUT 2 단자
S-비디오 출력 단자가 부착된
비디오 기기를 연결합니다(24
페이지 참조)
INPUT 3 단자
S-비디오 출력 단자가 없는 비디
오 기기를 연결합니다(25 페이
지 참조)
연
결
USB 단자
컴퓨터를 연결합니다(33 페
이지 참조).
AUDIO INPUT 단자
오디오 케이블을 연결합
니다(INPUT 1, 2 및 3과 공
유되는 오디오 입력 단자)
(23, 24, 25 페이지 참조)
21
XR-1X_K_CD_g
Page 21
04.6.9, 2:21 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
케이블 연결 예
• 접속 및 케이블에 대한 자세한 내용은 해당 접속 기기 사용 설명서를 참조하십시오.
• 위에서 언급한 이외의 기타 케이블 또는 커넥터가 추가로 필요할 수 있습니다.
기기
컴퓨터
입력 신호
프로젝터 단자
케이블
RGB/USB케이블(제공)
INPUT1
ø3.5 mm 스테레오 오디오 케이블
AUDIO INPUT
RGB
비디오
컴퓨터
오디오
오디오 영상 기기
3 RCA(콤포넌트)용 15핀 D-서브 케이블(옵션, INPUT1
콤포넌트 AN-C3CP)
비디오
S-비디오 케이블(시중에서 구입 가능)
INPUT2
콤포지트 비디오 케이블(시중에서 구입
가능)
INPUT3
RCA 오디오 케이블 연결용 ø3.5 mm 미니잭
(시중에서 구입 가능)
AUDIO INPUT
카메라 또는 비디오 게임용 케이블/3 RCA(콤
포넌트)용 15 핀 D-서브 케이블(옵션, ANC3CP)
INPUT1
S-비디오
비디오
오디오
카메라/비디오
게임
콤포넌트
비디오
케이블 어댑터(시중에
서 구입 가능)
카메라 또는 비디오 게임용 케이블
INPUT2
카메라 또는 비디오 게임용 케이블
INPUT3
S-비디오
비디오
오디오
카메라 또는 비디오 게임용 케이블/RCA 오디 AUDIO INPUT
오 케이블 연결용 ø3.5 mm 미니잭(시중에서
구입 가능)
케이블 어댑터(시중에
서 구입 가능)
22
XR-1X_K_CD_g
Page 22
04.6.9, 2:21 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
컴퓨터와의 접속
연결하기 전에 프로젝터의 전원 코드를 AC 콘센트에서 빼고 연결할 장치의 전원이 꺼져 있는지 확인
하십시오
하십시오. 모든 연결 장치를 연결한 후 프로젝터의 전원을 켠 다음 기타 장치의 전원을 켭니다
켭니다. 컴퓨
터에 연결하는 경우 모든 연결 장치를 연결한 후 프로젝터의 전원을 마지막에 켜도록 합니다
합니다.
장치를 연결하기 전에 해당 사용 설명서를 숙지하십시오.
제공된
부속품
RGB/USB 케이블
오디오 출력 단자측
RGB 출력 단자측
USB 단자측
USB 단자측
*ø3.5mm 스테레오
또는 모노 오디오 케
이블(시중에서 구입
가능하거나 Sharp 서
비스 부품인
QCNWGA038WJPZ
사용 가능)
INPUT 1
단자측
AUDIO
INPUT
단자측
연
결
RGB/USB 케이블
* ø3.5mm 모노 오디오 케이블을 사용하는 경우 볼륨 레벨은 ø3.5mm 스테레오 오디오 케이블을 사용할 때
의 절반으로 줄어듭니다.
• USB 케이블을 사용하여 연결하는 경우 리모콘을 사용하여 마우스로 커서를 조정할 수 있습니다. 자세
한 내용은 33페이지를 참조하십시오.
• 프로젝터와 호환되는 컴퓨터 신호 리스트에 대해서는 59페이지의 “컴퓨터 호환성 차트”를 참조하십시
오. 리스트에 없는 컴퓨터 신호를 사용할 경우, 프로젝터의 일부 기능이 작동하지 않을 수도 있습니다.
• 여러 대의 Macintosh 컴퓨터를 사용할 경우, Macintosh용 어댑터가 필요할 수 있습니다. 가까운 Macintosh
대리점에 문의하십시오.
• 컴퓨터의 신호출력 설정이 외부 출력으로 전환되어 있지 않으면 사용하시는 컴퓨터에 따라 이미지가
투사되지 않을 수도 있습니다
있습니다. 컴퓨터의 신호출력 설정을 전환하는 방법에 관해서는 컴퓨터의 사용 설
명서를 참조하십시오.
“플러그 앤 플레이” 기능(15 핀 단자에 연결된 경우)
■ 본 프로젝터는 VESA-표준 DDC 1/DDC 2B의 기준을 준수합니다. 프로젝터 및 VESA DDC 호
환 컴퓨터는 설정 내용을 서로 교환하기 때문에 신속하고 간단하게 설정할 수 있습니다.
■ “플러그 앤 플레이” 기능을 사용하기 전에 먼저 프로젝터의 전원을 켜고 접속된 컴퓨터의 전
원을 켭니다
켭니다.
• 본 프로젝터는 VESA DDC 호환 컴퓨터와 연결된 경우에만 DDC “플러그 앤 플레이” 기능이 작동합
니다.
23
XR-1X_K_CD_g
Page 23
04.6.9, 2:21 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
비디오 기기에 연결
프로젝터는 COMPUTER/COMPONENT 단자와 비디오 입력용 S-VIDEO 및 VIDEO 단자를 가지고
있습니다. 오디오 영상 기기에 연결하려면 아래의 그림 설명을 참조하십시오.
이미지 품질은 콤포넌트 신호, S-비디오 신호 및 비디오 신호 순서대로 높아집니다. 오디오 영상 기기
가 콤포넌트 출력 단자를 가지고 있는 경우 비디오 연결을 위해 프로젝터에 있는 COMPUTER/
COMPONENT 단자(INPUT1)를 사용하십시오.
콤포넌트
용 15핀
핀 D-서브
서브 케이블을 사용하는 경우
3 RCA(콤포넌트
콤포넌트)용
오디오 출력 단자측
컴퓨터 출력(Y, CB/PB, CR/PR) 단자에 연결
INPUT 1 단자측
AUDIO
INPUT
단자측
3 RCA(콤포넌트)용 15
핀 D-서브 케이블(옵션,
AN-C3CP)
RCA 오디오 케이블이 연결
되는 ø3.5mm 미니 잭(시중
에서 구입 가능)
S-비디오
비디오 케이블 사용시
오디오 출력 단자측
S-비디오 출력 단자측
INPUT 2
단자측
AUDIO
INPUT
단자측
S-비디오 케이블(시
중에서 구입 가능)
RCA 오디오 케이블이 연결
되는 ø3.5mm 미니 잭(시중
에서 구입 가능)
24
XR-1X_K_CD_g
Page 24
04.6.9, 2:21 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
콤포지트 비디오 케이블 사용시
오디오 출력 단자측
비디오 출력 단자측
INPUT 3
단자측
AUDIO
INPUT
단자측
콤포지트 비디오 케이블(시중
에서 구입 가능)
RCA 오디오 케이블이 연결
되는 ø3.5mm 미니 잭(시중
에서 구입 가능)
연
결
• RCA 오디오 케이블이 연결되는 ø3.5mm 미니 잭(시중에서 구입 가능)은 오디오 입력시 필요합니다.
전원 코드 연결
제공된 전원 코드를 프로젝터의 AC 소켓에
연결합니다.
AC 소켓
25
XR-1X_K_CD_g
Page 25
04.6.9, 2:21 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
프로젝터 On/Off
프로젝터 켜기
본 단원의 조작 순서를 진행하기 전에 프로
젝터와 함께 사용할 모든 기기를 연결하십
시오(23, 24, 25페이지 참조). 또한 전원 코
페이지
드를 프로젝터에 연결하십시오( 25페이지
참조
참조).
프로젝터에서 SON/STANDBY 또는 리모
콘에서 AON/STANDBY를 누릅니다.
• 공장 출하시 언어는 영어로 설정되어 있습니다.
화면 표시상의 언어를 다른 언어로 변경하고자
할 경우 46페이지에 있는 조작 순서에 따라 언어
를 재설정하십시오.
ON/STANDBY 버튼
램프 표시등
• 램프가 예열 중일 때 조정 버튼이 시계 방향으로
점멸합니다. (“가이드 LED”를“On”으로 설
정합니다. n 48 페이지)
• 시스템 잠금이 설정되면 키코드 입력 상자가 나타
납니다. 정확한 키코드를 입력하여 투사 작동을
시작합니다. 자세한 내용은 49 페이지를 참조하
십시오.
• 램프 표시등에 대하여
램프 표시등은 점등 또는 점멸하여 램프 상태를
표시합니다.
녹색
녹색: 램프가 대기 상태입니다.
녹색으로 점멸
점멸: 램프가 예열 중이거나 중단
중입니다.
적색
적색: 램프가 비정상적으로 중단되면 램프
를 교환해야 합니다
합니다.
• 프로젝터를 켜면 램프가 점등된 후 1분 이내에
이미지가 약간 깜빡거릴 수 있습니다. 이것은
램프 컨트롤 회로가 램프 출력 특성을 안정화하
는 것으로서 정상적인 작동입니다. 결함으로 간
주하지 마십시오.
• 프로젝터가 대기 모드로 전환되면서 즉시 전원
이 다시 켜진 경우 램프 표시등은 작동하는 데
약간의 시간이 걸릴 수 있습니다.
ON/STANDBY 버튼
화면 표시(확인 메시지)
전원을 끕니다
프로젝터를 대기 모
끕니다(프로젝터를
드로 전환
전환)
1
2
26
프로젝터의 S ON/STANDBY(대기)
버튼 또는 리모콘의 A O N /
STANDBY(대기) 버튼을 누른 다음 확
인 메시지가 표시되면 버튼을 다시 눌
러 프로젝터를 대기모드로 전환합니
다.
냉각 팬이 정지한 후 AC 콘센트에서
전원 코드를 뺍니다.
