Brochure “Planning Guidelines”

GEAFOL-Cast-Resin Transformers
Planning Guidelines
siemens.com/geafol
Contents
GEAFOL – for the highest requirements on location4
Basic data for planning5
Technical preconditions 5
Standards and specifications 5
Dimensions and weight 5
Installation requirements 6
Measures for fire protection according to
DIN EN 61936-1
6
Classification according to the Ecodesign Directive 2009/125/EC 7
Temperature of the cooling air 8
Special installation conditions 8
Minimum clearances 8
Protection against accidental contact 8
Connection system9
Connection of the high-voltage side 9
Connection of the HV side using plug-type connectors 9
High-voltage tappings 9
Connection of the low-voltage side 9
Connection of earthing and short-circuiting devices 9
Temperature Monitoring 10
Temperature monitoring with PTC thermistor 10
Transformer: Additional air cooling
for improved performance 11
Fan characteristics 11
Efficiency of additional forced-air cooling 11
Ventilation of the Transformer Room 12
Assumptions 12
Calculation the heat losses in the room 12
Calculation the heat dissipation 12
12
Qv1: Heat dissipation by natural air circulation 13
Qv2: Heat dissipation through the walls and ceiling 14
Qv3: Heat dissipation by forced-air circulation Air ducting 14
Room ventilation fans 14
Criteria for choice of room ventilation fans 14
Rating of the room ventilation fan 14
15
pR: Pressure difference due to flow 15
pB: Pressure difference due to acceleration Worked examples 16
1. Pressure loss due to pipe friction 16
2. Pressure loss due to single components 16
Total pressure difference caused by air flow 17
Result: Total pressure difference of the fan 17
Noise Level18
The sound sensitivity of the ear Approximation of the ear characteristics using 18
instrumentation19
Propagation of noise 19
Sound power level 19
Dependency of the sound pressure on the distance 19
Measures for noise reduction: Air-borne noise 20
Structure-borne noise 21
Insulation against structure-borne noise:
Dimensioning 21
Insulation against structure-borne noise:
Worked example 21
Noise level in the room next to the transformer room:
Worked example 22
EMC of distribution transformers 23
CE label 23
GEAFOL – for the Most
Stringent Local Conditions
Easy to Integrate Anywhere
GEAFOL® cast-resin dry-type transformers are the ideal
solution wherever high load densities necessitate provision
of power sources close to the load. They give designers ­
the necessary freedom of action, since they facilitate the
economic implementation of network concepts, because
they are environmentally friendly and safe, and because
they allow installation of power sources close to the load
without the need for special rooms and precautions. ­
These are aspects which predestinate these distribution
transformers for use in buildings.
Your benefit: GEAFOL cast-resin dry-type transformers can
be easily integrated anywhere – directly at the site, regardless of whether a commercial or residential building is
involved, or an industrial plant, or public transport services.
Requirements stipulated in regulations such as those for
fire protection or water conservation can be easily satisfied
using GEAFOL cast-resin dry-type transformers.
The design employed is not only flame-retardant and
­self-extinguishing, humidity- and tropic-proof, but is also
low-noise. A
­ nd because a whole range of possibilities are
available, matching to the plant is facilitated and planning
is more flexible.
These planning guidelines give important tips on how to
get the best results using GEAFOL transformers in your
plant.
4
Basic Data for Planning
The basic data for planning your GEAFOL installation
are given below
Technical preconditions
All the technical data apply to GEAFOL cast-resin dry-type
transformers with the following features:
Installation in enclosed electrical operating area in
accordance with IEC61936-1 (DIN EN 61936)
Power rating 100 – 3,150 kVA
Voltages of up to Um = 36 kV
The data also generally apply to
transformers of over 3,150 kVA
liquid-immersed transformers in terms of “water
­conservation and fire protection measures and
­measures for preservation of functional integrity” in
addition to those for “Ventilation” and “Noise”
Standards and specifications
Our GEAFOL transformers meet the requirements of all
relevant national, European and international standards
(order-related).
Standards
IEC 60076-11
DIN VDE 0532
EN 50541-1 dry-type transformers
50 Hz, 100 – 3,150 kVA, Um ≤ 36 kV
EN 50588-1 medium voltage transformators
50 Hz, Um ≤ 36 kV
Installation within the EU:
Ecodesign Directive 2009/125/EC has to be considered.
Installation within the USA:
DOE rule 10 CFR Part 431 has to be considered.
GOST
The following requirements must be taken
into account for installation and operation
of plants:
DIN VDE 0100 – for the erection of power installations
with rated voltages up to 1 kV
IEC61936-1 (DIN EN 61936) – for the erection of power
installations with rated voltages above 1 kV
DIN VDE 0105 – for the operation of electrical power
installations
DIN VDE 0141 – for the earthing of power installations
with rated voltages above 1 kV
Additional planning and design notes are contained in:
VDI 2078 – for the calculation of the cooling load in
­air-conditioned rooms
AGI J 12 – structural design: Rooms for indoor switchgear up to 36 kV; Worksheet of the Project Group for
Industrial Buildings (AGI)
Dimensions and weights
All data regarding dimensions and weights relevant ­
to planning are to be found in the latest edition of our
­catalog “GEAFOL cast-resin dry-type transformers” ­
(Order No. E50001-G640-K230-X-4A00) and in the
catalogue “GEAFOL Basic cast-resin dry-type transformers”
(Order No. EMTR-B10005-00-4A00).