▼
• 투사 중이거나 냉각팬이 작동 중인 경우에는 전
원 코드를 빼지 마십시오. 냉각팬도 동시에 멈추
기 때문에 온도 상승으로 인한 고장의 원인이 될
수 있습니다.
• 프로젝터를 끄면 조정 버튼이 반시계 방향
으로 점멸합니다. ( “가이드 L E D ”를
“On”으로 설정합니다. n 48 페이지)
XR-1X_K_CD_h
Page 26
04.6.9, 2:22 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
이미지 투사
설정 안내 화면
설정 안내에 대하여
프로젝터의 전원을 켜면 설정 안내 화면
이 나타나서 프로젝터 설정을 지원합니
다.
안내 항목
1 FOCUS
2 HEIGHT ADJUST
3 ZOOM
점등된 버튼 또는 설정 안내 표시등에 따라
프로젝터를 조정합니다.
TENTER를 눌러 설정 안내 화면을 끕니
다.
설정 안내 표시등
ON/STANDBY 버튼
• 설정 안내 화면이 자동으로
1 FOCUS
2 HEIGHT ADJUST
3 ZOOM
4 ENTER
순서대로 항목을 강조 표시합니다.
• 설정 안내 선택 표시와 관계없이 언제라도 초점,
높이 또는 화면 크기를 조정할 수 있습니다.
• 다음에 설정 안내가 표시되지 않도록 하려면
“메뉴” - “스크린 조정” - “설정 안내”를
“Off”로 설정합니다.(45 페이지 참조)
ENTER 버튼
기
본
조
작
투사된 이미지 조정
1 초점 조정
프로젝터의 포커스 링을 사용하여 초점
을 조정할 수 있습니다.
투사된 이미지를 보면서 포커스 링을 돌려
초점을 조정합니다.
포커스 링
27
XR-1X_K_CD_h
Page 27
04.6.9, 2:23 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
이미지 투사
계속
투사(계속
계속)
2 높이 조정
HEIGHT
ADJUST 버튼
프로젝터 앞/뒤에 있는 조정 다리를 사
용하여 프로젝터 높이를 조정할 수 있습
니다.
스크린이 프로젝터보다 높은 위치에 있
는 경우 프로젝터를 조정하여 투사 이미
지를 높일 수 있습니다.
1
HEIGHT ADJUST 버튼을 누른 상태
에서 프로젝터의 높이를 조정합니다.
2
높이를 적절하게 조정한 후 프로젝트
의 HEIGHT ADJUST 버튼을 놓습니
다.
• 투사 각도는 프로젝터 설치 지면으로부터
최대 7.5도까지 조정 가능합니다.
3
리어 조정 다리를 사용하여 프로젝터
의 높이를 조정합니다.
• 프로젝터는 표준 위치에서 ±1도 조정 가
능합니다.
• 프로젝터 높이 조정시 사다리꼴 왜곡 현상이 발
생합니다.“자동 키스톤”을 “On”으로 설정
하면 키스톤 보정 기능이 자동으로 작동하여 사
다리꼴 왜곡 현상을 보정합니다. 자동으로 보정
된 이미지를 조정하려면 수동 키스톤 보정 기능
을 사용합니다(44 페이지 참조).
리어 조정 다리
• 전면 조정 다리가 올라온 경우 프로젝터를 무리
하게 누르지 마십시오.
• 프로젝터를 낮추는 경우 조정 다리 및 프로젝터
사이의 공간에 손가락이 끼지 않도록 주의하십
시오.
3 화면 크기 조정
프로젝터에 부착된 줌 레버를 사용하여
화면 크기를 조정할 수 있습니다.
줌인
줌 아웃
줌 레버
28
XR-1X_K_CD_h
Page 28
04.6.9, 2:23 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
입력 모드 전환
INPUT 버튼
연결된 기기에 맞게 적절한 입력 모드를
선택합니다.
AV MUTE 버튼
리모콘의 CINPUT 1, DINPUT 2 또는
EINPUT 3을 눌러 입력 모드를 선택합니
다.
볼륨 버튼
• 프로젝터의 INPUT (W/Y) 을 누르면
순서에 따라
입력 모드가 전환됩니다.
• “자동입력검색”이“On”으로 설정된 경우 프
로젝터의 INPUT (W/Y) 은 자동입력검색 버튼으
로 기능합니다.(47 페이지 참조)
볼륨 조정
볼륨을 조정하려면 리모콘에서 K/L을
누르거나 프로젝터에서 V/X을 누릅니다.
화면 표시
• K/V을 누르면 볼륨이 감소합니다.
• L/X을 누르면 볼륨이 증가합니다.
기
본
조
작
일시적으로 흑백 화면으로 표시되
고 사운드가 꺼집니다
꺼집니다.
M리모콘의 MAV MUTE를 누르면 일시
적으로 흑백 화면으로 표시되고 사운드가
꺼집니다.
화면 표시
• MAV MUTE 를 다시 누르면 투사된 이미지로
복귀합니다.
29
XR-1X_K_CD_h
Page 29
04.6.9, 2:23 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
크기조정 모드
이 기능은 입력 이미지를 향상시키기 위해 크기조정 모드를 수정하거나 사용자 정의할 수 있도록 합니
다. 입력 신호에 따라 “일반”, “테두리” 또는 “스트레치” 이미지를 선택할 수 있습니다.
HRESIZE을 누릅니다.
• 메뉴 화면 설정에 대해서는 43페이지를 참조하십시오.
RESIZE 버튼
컴퓨터
일반
스트레치
XR-1S
XR-1X
XR-1S
XR-1X
XR-1S
1024 K 768
800 K 600
768 K 576
600 K 450
1024 K 576
800 K 450
SXGA (1280 K 1024)
1024 K 768
800 K 600
768 K 576
600 K 450
1024 K 576
800 K 450
1280 K 720
J
J
J
J
1024 K 576
800 K 450
SVGA (800 K 600)
XGA (1024 K 768)
SXGA (1280 K 960)
4:3 화상비
테두리
XR-1X
SXGA L (1400 K 1050)
기타 화상비
입력 신호
컴퓨터
XR-1X
XR-1S
XGA보다 낮
은 해상도
SVGA보다 낮
은 해상도
XGA
SVGA
출력 화면 이미지
이미지 형식
일반
테두리
스트레치
4:3 화상비
XGA보다 높
은 해상도
SVGA보다
높은 해상도
SXGA
(1280K1024)
5:4 화상비
1280K720
16:9 화상비
* 어떤 화면 부분의 잘림 없이 원래 화상비로 이
미지를 투사하는 모드.
: 투사될 수 없는 이미지가 잘려진 영역.
30
XR-1X_K_CD_h
Page 30
04.6.9, 2:23 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
비디오
• “스트레치”는 540P, 720P 또는 1080I 신호가 수신된 경우 고정됩니다.
입력 신호
DVD / 비디오
출력 화면 이미지
이미지 형식
일반
테두리
스트레치
4:3 화상비
480I, 480P, NTSC,
PAL, SECAM
레터 박스
스퀴즈된 16:9 이미지
스퀴즈된 4:3 이미지
540P, 720P, 1080I
(16:9)
16:9 화상비
기
본
조
작
16:9 화상비
(16:9 화면에서 4:3 화
상비)
* 어떤 화면 부분의 잘림 없이 원래 화상비로 이미지를 투사하는 모드.
: 투사될 수 없는 이미지가 잘려진 영역.
: 원래 신호에 포함되지 않은 이미지의 영역
31
XR-1X_K_CD_h
Page 31
04.6.9, 2:23 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
리모콘을 통한 조정
작동
조정/작동
AUTO SYNC 버튼
자동화상조정
자동화상조정 기능은 프로젝터를 켠 후 입
력 신호가 감지될 때 작동합니다.
수동으로 자동화상조정 기능을 조정하려
면 FAUTO SYNC를 누르십시오.
• 자동화상조정으로 최적의 이미지를 실현하기
어려운 경우 수동 조정에 대한 도움말 메뉴를 사
용하십시오( 51페이지 참조).
FREEZE 버튼
PICTURE MODE
버튼
동영상 화면 정지
1
2
NFREEZE를 누릅니다.
• 투사된 이미지가 정지합니다.
NFREEZE를 다시 눌러 최근에 연
결된 기기의 동영상 이미지로 돌아갑
니다.
영상모드 선택
영화 또는 비디오 게임과 같은 투사된
이미지에 맞는 영상모드를 선택할 수 있
습니다.
GPICTURE MODE를 누릅니다.
• G P I C T U R E M O D E 를 누르면 영상모드는
순서
대로 변경됩니다.
• 영상모드에 대한 자세한 내용은 40 페이지를 참
조하십시오.
32
XR-1X_K_CD_i
Page 32
04.6.9, 2:24 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
마우스 기능 사용법
USB 단자를 통해 프로젝터와 컴퓨터를 연결한 경우 리모콘을 컴퓨터 마우스로 사
용할 수 있습니다.
제공된
부속품
RGB 출력 단자측
RGB/USB 케이블
USB 단자측
USB 단자측
INPUT 1 단자측
RGB/USB 케이블
1
제공된 RGB/USB 케이블을 사용하
여 프로젝터와 컴퓨터를 연결합니다.
2
마우스 기능을 사용합니다.
• MOUSE/조정 버튼(P/R/O/Q)은 커서 이
동하는 데 사용합니다.
• IL CLICK 은 왼쪽 클릭하는 데 사용합
니다.
• JR CLICK 은 오른쪽 클릭하는 데 사용
합니다.
• IL CLICK 및 JR CLICK 은 Macintosh
와 같이 해당 컴퓨터가 원-클릭 마우스만
지원하는 경우 공통으로 사용합니다.
• 메뉴 화면이 표시되어 있는 경우 이 기능을 사용
할 수 없습니다.
MOUSE/조정 버튼
(P/R/O/Q)
L CLICK 버튼
R CLICK 버튼
유
용
한
기
능
컴퓨터 마우스
33
XR-1X_K_CD_i
Page 33
04.6.9, 2:24 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
메뉴 항목
다음은 프로젝터에서 설정할 수 있는 항목을 열거한 것입니다.
“화상” 메뉴
INPUT 1 (RGB)
INPUT 1(콤포넌트)/INPUT 2/INPUT 3
*1 INPUT 1을 사용하여 RGB 신호 입력시 항목
*2 INPUT 1을 사용하여 콤포넌트 신호 입력시
또는 INPUT 2 또는 INPUT 3 선택시 항목
“스크린 조정” 메뉴
• 리모콘에서 각 버튼을 사용하여 아이콘(
및
)
이 있는 메뉴 항목을 직접 조정할 수 있습니다.
34
XR-1X_K_CD_i
Page 34
04.6.9, 2:24 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
“프로젝터 조정” 메뉴
“도움말” 메뉴
“도움말”메뉴를 사용하여 설정 가능한
항목
“도움말” 메뉴 n 51 페이지
• 영상에 수직의 선이나 깜빡거림이 나타남.
자동화상조정
수직노이즈 조정
수평노이즈 조정
• 데이터 이미지가 화면 중앙에서 벗어남.
자동화상조정
수평위치
수직위치
• 색상이 흐리거나 좋지 않음.
입력 1
신호 타입: 자동/RGB/콤포넌트
입력 2 또는 입력 3
비디오 시스템: 자 동 / P A L / S E C A M /
NTSC3.58/NTSC4.43/PALM/PAL-N/PAL-60
* 입력 신호 및 선택된 입력 모드에 따라 선택 가능
한 항목은 다를 수 있습니다.
유
용
한
기
능
35
XR-1X_K_CD_i
Page 35
04.6.9, 2:24 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
메뉴 화면 사용법
메뉴는 조정 및 설정, 두 가지 기능을 통해 조작할 수 있습니다(메뉴 항목 설정에 대해서는 38 및 39페
이지 참조)
프로젝터 조작
“프로젝터 조정”-“가이드 LED"가“On”으로 설정된 경우 프로젝터의 메뉴 조정을 위해 사용된
버튼이 점등합니다.
예: W, Y 및 MENU/HELP 버튼이 프로젝터에서 점등하는 경우 이 버튼들을 사용하여 조작할 수 있습
니다.
조정 버튼
(W/Y/V/X)
MENU/HELP 버튼
ENTER 버튼
MENU/HELP 버튼
MOUSE/조정 버튼(P/
R/O/Q)
ENTER 버튼
RETURN 버튼
메뉴 선택
조정
선택(조정
조정)
예:“밝기”조정.
• 이 조작은 프로젝터의 버튼을 사용하여 수행할 수도 있습니다.
1
BMENU를 누릅니다.
2
기타 메뉴 화면을 표시하려면 Q 또는
O를 누릅니다.
• 선택한 입력 모드의 “화상” 메뉴 화면이
표시됩니다.
예: INPUT 1(RGB) 모드시 “화상” 화면 메뉴
메뉴 항목
• 선택된 메뉴 항목이 강조 표시됩니다.
36
XR-1X_K_CD_i
Page 36
04.6.9, 2:24 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
3
조정하려는 항목을 선택하려면 P 또
는 R를 누릅니다.
• 선택한 항목이 강조 표시됩니다.
신호 조정 항목
시청하는 동안 투사된 이미지
를 조정하려면
IENTER를 누릅니다.
• 메뉴 대신 선택한 단일 조정 항목(예: “밝
기”)이 나타납니다.
• P 또는 R 를 누르면 다음 항목(“밝기”
표시 후 “적색”)이 표시됩니다.
• 이전 화면으로 돌아가려면 IENTER을
누릅니다.
4
선택한 항목을 조정하려면 O 또는 Q
를 누릅니다.
• 조정한 내용이 저장됩니다.
5
유
용
한
기
능
BMENU를 누릅니다.
• 메뉴 화면이 사라집니다.
• 메뉴가 표시되면 IRETURN을 눌러 이전 화면으로 복귀합니다.
37
XR-1X_K_CD_i
Page 37
04.6.9, 2:25 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
메뉴 화면 사용법
계속
사용법(계속
계속)
메뉴는 조정 및 설정, 두 가지 기능을 통해 조작할 수 있습니다(메뉴 항목 설정에 대해서는 36 및 37페
이지 참조)
MENU/HELP 버튼
MOUSE/조정 버튼(P/
R/O/Q)
ENTER 버튼
RETURN 버튼
메뉴 선택
설정
선택(설정
설정)
예:“배경화면”설정.
• 이 조작은 프로젝터의 버튼을 사용하여 수행할 수도 있습니다.
1
BMENU를 누릅니다.
2
기타 메뉴 화면을 표시하려면 O 또는
Q를 누릅니다.
• 선택한 입력 모드의 “화상” 메뉴 화면이
표시됩니다.
예: INPUT 1(RGB) 모드시 “화상” 화면 메뉴
메뉴 항목
• 선택된 메뉴 항목이 강조 표시됩니다.
38
XR-1X_K_CD_i
Page 38
04.6.9, 2:25 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
3
설정하려는 항목을 선택하려면 P 또
는 R를 누른 다음 IENTER 또는 Q
를 눌러 하위 메뉴를 표시합니다.
• 선택한 항목이 강조 표시됩니다.
• 이전 화면으로 돌아가려면 JRETURN
또는 O를 누릅니다.
4
P 또는 R를 눌러 하위 메뉴에 표시된
항목의 설정을 선택합니다.
5
IENTER를 누릅니다.
6
BMENU를 누릅니다.
• 메뉴 화면이 사라집니다.
유
용
한
기
능
39
XR-1X_K_CD_i
Page 39
04.6.9, 2:25 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
화상 조정
“화상” 메뉴
조정(“화상”
메뉴)
“화상” 메뉴를 사용하여 프로젝터의 화상을 사용자가 원하는 설정으로 조정할 수 있습니다.
영상모드 선택
이미지 조정
메뉴 조작 n 38 페이지
메뉴 조작 n 36 페이지
Q 예: INPUT 1(RGB) 모드시 “화상” 화면 메
뉴
Q 예: INPUT 1(RGB) 모드시 “화상” 화면 메
뉴
항목 설명
조정 항목 설명
선택 가능한 항목
설명
표준
표준 이미지용
프레젠테이션
프레젠테이션 효과를 높이기 위
해 어두운 이미지 부분을 밝게
해 줍니다.
시네마
영화관의 느낌을 주기 위해 어두
운 부분의 윤곽을 강화합니다.
게임
게임 등의 재생을 위해 실제 색
상에 그라데이션 효과를 줍니다.
• 또한 영상모드를 선택하려면 리모콘에서
GPICTURE MODE를 누릅니다. (32페이지 참
조)
O 버튼
Q 버튼
콘트라스트
옅은 농도로
짙은 농도로
밝기
약한 밝기로
강한 밝기로
적색*1
적색 농도를 약
하게
적색 농도를 높
게
청색*1
청색 농도를 약
하게
청색 농도를 높
게
색상*2
색상 명암도를
높게
색상 명암도를
높게
음영*2
보라색 톤으로
녹색 톤으로
선명도*2
저선명도로
고선명도로
조정 항목
* “sRGB” 메뉴 항목을 “On”으로 설정하거나 입
력 신호가 콤포넌트인 경우 조정/선택할 수 없음.
*2 RGB 입력 모드에서 표시되지 않음.
1
• 모든 조정 항목을 재설정하려면 “재설정”을
선택하고 IENTER를 누릅니다.
40
XR-1X_K_CD_j
Page 40
04.6.9, 2:26 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
색상 온도 조정
콘트라스트 강조
이 기능은 더욱 높은 콘트라스트의 이미지를 얻
기 위해 이미지의 밝은 부분을 강조합니다.
메뉴 조작 n 36 페이지
메뉴 조작 n 38 페이지
Q 예: INPUT 1(RGB) 모드시 “화상” 화면 메
뉴
Q 예: INPUT 1(RGB) 모드시 “화상” 화면 메
뉴
• “색상 온도”의 값은 일반적인 표준 용도입니
다.
• “sRGB”가 “On”으로 설정된 경우 “색상
온도”를 설정할 수 없습니다.
• 이 기능을 사용하면 이미지 색상이 엷어지거나
음영이 적절하지 않을 수 있습니다.
• “sRGB”가 “On”으로 설정된 경우 “밝은
부분 강조”를 설정할 수 없습니다.
항목 설명
선택 가능한
항목
5500K
6500K
7500K
8500K
설명
따뜻하고 불그스름한 백열광의 이미지
를 연출하기 위해 색상 온도를 낮춥니
다.
P
R
유
용
한
기
능
9300K
10500K
차갑고 푸르스름한 형광색의 이미지를
연출하기 위해 색상 온도를 높입니다.
41
XR-1X_K_CD_j
Page 41
04.6.9, 2:27 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
화상 조정
“화상” 메뉴
계속
조정(“화상”
메뉴) (계속
계속)
프로그레시브
sRGB 설정
메뉴 조작 n 38 페이지
메뉴 조작 n 38 페이지
Q 예: INPUT 2 모드시 “화상” 화면 메뉴
Q 예: INPUT 1(RGB) 모드시 “화상” 화면 메
뉴
항목 설명
선택 가능
한 항목
설명
2D 프로그
레시브
스포츠 또는 액션 영화처럼 화면의 움직
임이 빠른 영상을 보여주는 데 유용합니
다.
3D 프로그
레시브
드라마나 다큐멘터리처럼 화면의 움직
임이 비교적 느린 영상을 보다 선명하게
보여주는 데 유용합니다.
필름 모드
필름 소스*의 이미지를 선명하게 재생합
니다. 3-2 풀다운 방식( N T S C 및
PAL60Hz), 또는 2-2 풀다운 방식(PAL50Hz
및 SECAM)의 필름을 프로그레시브 모드
로 변환시켜 최적의 이미지를 보여줍니다.
* 필름 소스는 본래 24 프레임/초로 엔코딩된 이미지
를 디지털 비디오로 기록한 것입니다. 본 프로젝터
는 필름 소스를 NTSC 및 PAL60Hz인 경우 60 프레
임/초, PAL50Hz 및 SECAM인 경우 50 프레임/초로
변환시켜 고화질의 영상으로 재생합니다.