The quotation and/or the contractual documents are
­binding as regards the actual design of the transformers.
5
Installation ­
Requirements
GEAFOL transformers present the lowest requirements for
the point of installation. These are determined by the
­regulations concerning fire protection and protection from
leakage losses according to IEC 61936-1 (DIN EN 61936-1).
The requirements of these regulations (from 2011) are
compared below for transformers of different design.
Measures for fire protection according to DIN EN 61936-1 (VDE 0101-1), simplified overview
Type of transformer
Class
Safety measures in indoor
installations on closed electrical
operating sites
Outdoor installations
Liquid
volume
Liquid-filled
transformers (O)
≤ 1,000 l
Walls EI60 resp. REI60
> 1,000 l
Walls EI90 resp. REI90 or
EI60 resp. REI60 plus automatic
fire-extinguishing appliance
Fire-resistant
liquid-filled
transformers (K)
Rated power/
maximum
operating voltage
Without increased
protection
Without
limitation
With increased
protection
≤ 10 MVA and
Um ≤ 38 kV
Doors have to feature
a fire-resistance
duration of at least
60 min.
For doors leading
Walls EI60 resp. REI60 or automatic
­outside, it is sufficient
fire-extinguishing appliance
if they are hardly
Walls EI60 resp. REI60 or horizontal distance
flammable.
1.5 m and 3 m vertical distance
Sufficient distances
and/or fire-resistant
partition walls
Fire class
Dry transformers (A)
6
F0
Walls EI60 resp. REI60 or horizontal distance
0.9 m and 1.5 m vertical distance
Sufficient distances or
fire-resistant partition walls
F1
Non-flammable walls
No additional
fire protection measures
required
Classification according to IEC 60076-11
This standard defines environment, climate and fire
­classes and in consequence thereof takes into account
varying operating conditions existing at the point of
installation.
The climate class takes the lowest ambient temperature
into account.
Class C1: Indoor installation not under -5 °C
Verification by texting
Class C2: Outdoor installation down to -25 °C
Verification by testing
The climate class is thus also a measure for the fracture
toughness of the cast-resin compound.
The environment class takes air humidity, condensation
and pollution into account.
Class E0: No condensation, negligible pollution
Class E1: Occasional condensation, pollution to a
limited extent only
Verification by testing
Class E2: Frequent condensation or pollution or both
simultaneously
Verification by testing
Important!
In conformity with EN 50541-1 the necessary classes
must be defined by the user.
GEAFOL transformers meet the requirements of the
highest classes. Defined in IEC 60076-11:
Environment class C2
Climate class E2
Fire class F1
Consequently GEAFOL transformers are:
reliable – even with condensation and pollution
are suitable for outdoor installation in an IP 23
protective housing with special paint finish at
temperatures down to -25 °C (lower temperatures
and special environmental conditions on request)
offer considerable advantages as regards
fire protection
Ecodesign Directive
Transformers that are to be installed within the European
Union have to meet the requirements of the Ecodesign
Directive 2009/125/EC. The Ecodesign Directive
­constitutes a framework defining the requirements for the
environmentally friendly design of energy-using and
energy-related products.
The fire class takes account of the possible consequences
of a fire.
Class F0: No provision is made for limitation of the
fire hazard
Class F1: Fire hazard is limited as a result of the
transformer characteristics
Verification by testing
7
c
d
2
c
b
a
b
Fig. 1:
Minimum clearances around GEAFOL transformers with ­
safety edge (1)
a
Fig. 2:
Minimum clearances around
­GEAFOL transformers with
­connection rods (2)
Temperature of the cooling air
Transformers are designed in accordance with the
­applicable standards for the following cooling air values:
40 °C maximum
30 °C monthly average of the hottest month
20 °C annual average
If operated normally, the transformer should attain its
expected lifetime consumption. In particular, the average
annual temperature and the load significantly affect the
lifetime consumption. Environment temperatures differing
from the annual average have an effect on the system’s
load capacity. (Table 1).
Special installation conditions
Extreme local conditions must be taken into account
when planning the installation:
The air humidity and the prevailing temperatures are
relevant to use in extreme climatic conditions
When used at altitudes of more than 1,000 m a special
design is needed with regard to heating and insulation
(see IEC 60076-11)
If there are extra severe mechanical stresses at the
place of installation (e.g. on ships, excavators and in
earthquake areas), it will be necessary to incorporate
additional structural features such as bracing of the top
yoke.
Minimum clearances
In the case of particularly cramped space conditions, e.g.
in protective housings, minimum clearances (Table 2)
must be maintained. Voltage flashovers are avoided as a
consequence thereof.
Protection against accidental contact
The cast-resin of the transformer winding is not safe to
touch when the transformeris energized. For this reason
protection against accidental contact must be provided.