• 색상 복제에 대한 국제 표준은 IEC(International
Electrotechnical Commission)에 의해 규정됩니
다. 고정 색상 영역은 IEC에 의해 결정되었기 때
문에 “sRGB”가 “ON”으로 설정된 경우 이
미지는 원래 이미지에 근거한 실제 음영으로 표
시됩니다.
• s R G B 기능에 대한 자세한 정보는 “h t t p : / /
www.srgb.com/”을 방문하십시오.
• “sRGB”를“On”으로 설정한 경우“적색”,
“청색”,“색상 온도”,“밝은 부분 강조”항
목을 설정할 수 없습니다.
• “sRGB”를 “On”으로 설정한 경우 투사된
이미지가 어두워질 수 있지만 정상적인 현상이
며 고장이 아닙니다.
• NTSC 또는 PAL60Hz의 경우 3D 프로그레시브
모드가 설정된 경우라도 필름 소스가 입력되면
3-2 풀다운 방식이 자동으로 유효하게 됩니다.
• 이미지가 손상되거나 잡음이 나는 경우 최적 모
드로 전환하십시오.
• 프로그레시브 입력을 사용하는 경우 이 입력은
직접 화면에 표시되므로 2D 프로그레시브, 3D
프로그레시브 및 필름 모드를 선택할 수 없습니
다.
42
XR-1X_K_CD_j
Page 42
04.6.9, 2:27 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
투사된 이미지 조정
“스크린 조정” 메뉴
조정(“스크린
메뉴)
“스크린 조정” 메뉴를 사용하여 사용자가 원하는 설정으로 투사된 이미지 및 화면 표시를 조정할 수
있습니다.
화면조정 모드 설정
이미지 위치 조정
투사된 이미지를 수직 방향으로 이동할 수 있습
니다.
메뉴 조작 n 38 페이지
메뉴 조작 n 36 페이지
• 화면조정 모드에 대한 자세한 내용은 30 및 31
페이지를 참조하십시오.
• 리모콘의 HRESIZE을 눌러 화면조정 모드를
설정할 수도 있습니다.(30 페이지 참조)
O버튼
Q버튼
• “화면조정”을“일반”으로 설정한 경우 이
항목을 설정할 수 없습니다.
• 이 기능을 재설정하려면 “0”을 선택합니다.
• 이미지 이동을 조정하려면“키스톤 수정”을
“0”으로 설정하고“자동 키스톤”을“Off”
로 설정합니다.
유
용
한
기
능
43
XR-1X_K_CD_j
Page 43
04.6.9, 2:27 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
투사된 이미지 조정
“스크린 조정”메뉴
계속
조정(“스크린
조정”메뉴) (계속
계속)
키스톤 보정
화면 표시 설정
어느 각도에서 스크린 상부로부터, 혹은 하부로
부터 이미지가 영사될 때, 그 이미지가 사다리꼴
로 찌그러집니다. 사다리꼴 왜곡 현상을 보정하
는 기능을 키스톤 보정이라 합니다.
이 기능을 통해 화면 메시지를 On 또는 Off로 변
환할 수 있습니다.
메뉴 조작 n 38 페이지
자동 키스톤 보정
“스크린 조정” 메뉴에서 “자동 키스
톤”을 “On”으로 설정합니다.
메뉴 조작 n 38 페이지
수동 키스톤 보정
“스크린 조정” 메뉴에서 “자동 키스
톤”을 “Off”로 설정하고 “키스톤 수
정”을 선택한 다음 조정 막대로 조정합니
다.
메뉴 조작 n 36 페이지
항목 설명
선택 가능
한 항목
설명
On
모든 화면 표시가 표시됩니다.
Off
입력/음량/AV뮤트/정지 화면/자동 화상
조정/“사용할 수 없는 버튼을 눌렀 습니
다.”등은 표시되지 않습니다.
수동 보정
O버튼
Q버튼
• 키스톤 보정은 “자동 키스톤”의 경우 최대 약
±13도, 수동 “키스톤 수정”의 경우 최대 약
±15도로 조정할 수 있습니다.
(“화면조정”을 “일반”으로 설정하는 경우)
• 스크린이 비스듬하게 기울어지거나 이미지 품
질이 떨어지면“자동 키스톤”을“Off”로 설
정하십시오.
• 키스톤 조정시 또는“자동 키스톤”을“On”
으로 설정하면“이미지 이동”은 자동으로 "0"
으로 설정됩니다.
44
XR-1X_K_CD_j
Page 44
04.6.9, 2:27 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
배경 이미지 선택
설정 안내 설정
프로젝터를 설치하는 동안 설정 안내 화면을 설
정할 수 있습니다.
메뉴 조작 n 38 페이지
메뉴 조작 n 38 페이지
항목 설명
항목 설명
선택 가능한 항목
로고
설명
Sharp 로고 화면
청색
청색 화면
블랙
—
선택 가능한 항목
설명
On
프로젝터 전원이 공급된 상태에
서 설정 안내 표시.
Off
설정 안내가 표시되지 않음.
유
용
한
기
능
45
XR-1X_K_CD_j
Page 45
04.6.9, 2:27 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
투사된 이미지 조정
“스크린 조정” 메뉴
계속
조정(“스크린
메뉴) (계속
계속)
투사된 이미지의 반전
역상
반전/역상
화면 표시 언어 선택
프로젝터에서 11개의 화면 표시 언어를 선택할
수 있습니다.
메뉴 조작 n 38 페이지
메뉴 조작 n 38 페이지
항목 설명
선택 가능한 항목
선택 가능한 항목
설명
정상
스크린 전면에서의 투사
상하반전
거울을 이용한 투사
좌우반전
스크린 후면 또는 거울을 이용
한 투사
회전
거울을 이용한 투사
English
Deutsch
Español
Nederlands
Français
Italiano
Svenska
Português
46
XR-1X_K_CD_j
Page 46
04.6.9, 2:27 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
프로젝터 기능 설정
“프로젝터 조정” 메뉴
설정(“프로젝터
메뉴)
“프로젝터 조정” 메뉴를 사용하여 프로젝터를 편리하게 사용할 수 있습니다.
에코
정숙모드
에코/정숙모드
자동입력검색 기능
메뉴 조작 n 38 페이지
이 기능은 신호를 수신하거나, 프로젝터를 켜거
나 INPUT 버튼을 눌렀을 때 자동으로 검색하여
해당 입력 모드로 전환합니다.
메뉴 조작 n 38 페이지
• 이 기능은 공장 출하시 “Off”로 설정되어 있
습니다.
• “에코/정숙모드”를 “On”으로 설정하면 전
력 소비가 감소하고 램프 수명이 연장됩니다(투
사 밝기는 10% 감소).
항목 설명
선택 가
능한 항
목
밝기
팬 소음
전력 소비
(AC 100V
의 경우)
On
약 90%
아래로
177W
약 4,000
시간
Off
100%
표준
195W
약 3,000
시간
램프 수명
“자동입력검색”을“
”으로 설정한 경우
“자동입력검색”을“On”으로
• 프로젝터가 자동으로 사용 가능한 입력 소스를
선택합니다.
• 두 개 이상의 입력 신호가 수신되는 경우 프로젝
터에서 INPUT (W/Y) 을 누르면 프로젝터는 입
력 1 n 입력 2 n 입력 3의 순서로 입력 소스를 선
택합니다.
• “자동입력검색”이“On”으로 설정된 경우
프로젝터에서 선택한 입력 모드 이외의 입력 모
드를 선택하려면 리모콘에서 C I N P U T 1 ,
DINPUT 2 또는 EINPUT 3을 누릅니다.
• “자동입력검색”을“Off”로 설정된 상태에
서 프로젝터의 INPUT (W/Y) 을 누르면 입력 모
드는
순서로 전
환됩니다.
유
용
한
기
능
47
XR-1X_K_CD_k
Page 47
04.6.9, 2:28 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
프로젝터 기능 설정
“프로젝터 조정” 메뉴
계속
설정(“프로젝터
메뉴)(계속
계속)
자동 전원 OFF 기능
가이드 LED 설정
메뉴 조작 n 38 페이지
메뉴 조작 n 38 페이지
항목 설명
항목 설명
선택 가능
한 항목
설명
On
15분 이상 동안 입력 신호가 감지되지 않
는 경우 프로젝터는 자동으로 대기 모드
로 전환됩니다.
Off
자동 전원 OFF 기능이 비활성화 됩니다.
선택 가능
한 항목
설명
On
조작 안내 표시등 및 조작 버튼이 점등합
니다.
Off
어떠한 조작 안내 표시등 또는 버튼도 점
멸 또는 점등하지 않습니다.
• 자동 전원 OFF 기능이 “On”으로 설정되어 있
을 경우에는 남은 시간을 화면상에 표시하기 위
해, 프로젝터가 대기모드로 들어가기 5분 전부
터 “X분 후에 대기모드로 들어갑니다.”라는
메시지가 나타납니다.
48
XR-1X_K_CD_k
Page 48
04.6.9, 2:28 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
2
시스템 잠금 기능
이 기능은 승인되지 않은 프로젝터 사용을 방지
합니다. 이 기능이 작동되면 사용자는 프로젝터
를 켤 때마다 정확한 키코드를 입력해야 합니다.
승인된 사용자만 액세스할 수 있도록 안전한 장
소에 키코드를 기록해 두시기 바랍니다
바랍니다.
• 키코드 입력시 다음 버튼을 사용할 수 없습
니다.
• AON/STANDBY
• IENTER
• JRETURN
• BMENU/HELP
• 시스템 잠금 기능은 리모콘 또는 프로젝터
의 각 버튼이 동일한 버튼 이름이라도 개
별적으로 인식합니다
인식합니다. 프로젝터의 버튼을
사용하여 키코드를 설정하는 경우 프로젝
터의 해당 버튼들만 사용하십시오
사용하십시오. 리모
콘의 버튼을 사용하여 키코드를 설정하는
경우 리모콘의 해당 버튼들만 사용하십시
오.
• 키코드를 잊어 버린 경우 가까운 Sharp 공인 프로
젝터 대리점 또는 고객 지원 센터에 문의하십시
오( 62페이지 참조). 제품 보증 기간이라 하더라도
키코드 재설정 비용은 고객이 부담해야 합니다.
메뉴 조작 n 38 페이지
3
키코드 설정
변경
설정/변경
1
“기존코드”에서 사전설정된 키코
드를 입력하려면 리모콘에서 4개의
버튼을 누릅니다.
• 처음으로 키코드를 설정하는 경우 프로젝
턱의 Y을 4번 누릅니다.
“신규코드”에서 새로운 키코드를
입력하려면 리모콘에서 4개의 버튼
을 누릅니다.
“확인”란에 동일한 키코드를 입력
합니다.
프로젝터의 전원을 켜면 키코드 입력 화면이
표시되지 않습니다
• 위의 2 및 3 단계에 따라 프로젝터의 Y을 4번 누
릅니다.
시스템 잠금 설정
• 시스템 잠금이 설정되고 전원이 켜지면 키코드
입력 상자가 나타납니다. 입력 상자가 나타나면
정확한 키코드를 입력하여 투사 작동을 시작합
니다.
키코드 입력 화면
유
용
한
기
능
• 키코드를 잘못 입력할 경우 커서는“기존
코드”의 첫 번째 자리로 돌아갑니다.
• 사전 설정된 키코드는 프로젝터의 4개의
Y 버튼 입니다. 이 키코드를 설정하면 키
코드 입력 화면은 나타나지 않습니다.
49
XR-1X_K_CD_k
Page 49
04.6.9, 2:29 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
프로젝터 기능 설정
“프로젝터 조정” 메뉴
계속
설정(“프로젝터
메뉴)(계속
계속)
확인음 설정
램프 수명 상태 확인
램프 사용 시간 및 남은 램프 수명(백분율)을 확인
할 수 있습니다.
메뉴 조작 n 38 페이지
메뉴 조작 n 36 페이지
항목 설명
램프 수명 설명
선택 가능
한 항목
On
Off
설명
프로젝터의 전원을 on/off할 때 확인음이
발생합니다.
어떠한 확인음도 발생하지 않습니다.
램프 사용 조건
“수명”
잔여 램프 수명
100%
5%
에코/정숙모드 “On”에
서만 작동
약 4,000 시간 약 200 시간
에코/정숙모드 “Off”에
서만 작동
약 3,000 시간 약 150 시간
• 남은 램프 수명이 5%가 되면, 램프를 교환할 것
을 권장합니다. 램프 교환에 관해서는 가까운
샤프 공인 프로젝터 대리점이나 고객 지원 센터
에 연락하십시오.
• 램프 수명은 사용 조건에 따라 다를 수 있습니
다.
50
XR-1X_K_CD_k
Page 50
04.6.9, 2:29 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
“도움말”메뉴를 통한 문제 해결
이 기능은 사용 중 발생한 문제를 해결하는 데 도움을 줍니다.
MENU/HELP 버튼
“도움말”메뉴 화면 표시
조정 버튼
(P/R/O/Q)
ENTER 버튼
예: 영상에 깜빡거림이 나타나는 경우
컴퓨터 RGB 신호 투사시 이미지 깜빡거림 해결
방법.
1
BMENU/HELP을 누릅니다.
4
“자동화상조정을 실행합니다”를
선택한 다음 IENTER를 누릅니다.
2
O 또는 Q를 눌러“도움말”을 선택
한 다음 IENTER를 누릅니다.
5
이미지가 수정되지 않는 경우 “수평
노이즈를 조정한다. ”을 누른 다음
IENTER를 누릅니다.
6
O 또는 Q을 눌러 조정합니다.
3
P 또는 R 를 눌러 도움말 메뉴에서
“영상에 수직의 선이나 깜빡거림이
나타남”을 선택한 다음 IENTER
를 누릅니다.
• 확인 표시(✔)를 가진 항목을 조정할 수 있습니
다.
• 도움말 메뉴의 일부 항목은 투사된 이미지에 따
라 나타나지 않을 수 있습니다.
• 문제를 해결할 수 없는 경우 “문제해결”을 참
조하십시오
참조
조하십시오( 60 페이지 및 61참조
참조).
유
용
한
기
능
51
XR-1X_K_CD_k
Page 51
04.6.9, 2:29 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
유지 보수
프로젝터 청소 방법
■ 프로젝터를 청소하기 전에 전원 코드가 빠져 있는
지 확인하십시오.
■ 본체 케이스나 조작 패널은 플라스틱으로 되어 있
습니다. 따라서, 본체 케이스 위의 도장이 벗겨지
거나 손상될 우려가 있는 벤젠이나 시너의 사용을
삼가해 주십시오.
■ 살충제와 같은 휘발성 제품은 사용하지 마십시오.
고무나 플라스틱 제품을 프로젝터에 장시간 접촉
시키지 마십시오.
플라스틱 제품 안에 함유된 가소제의 작용으로 프
로젝터 본체의 품질 또는 표면이 손상될 수 있습
니다.
렌즈 청소 방법
■ 렌즈의 청소는 시판되는 블로어나 렌즈 클리닝 페
이퍼(안경, 카메라 등의 청소용)를 사용하여 주십
시오. 액상의 클리닝 제품은 표면의 코팅 막이 벗
겨지는 원인이 되므로 사용하지 마십시오.
■ 표면은 흠집이 생기기 쉬우므로, 문지르거나 두드
리지 마십시오.
중
성
세
제
흡기구와 배기구의 청소 방법
■ 흡기구와 배기구의 먼지는 진공 청소기로 제거하
여 주십시오.
중성 세제를 희석한 물
왁스
신너
■ 더러워진 부분은 부드러운 플란넬 헝겊으로 가볍
게 닦아 주십시오.
■ 심하게 더러워진 부분은, 중성 세제를 희석한 물
에 헝겊을 담근 후 잘 짜서 닦고, 마른 헝겊으로 다
시 한 번 닦아 주십시오.
세정력이 강한 세제를 사용하면, 프로젝터 본체의
코팅막이 손상되거나 변색될 수 있습니다. 사용하
기 전에 프로젝터의 작고 눈에 띄지 않는 부분에
반드시 테스트를 해 보십시오.
52
XR-1X_K_CD_l
Page 52
04.6.9, 2:30 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
유지 보수 표시등
■ 프로젝터의 경고등은(ON/STANDBY 버튼, 램프 표시등, 온도 경고 표시등) 기기 내부에 이상이 발
생하였음을 알려줍니다.
■ 내부에 이상이 생기면, 그 이상 현상에 따라 온도 경고 표시등 또는 램프 표시등이 적색으로 점등
하고 프로젝터가 대기 모드로 전환됩니다. 대기 모드로 전환된 후 다음 순서에 따라 조치를 취해 주
십시오.
ON/STANDBY 버튼
램프 표시등
온도 경고 표시등
온도 경고 표시등에 대하여
설치 장소 또는 통풍구의 막힘으로 인해, 프로젝터의 내부 온도가 높아지면, 화면의 왼쪽 하단부에
"
"가 점등합니다. 내부 온도가 계속적으로 상승하게 되면, 램프가 꺼지고 온도 경고 표시등이
점멸하며, 냉각팬이 작동한 후 대기모드로 들어갑니다.“
”이 나타난 후 54 페이지에 설명된
조정 방법을 수행하십시오.
램프 표시등에 대하여
■ 램프의 남은 수명이 5% 이하가 되면 화면에 (황색)가 노란색으로 바뀌면서 "램프 교환"이 표시됩니
다. 남은 수명이 0%가 되면, (적색)가 적색으로 바뀌고 램프가 자동으로 꺼진 후, 프로젝터가 자동적
으로 대기모드로 들어갑니다. 이 때 램프 표시등은 적색으로 점등됩니다.
회 째부터는 프로젝터에 전
■ 램프를 교환하지 않 은 상태에서 전원을 다 시 넣 고 사용하게 되 면
면, 4회
원 이 들어오지 않습니다
다.
부
록
53
XR-1X_K_CD_l
Page 53
04.6.9, 2:30 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
유지 보수 표시등
계속
표시등(계속
계속)
유지 보수 표시등
온도 경고
표시등
문제
정상
이상
Off
적색 점등
(대기)
원인
내부 온도가 비정 • 통풍구에 장애물이
상적으로 높음.
있음
• 냉각팬 고장
• 내부 회로 고장
• 통풍구 막힘
램프 표시
등
녹색 점등
(램프 예열
중에는 녹
색 점멸)
적색 점등
녹색 점
등/적색
점등
• 프로젝터를 적절한 통풍 위
치로 옮기십시오( 8페이지
참조).
• 수리를 위해 프로젝터를 가
까운 Sharp 공인 프로젝터 대
리점 또는 고객 지원 센터에
가지고 가십시오( 62페이지
참조).
• 전원 코드를 AC 콘센트에서
뽑았다가 다시 연결합니다.
램프 교환 시간
적색 점등
(대기)
ON/
STANDBY
버튼
램프가 점등하지 • 램프가 비정상적으
않음.
로 중단됩니다.
해결 방법
적색 점멸
• 잔여 램프 수명이 5% • 램프를 조심스럽게 교환하
이하입니다.
십시오( 56페이지 참조).
• 수리를 위해 프로젝터를 가
램프가 점등하지 • 램프가 나감
까운 Sharp 공인 프로젝터 대
않음.
• 램프 회로 고장
리점 또는 고객 지원 센터에
가지고 가십시오( 62페이지
참조).
• 램프 교환시 조심해서 다룹
니다.
• 커버를 확실하게 장착합니
다.
프로젝터 켰을
때 전원 표시등
이 적색 점멸.
• 램프 유니트 커버가
열려 있습니다.
• 램프 유니트 커버가 확실하
게 장착되었는데도 전원 표
시등이 점멸하는 경우 가까
운 Sharp 공인 프로젝터 대리
점 또는 고객 지원 센터에 문
의하십시오( 62페이지 참조).
• 온도 경고 표시등이 켜지면, 프로젝터를 대기 모드로 하고 앞 페이지에 설명된 조치를 취해 주십시오. 전
원을 다시 켤 때는 전원 코드를 콘센트에 연결하기 전에 프로젝터의 내부 온도가 완전히 내려갈 때까지
기다린 후 (적어도 10분 이상), 전원을 넣으십시오.
• 정전으로 전원이 끊어졌다가 바로 전원이 다시 들어오게 되면, 램프 표시등이 적색으로 점등되고 전원이
들어가지 않게 되는 경우가 있습니다. 이 때는, 일단 전원 코드를 AC 콘센트에서 뽑았다가 다시 꽂고, 전
원을 다시 넣어 주십시오.
• 프로젝터가 작동 중인 상태에서 통풍구를 청소하려면, 반드시 프로젝터의 SON/STANDBY 또는 리모
콘의 AON/STANDBY을 눌러 프로젝터를 대기 모드로 전환합니다. 냉각팬이 완전히 멈춘 후에 통풍구
를 청소하십시오.
• 냉각팬은 프로젝터의 내부 온도를 일정하게 유지해 주며 이 기능은 자동으로 제어됩니다. 냉각팬 작동
음은 팬 속도 변화에 따라 작동 중에 변화할 수 있으며 이것은 정상적인 작동으로 고장이 아닙니다.
• 프로젝터가 대기 모드로 들어간 후 냉각팬이 작동하는 동안에는 전원 코드를 빼지 마십시오. 냉각팬은
90초 동안 작동합니다.
54
XR-1X_K_CD_l
Page 54
04.6.9, 2:30 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
램프에 대하여
램프
■ 램프(별매)는 잔여 램프 수명이 5% 이하가 되거나 화상과 색상 품질이 현저히 저하된 경우 교환할 것을
권장합니다. 램프의 수명(백분율)은 메뉴 화면상에서 확인할 수 있습니다( 50페이지 참조).
■ 해당 구입처, Sharp 프로젝터 대리점 또는 고객 지원 센터에서 AN-XR1LP 형식의 교환용 램프를 구입하십
시오.
미국 고객에 대한 중요 사항
사항:
본 프로젝터에 포함된 램프의 보증 기간은 90일입니다. 램프 교환을 포함하여 보증 기
간 내의 모든 서비스는 Sharp 공인 프로젝터 대리점 또는 고객 지원 센터를 통해 수행
되어야 합니다, 무료 전화: 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277)로 전화하십시오.
미국만 적용
램프 사용상 주의 사항
■ 본 프로젝터는 고압 수은 램프를 사용하고 있습니다. 큰 소리를 내며 램프의 기능이 정지될 수 있으며, 램
프의 고장은 과도한 충격, 부적절한 냉각, 전구 표면의 손상 또는 사용 시간의 경과로 인한 품질 저하 등과
같이 매우 다양한 원인에 기인합니다.
램프 사용 기간은 램프의 사용 조건과 주기에 따라 크게 다릅니다. 램프 고장으로 가끔 전구가 파열되니
특히 이 점을 유념하시기 바랍니다.
■ 램프 표시등과 해당 아이콘이 화면 표시상에 점등되어 있을 경우에는, 램프가 정상적으로 작동되고 있더
라도 즉시 새로운 램프로 교환하여 주십시오.
■ 램프가 파열되면, 프로젝터 내부에 유리 파편이 흩어질 수 있습니다. 이러한 경우 가까운 Sharp 공인 프로젝
터 대리점 또는 고객 지원 센터에 문의하여 손상된 램프를 제거하고 안전 조치를 취할 것을 권장합니다.
■ 램프가 파열되면, 램프 유니트 내부에 유리 파편이 흩어지고 램프 안에 충진된 가스가 배기구를 통해 실
내로 유입됩니다. 가스에는 수은 성분이 함유되어 있으므로 실내를 충분히 환기하고, 가스를 흡입하거나
눈과 입이 가스에 노출되지 않도록 유의하십시오. 가스에 노출된 경우에는 가능한 한 빨리 의사와 상담하
여 주십시오.
램프 교환
• 프로젝터 조작 후 바로 램프를 분해하지 마십시오. 램프가 고온인 상태에서 만지면 화상을 입을 우려가
있습니다.
원하
■ 구입한 램프 유니트는 이 단원에서 설명하는 지침에 따라 램프를 주의하여 교환하시기 바랍니다
바랍니다. *원하
시는 경우
드립니다.
경우, 가까운 Sharp 공인 프로젝터 대리점이나 고객 지원 센터에서 램프를 교환해 드립니다
* 새 램프로 교환한 후에도 점등하지 않을 경우 가까운 Sharp 공인 프로젝터 대리점이나 고객 지원 센터에
프로젝터의 수리를 의뢰하십시오.
부
록
55
XR-1X_K_CD_l
Page 55
04.6.9, 2:31 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
램프에 대하여
계속
대하여(계속
계속)
램프 유니트 탈거 및 장착
• 핸들을 단단히 잡은 상태에서 분해하십시오. 램
프 유니트의 유리 표면이나 프로젝터의 내부는
만지지 마십시오.
• 사용자가 다치거나 램프가 손상되지 않도록 다
음 순서에 따라 신중하게 작업하십시오.
• 램프 유니트 커버와 램프 유니트를 제외한 다른
어떤 나사도 풀지 마십시오.
1
램프 유니트
AN-XR1LP
옵션 부
속품
프로젝터상의 SON/STANDBY 또는
리모콘의 AON/STANDBY를 눌러 프
로젝터를 대기 모드 상태로 합니다.
• 냉각팬이 멈출 때까지 기다리십시오.
ON/STANDBY 버튼
경고!
• 사용한 직후 프로젝터에서 램프를 탈거
하지 마십시오. 램프 및 주변 부품은 매우
뜨겁기 때문에 접촉시 화상 또는 신체적
부상을 입을 수 있으므로 주의해야 합니
다.
2
전원 코드를 분리합니다.
• AC 소켓에서 전원 코드를 빼십시오.
• 램프 유니트가 충분히 냉각될 때까지(약 1
시간) 두십시오.
AC 소켓
3
램프 유니트 커버를 탈거합니다.
• 프로젝터를 거꾸로 뒤집습니다. 램프 유니
트 커버를 고정하고 있는 사용자 서비스 나
사(1)를 풉니다. 램프 유니트 커버(2)를
탈거하십시오.
사용자 서비스 나사
(램프 유니트 커버용)
56
XR-1X_K_CD_l
Page 56
04.6.9, 2:31 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
4
램프 유니트를 탈거합니다.
5
새 램프 유니트를 삽입합니다.
6
핸들
• 램프 유니트의 고정 나사를 풀어줍니다.
핸들을 단단히 잡고 램프 유니트를 화살표
방향으로 당겨서 빼십시오. 이때 램프 유
니트의 수평을 유지하고 기울지 않도록 합
니다.
• 램프 유니트를 램프 유니트 수납부에 단단
히 누릅니다. 고정 나사를 조입니다.
고정 나사
램프 유니트 커버를 장착합니다.
• 램프 유니트 커버의 탭(1)을 정렬하여 탭
(2)을 누르면서 커버를 닫습니다. 그런 다
음 램프 유니트 커버를 고정하기 위하여 사
용자 서비스나사(3)를 조여줍니다.
• 램프 유니트와 램프 유니트 커버가 올바
르게 설치되지 않았다면 프로젝터에 전
원 코드가 연결되어 있어도 전원이 켜지
지 않습니다.
사용자 서비스
나사(램프 유
니트 커버용)
램프 타이머 재설정
램프 교환 후 램프 타이머를 다시 설정하여 주십
시오.
• 반드시 램프를 교체할 때에만 램프 타이머를 초
기화 해 주십시오. 램프 타이머를 초기화한 후
그 램프를 그대로 사용하면 램프에 손상을 주거
나 파열할 수 있습니다.
AC 소켓
1
전원 코드를 연결합니다.
2
램프 타이머를 재설정합니다.
ON/STANDBY 버튼
• 전원 코드를 프로젝터의 AC 소켓에 꽂아
주십시오.
• 프로젝터 본체의 UMENU, TENTER 및
Y의 버튼을 동시에 누른 상태에서 SON/
STANDBY 버튼을 누르십시오.
• 램프 타이머가 재설정되면 "LAMP 0000H"
가 표시됩니다.
ENTER 버튼
부
록
Y 버튼
MENU 버튼
57
XR-1X_K_CD_l
Page 57
04.6.9, 2:31 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
핀 배열 연결
INPUT 1 RGB 단자: 15 핀 미니 D-서브 암 커넥터
RGB 입력
11
15
1
6
5
10
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
콤포넌트 입력
비디오 입력(적색)
비디오 입력(녹색/녹색 상태 화상조정)
비디오 입력(청색)
연결되지 않음
연결되지 않음
접지(적색)
접지(녹색/녹색 상태 화상조정)
접지(청색)
연결되지 않음
접지
연결되지 않음
양방향 데이터
수평 화상조정 신호: TTL 레벨
수직 화상조정 신호: TTL 레벨
데이터 클럭
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
PR (CR)
Y
PB (CB)
연결되지 않음
연결되지 않음
접지(PR)
접지(Y)
접지(PB)
연결되지 않음
연결되지 않음
연결되지 않음
연결되지 않음
연결되지 않음
연결되지 않음
연결되지 않음
USB 단자: 4 핀 B 타입 USB 암 커넥터
1 2
3 4
1.
2.
3.
4.
신호
신호 명칭
SG
USB+
VCC
USB–
접지
USB 데이터+
USB 전원
USB 데이터–
58
XR-1X_K_CD_l
Page 58
04.6.9, 2:31 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
컴퓨터 호환성 차트
컴퓨터
• 다중 신호 지원
수평 주파수: 15-70 kHz,
수직 주파수: 45-85 Hz,
픽셀 클럭: 12-108 MHz
화상조정 신호: TTL 레벨과 호환
• 녹색 상태 화상조정 신호와 호환
• 인텔리전트 압축에서 아래 신호와 호환
XR-1X: SXGA, SXGA+
XR-1S: XGA, SXGA, SXGA+
• 인텔리전트 압축 및 확장 시스템 크기 조정
기술
아래의 리스트는 VESA 표준 모드에 관한 것입니다. 그러나 본 프로젝터는 VESA 표준모드 이외의
신호에도 대응할 수 있습니다.
해상도
PC/MAC
수평 주파수(kHz)
수직 주파수(Hz)
27.0
31.5
37.5
27.0
31.5
37.9
27.0
31.5
27.0
31.5
37.9
26.2
31.5
34.7
37.9
37.5
43.3
31.4
35.1
37.9
46.6
48.1
46.9
53.7
40.3
48.4
56.5
60.0
68.7
55.0
66.2
67.5
64.0
64.0
34.9
37.8
49.7
60.2
68.7
60
70
85
60
70
85
60
70
60
70
85
50
60
70
72
75
85
50
56
60
70
72
75
85
50
60
70
75
85
60
70
75
60
60
67
60
75
75
75
640 × 350
640 × 400
720 × 350
VGA
720 × 400
640 × 480
PC
MAC 13"
MAC 16"
MAC 19"
MAC 21"
SVGA
800 × 600
XGA
1,024 × 768
SXGA
1,152 × 864
1,280 × 1,024
SXGA+ 1,400 × 1,050
640 × 480
VGA
800 × 600
SVGA
832 × 624
1,024 × 768
XGA
SXGA 1,152 × 870
VESA 표준
표시
XR-1X
XR-1S
✔
✔
업스케일
✔
✔
업스케일
✔
✔
✔
✔
✔
트루
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
트루
✔
✔
인텔리전트 압축
인텔리전트 압축
업스케일
트루
업스케일
트루
인텔리전트 압축
인텔리전트 압축
• 이 프로젝터는 노트북 컴퓨터에서의 이미지를 동시(CRT/LCD) 모드로 표시할 수 없을 경우가 있습니다. 이
러한 경우 노트북 컴퓨터의 LCD 화면을 끄고 표시하려는 데이터를 "CRT에 한함" 모드로 출력하여 주십시
오. 표시 모드의 변경 방법에 대한 자세한 내용은 노트북 컴퓨터의 사용 설명서를 참조하십시오.
• 본 제품은 640K350 VESA 형식 VGA 신호를 수신할 경우, 화면상에는 "640K400" 형식으로 표시됩니다.
DTV
신호
수평 주파수(kHz)
수직 주파수(Hz)
480I
15.7
60
480P
31.5
60
540P
33.8
60
576I
15.6
50
576P
31.3
50
720P
45.0
60
1035I
28.1
50
1035I
33.8
60
1080I
28.1
50
1080I
33.8
60
XR-1X_K_CD_l
Page 59
부
록
59
04.6.9, 2:31 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
문제 해결
영상과 소리가 나오지 않
고 프로젝터가 작동하지
않음.
페이지
점검 사항
문제
• 프로젝터의 전원 코드가 벽면 콘센트에서 빠져 있습니다.
25
• 접속된 외부 기기의 전원이 꺼져 있습니다.
–
• 입력 모드가 잘못 선택되어 있습니다.
29
• 케이블이 프로젝터에 잘못 접속되어 있습니다.
23, 24, 25
• 리모콘의 건전지가 방전되어 있습니다.
14, 15
• 노트북 컴퓨터와 접속되어 있을 때, 외부 출력 상태가 설정되어 있지 않 23
습니다.
• 램프 유니트 커버가 올바르게 설치되지 않았습니다.
56, 57
• 케이블이 프로젝터에 잘못 접속되어 있습니다.
23, 24, 25
• "밝기"가 최소 위치로 설정되어 있습니다.
40
• 이미지 조정이 잘못 설정되어 있습니다.
40
소리는 나오지만 영상이
나타나지 않음(또는 영상
이 어둡게 보임).
(비디오 입력에서만)
• 비디오 입력 시스템이 잘못 설정되어 있습니다.
51
• 초점을 조절하십시오.
27
• 투사 거리가 초점 조정 범위를 초과했습니다.
19
색상이 흐리거나 좋지
않음.
(컴퓨터 입력에서만)
영상이 흐리거나
노이즈가 발생함.
• "미세 조정"을 실행합니다("수직노이즈" 조정)
51
• "미세 조정"을 실행합니다("수평노이즈" 조정)
51
• 컴퓨터에 따라 노이즈가 발생할 수 있습니다.
–
• 케이블이 프로젝터에 잘못 접속되어 있습니다.
23, 24, 25
• 볼륨이 최소 레벨로 설정되어 있습니다.
29
영상은 보이지만 소리가
나지 않음.
본체 케이스에서 잡음이
가끔 들립니다.
• 영상이 정상일 때 소리가 나는 것은 실내의 온도 변화에 의해 본체 케이 –
스가 움츠러들었기 때문입니다. 조작이나 성능에는 영향을 미치지 않
습니다.
제품의 유지보수 표시등
이 점등하거나 빨간색으
로 점멸합니다.
• "유지 보수 표시등"을 참조하십시오.
54
60
XR-1X_K_CD_l
Page 60
04.6.9, 2:31 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
페이지
점검 사항
문제
INPUT 1 COMPONENT에 • 입력 신호 타입 설정을 변경하십시오.
서 영상이 녹색으로 보임.
INPUT 1 RGB에서 영상이
분홍색(녹색이 아님)으로
보임.
51
영상이 너무 밝아 하얗게 • 이미지 조정이 잘못 설정되어 있습니다.
보임.
40
냉각팬에 소음이 납니다. • 프로젝터 내부의 온도가 올라가면 냉각팬 속도가 빨라집니다.
–
프로젝터를 켠 후에도 램 • 램프 표시등이 적색으로 점멸하고 있는 경우
램프를 교환하십시오.
프가 점등하지 않습니다.
53
투사 중에 램프가 갑자기
꺼집니다.
가끔 이미지 깜빡거림 현 • 프로젝터 또는 연결된 기기에 케이블을 잘못 연결하면 정상적으로 작
동하지 않습니다.
상이 발생합니다.
• 자주 그러할 경우 램프를 교체하십시오.
램프는 점등하는 데 시간 • 램프를 언젠가는 교체해야 합니다.
이 걸립니다.
잔여 램프 수명이 끝나면 램프를 교체하십시오.
23, 24,
25, 51, 56
56
영상이 어둡게 보임.
이 유니트에는 마이크로프로세서가 장착되어 있습니다. 잘못된 조작 또는 간섭은 성능에 부정적인 영향을 줄 수 있
습니다. 이러한 현상이 발생하면 유니트 전원 코드를 뽑고 30초 이상 경과한 후 다시 연결합니다.
부
록
61
XR-1X_K_CD_l
Page 61
04.6.21, 8:49 AM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
샤프 고객지원센터
본 프로젝터의 설치와 조작시 발생하는 문제에 대해서는
페이지에 있는“문제
대해서는, 우선 60, 61페이지에
참조하십시오. 발생한 문제점에 대한 해결방안이 본 사용설명서에 없을 경우에
해결”를 참조하십시오
는, 아래의 SHARP 고객지원부서로 문의하십시오
문의하십시오.
미국
Sharp Electronics Corporation
1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277)
베네룩스
SHARP Electronics Benelux BV
0900-SHARPCE (0900-7427723)
Nederland
9900-0159 Belgium
http://www.sharp.nl
http://www.sharp.be
http://www.sharp.lu
호주
Sharp Corporation of Australia Pty.
Ltd.
1300-135-022
http://www.sharp.net.au
뉴질랜드
Sharp Corporation of New Zealand
(09) 634-2059, (09) 636-6972
http://www.sharpnz.co.nz
싱가포르
Sharp-Roxy Sales (S) Pte. Ltd.
65-226-6556
[email protected]
http://www.sharp.com.sg
홍콩
Sharp-Roxy (HK) Ltd.
(852) 2410-2623
[email protected]
http://www.sharp.com.hk
타이완
Sharp Corporation (Taiwan)
0800-025111
http://www.sharp-scot.com.tw
말레이시아
Sharp-Roxy Sales & Service Co.
(60) 3-5125678
[email protected]
http://www.sharplcd.com
캐나다
Sharp Electronics of Canada Ltd.
(905) 568-7140
http://www.sharp.ca
멕시코
Sharp Electronics Corporation
Mexico Branch
(525) 716-9000
http://www.sharp.com.mx
라틴 아메리카 Sharp Electronics Corp. Latin
American Group
(305) 264-2277
[email protected]
http://www.siempresharp.com
독일
Sharp Electronics (Europe) GMBH
01805-234675
http://www.sharp.de
영국
Sharp Electronics (U.K.) Ltd.
0161-205-2333
[email protected]
http://www.sharp.co.uk
이탈리아
Sharp Electronics (Italy) S.P.A.
(39) 02-89595-1
http://www.sharp.it
프랑스
U.A.E.
Sharp Electronics France
01 49 90 35 40
[email protected]
http://www.sharp.fr
Sharp Middle East Fze
971-4-81-5311
[email protected]
태국
스페인
Sharp Electronica Espana, S.A.
93 5819700
[email protected]
http://www.sharp.es
Sharp Thebnakorn Co. Ltd.
02-236-0170
[email protected]
http://www.sharp-th.com
한국
Sharp Electronics Incorporated of
Korea
(82) 2-3660-2002
[email protected]
http://www.sharpkorea.co.kr
인도
Sharp Business Systems (India)
Limited
(91) 11- 6431313
[email protected]
스위스
Sharp Electronics (Schweiz) AG
0041 1 846 63 11
[email protected]
http://www.sharp.ch
스웨덴
Sharp Electronics ( Nordic ) AB
(46) 8 6343600
[email protected]
http://www.sharp.se
오스트리아
Sharp Electronics (Europe) GMBH
Branch Office Austria
0043 1 727 19 123
[email protected]
http://www.sharp.at
62
XR-1X_K_CD_m
Page 62
04.6.9, 2:32 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
사양
제품 형식 프로젝터
모델 XR-1X/XR-1S
비디오 시스템 NTSC3.58/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL-60/SECAM/DTV480I/DTV480P/
DTV540P/DTV576I/DTV576P/DTV720P/DTV1035I/DTV1080I/DTV1080I-50
디스플레이 방식 Texas Instruments의 단일 칩 DMDTM(Digital Micromirror DeviceTM)
DMD 패널 패널 크기: [XR-1X] 0.7" (17.5 mm) (10.5 [H] × 14.0 [W] mm), 1 칩 XGA DMD
[XR-1S] 0.55" (13.7 mm) (8.2 [H] × 10.9 [W] mm), 1 칩 SVGA DMD
도트 수: [XR-1X] 786,432도트(1,024 [H] × 768 [V])
[XR-1S] 480,000도트(800 [H] × 600 [V])
렌즈 [XR-1X] 1–1.16 × 줌 렌즈, F2.80–3.10, f = 25.8–30.0 mm
[XR-1S] 1–1.16 × 줌 렌즈, F2.60–2.84, f = 19.3–22.6 mm
투사 램프 150 W DC 램프
콤포넌트 입력 신호 15핀 미니 D-서브 커넷터
(INPUT 1) Y: 1.0 Vp-p, 화상조정 네거티브, 75 Ω 터미네이티드
PB: 0.7 Vp-p, 75 Ω 터미네이티드
PR: 0.7 Vp-p, 75 Ω 터미네이티드
수평 해상도 [XR-1X] 700 TV 라인 (DTV720P)
[XR-1S] 520 TV 라인 (DTV720P)
컴퓨터 RGB 입력 신호 15핀 미니 D-서브 커넷터
(INPUT 1) RGB 분할/녹색 화상조정 아날로그 입력: 0–0.7 Vp-p, 포지티브, 75 Ω 터미네이
티드
수평 화상조정. 신호: TTL 레벨(포지티브/네거티브)
수직 화상조정. 신호: 위와 동일
S-비디오 입력 신호 4핀 미니 DIN 커넥터
(INPUT 2) Y (휘도 신호): 1.0 Vp-p, 화상조정 네거티브, 75 Ω 터미네이티드
C (색상 신호): 버스트 0.286 Vp-p, 75 Ω 터미네이티드
비디오 입력 신호 RCA 커넥터: VIDEO, 콤포지트 비디오, 1.0 Vp-p, 화상조정 네거티브, 75 Ω
(INPUT 3) 터미네이티드
픽셀 클럭 12–108 MHz
수직 주파수 45–85 Hz
수평 주파수 15–70 kHz
오디오 입력 신호 ø3.5 mm 미니잭: AUDIO, 0.5 Vrms, 22 kΩ 이상(스테레오)
스피커 시스템 2.8 cm 라운드 × 1
정격 전압 AC 100–240 V
입력 전류 2.0 A
정격 주파수 50/60 Hz
전력 소비 195 W (표준 모드)/177 W (에코/정숙 모드“On”) AC 100V의 경우
190 W (표준 모드)/167 W (에코/정숙 모드“On”) AC 240V의 경우
전력 소비(대기) 4 W (AC 100 V) – 5 W (AC 240 V)
열 분산 730 BTU/시간(표준 모드)/660 BTU/시간(에코/정숙모드“On”) AC 100V의 경우
710 BTU/시간(표준 모드)/630 BTU/시간(에코/정숙모드“On”) AC 240V의 경우
작동 온도 41°F ~ 95°F (+5°C ~ +35°C)
보관 온도 –4°F ~ 140°F (–20°C ~ +60°C)
캐비닛 플라스틱
I/R 캐리어 주파수 38 kHz
크기(근사치) 9 47/64" × 2 17/32" × 4 13/16" (247 (W) × 64 (H) × 122 (D) mm) (본체에만 적용)
9 47/64" × 2 23/32" × 4 13/16" (247 (W) × 69 (H) × 122 (D) mm) (조정 다리 및 투사 부
품 포함)
무게(근사치) 3.20 lbs. (1.45 kg)
제공된 부속품 리모콘, 리튬 건전지, 전원 코드-미국, 캐나다 등(6', 1.8 m), 전원 코드-유럽, 영국
제외(6', 1.8 m), 전원 코드-영국, 홍콩 및 싱가포르(6', 1.8 m), 전원 코드-오스트
레일리아, 뉴질랜드 및 오세아니아(6', 1.8 m), RGB/USB 케이블(6', 1.8 m), 케이
블 세트K2, 소프트 케이스, 프로젝터 설명서 CD-ROM, 사용 설명서
교환 부품 램프 유니트(램프/케이지 모듈) (AN-XR1LP), 리모콘(RRMCGA256WJSA), 리튬
건전지, 전원 코드-미국, 캐나다 등(QACCDA029WJPZ), 전원 코드-유럽, 영국 제
외(QACCVA006WJPZ), 전원 코드-영국, 홍콩 및 싱가포르(QACCBA015WJPZ),
전원 코드-오스트레일리아, 뉴질랜드 및 오세아니아(QACCLA024WJPZ), RGB/
USB 케이블(QCNWGA047WJPZ), 케이블 세트(UBNDTA015WJZZ), 소프트 케
이스(GCASNA011WJZZ), 프로젝터 설명서 CD-ROM(UDSKAA045WJN1), 사용
설명서(TINS-B148WJN1)
부
록
SHARP는 제품의 성능 향상을 목적으로 사전 예고 없이 제품의 설계와 사양을 변경
할 수 있는 권리가 있습니다. 사양서에 표기된 성능은 제품 유니트의 공칭 수치를 나
타냅니다. 따라서 이러한 성능에 관련된 수치는 제품에 따라 다소 차이가 발생할 수
있습니다.
63
XR-1X_K_CD_m
Page 63
04.6.11, 9:08 AM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
크기
단위
단위: 인치
인치(mm)
4 13/16 (122)
9 47/64 (247)
2 17/32 (64)
1 19/32 (40.3) 1 9/64 (28.7)
XR-1X
2 7/32 (56)
6 11/32 (161)
1 15/16 (49)
7 5/64 (179.5)
2 43/64 (67.5)
2 17/32 (64)
1 27/64 (36) 1 5/16 (33)
XR-1S
2 7/32 (56)
6 11/32 (161)
7 5/64 (179.5)
1 15/16 (49)
2 43/64 (67.5)
3 59/64 (99.3)
4 1/2 (114.3)
19
/32 (15)
4 47/64 (120)
8 9/32 (210)
/ (18.5)
47 64
64
XR-1X_K_CD_m
Page 64
04.6.9, 2:32 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
색인
AC 소켓 ..................................................... 25
AUDIO INPUT 단자 ...................... 23, 24, 25
AUTO SYNC 버튼 ..................................... 32
AV MUTE 버튼 .......................................... 29
ENTER 버튼 ............................................. 36
FREEZE 버튼 ........................................... 32
HEIGHT ADJUST 버튼 ............................. 28
INPUT 1~3 모드 ........................................ 29
INPUT 1 단자 ...................................... 23, 24
INPUT 2 단자 ............................................ 24
INPUT 3 단자 ............................................ 25
INPUT 버튼 ............................................... 29
L CLICK/ENTER 버튼 ............................... 33
MENU/HELP 버튼 ............................... 36, 51
MOUSE/조정 버튼 .................................... 33
ON/STANDBY 버튼 .................................. 26
OSD 디스플레이 ....................................... 44
PDF ........................................................... 10
PRJ 모드 ................................................... 46
R CLICK/RETURN 버튼 ........................... 33
RESIZE 버튼 ............................................. 30
RETURN 버튼 ........................................... 37
RGB/USB 케이블 ...................................... 23
sRGB ........................................................ 42
USB 단자 .................................................. 33
가이드LED ................................................ 48
도움말 ....................................................... 51
램프 ........................................................... 55
램프 교환 ................................................... 55
램프 유니트 ............................................... 56
램프 타이머(수명) ..................................... 50
램프 표시등 ............................................... 53
리모콘 ....................................................... 14
리모콘 센서 ............................................... 15
리튬 건전지 ......................................... 14, 15
마우스 기능 ............................................... 33
미세 조정 ................................................... 51
밝기 ........................................................... 40
밝은 부분 강조 .......................................... 41
배경 ........................................................... 45
배기구 ....................................................... 13
볼륨 버튼 ................................................... 29
부속품 ....................................................... 11
비디오 시스템 ........................................... 35
색상 ........................................................... 40
색상 온도 ................................................... 41
선명도 ....................................................... 40
설정 안내 ................................................... 27
소프트 케이스 ........................................... 11
수직노이즈 조정 .................................. 35, 51
수직위치 .............................................. 35, 51
수평노이즈 ................................................ 51
수평위치 .............................................. 35, 51
스크린 조정 ............................................... 43
스트레치 .............................................. 30, 31
시스템 잠금 ............................................... 49
언어(화면 표시 언어) ................................. 46
에코/정숙 모드 .......................................... 47
영상 조정 ................................................... 40
영상모드 .................................................... 40
온도 경고 표시등 ....................................... 53
옵션 부속품 ............................................... 11
음영 ........................................................... 40
이미지 이동 ............................................... 43
일반 ..................................................... 30, 31
자동 전원 Off ............................................. 48
자동 키스톤 보정 ....................................... 44
자동입력검색 ............................................ 47
자동화상조정 ................................ 32, 35, 51
적색 ........................................................... 40
전면 조정 다리 .......................................... 28
전원 코드 ................................................... 25
제공된 부속품 ........................................... 11
조정 버튼 ................................................... 36
줌 레버 ...................................................... 28
청색 ........................................................... 40
켄싱톤 보안 표준 커넥터 ........................... 13
콘트라스트 ................................................ 40
크기조정 .................................................... 43
클럭 ........................................................... 51
키스톤 보정 ............................................... 44
키코드 ....................................................... 49
테두리 ................................................. 30, 31
통풍구 ................................................. 13, 52
포커스 링 ................................................... 27
프로그레시브 ............................................ 42
프로젝터 조정 ........................................... 47
화상 크기 및 투사 거리 (XR-1S) ............... 20
화상 크기 및 투사 거리 (XR-1X) ............... 19
화상비 ....................................................... 30
후면 조정 다리 .......................................... 28
부
록
65
XR-1X_K_CD_m
Page 65
04.6.9, 2:32 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
SHARP CORPORATION
XR-1X_K_CD__cover
Page 6
04.6.9, 2:33 PM
Adobe PageMaker 6.5J/PPC