Table 1
Table 2
Ambient
temperature
(Average
annual
temperature)
8
Load rating
Maximum voltage of
the equipment Um1)
(Effective value)
Rated lightning
impulse with
stand voltage ULI1)
Minimum clearance
List 1
List 2
a
b
c
d
[kV]
[kV]
[kV]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
–20 °C
124 %
12
–
75
120
*
50
40
–10 °C
118 %
24
95
–
160
*
80
50
0 °C
112 %
24
–
125
220
*
100
70
+10 °C
106 %
36
145
–
270
*
120
90
+20 °C
100 %
36
–
170
320
*
160
110
+30 °C
93 %
1)
see IEC 60071
* If HV tappings are employed on this side, clearance b is equal to clearance a, otherwise clearance b is equal to clearance c.
1U
1V
1W
Fig. 3:
Variable termination facility, e.g. ­
at the delta-connected HV side
Connection System
Practice-oriented options for connection of the highvoltage and the low-voltage side are a distinguishing
feature of the flexible connection philosophy of
­GEAFOL transformers.
High-voltage tappings
The HV tappings allow matching to local network
­conditions. The desired tapping can be selected by
means of connection straps and screwed connections.
Connection of the high-voltage side
In the standard design the HV connection of the transformer is at the top coil connection, connection at the
bottom is available as an option (Fig. 3). Screwed circuit
connections are used for the delta connection. ­
The transformer connection is made at the end of the
connection rods, alternatively at a straight or angled
­terminal face.
Connection of the low-voltage side
In the standard design the LV connection of the
­transformer is also at the top coil connection, connection
at the bottom is available as an option (Fig. 5). ­
If intermediate expansion links are employed, the LV side
connection is protected against mechanical stress and
transmission of structure-borne noise.
Connection of the HV side using plug-type connectors
Connection of the HV side using external conical plug-type
penetrations is possible (Fig. 4).
Connection of earthing and short-circuiting devices
Either straight or angled conical fixed points, of diameter
20 mm or 25 mm, can be mounted at the conductor
­connections, at the HV side at the connection rods and
at the LV side at the conductor terminal face.
Fig. 5:
LV connection systems on GEAFOL transformers
2W
2V
2U
2N
2N
2W
Fig. 4:
Plug-type HV connections
Fig.5a:
Conductor and neutral
terminal, top
2V
2U
Fig. 5b:
Conductor and neutral
terminal, bottom
9
Temperature Monitoring
The PTC thermistor sensors function as resistances. ­
When the response temperature is reached, a step-change
in resistance occurs and the changeover contact in the tripping device is operated. As soon as the temperature falls
below the response temperature by approx. 3 K, the relay
coil in the tripping device is once more fully energized and
the changeover contact returns to its original position.
When two systems are employed for temperature super­
vision, one is connected to provide alarm signalling and the
other tripping. The rated response temperatures of both
systems differ by 20 K. A third system can, for example, ­
be used for fan control. The ambient temperature for the
tripping device is limited, e. g. to 55 °C. For this reason
­installation of the tripping device in the mediumvoltage or
low-voltage distribution cubicles is to be recommended.
Temperature monitoring by means of ­
PTC thermistor sensors
In the case of three-phase transformers a monitoring
­system consists of at least one PTC thermistor in the ­centre
Typical circuit diagram for temperature monitoring with
or of 3 PTC thermistor sensors connected in series – one
PTC thermistor sensor
sensor per phase – and a tripping device.
MSF 220 K
PTC thermistor relay
T 2217 …
Ue = 250 V
Ie = 3 A
AC 15
Alarm 2
.com
Either PTC thermistor temperature sensors, PT 100
resistance temperature detectors (RTD) or a capillary
tube thermometer can be employed for temperature
supervision of GEAFOL transformers. ­
The temperature of the LV windings are monitored
and in addition ­the core temperature in the case of
converter ­transfomers. The most economical solution
is ­monitoring by means of PTC thermistor sensors
­without indication of the temperature. All GEAFOL
transformers are provided with at least one PTC
thermistor sensor circuit for tripping purposes
(Fig. 6).
PTC 1
Alarm 1
PTC 2
test
10
24
11
11
12
14
T0
T2
T1
PTC Alarm 1
~
Us
21
PTC Alarm 2
A2
Alarm 1
DC+
AC~
A1
Alarm 2
A1
Fig. 6:
Connecting diagram of a power supply for the tripping unit for
PTC sensors
1U
1V
1W
Fig. 7:
Attachment of centrifugal flow fans to GEAFOL transformers
Additional Forced-Air Cooling to
Increase the Transformer Power Rating
The output rating of GEAFOL transformers up to ­
3,150 kVA with degree of protection IP 00 can be
increased up to 50 % as a result of mounting
­centrifugal-flow fans. For example, the continuous
power rating of a 1,000 kVA transformer can be
increased to 1,500 kVA using this efficient method of
forced cooling without exceeding the permissible
winding temperatures (Fig. 7).
The rating is then given on the rating plate as rated
output:
1,000 kVA with type of cooling AN and
1,500 kVA with type of cooling AF
Capacity can thus be held in reserve and load peaks of
longer duration can be covered. For forced-air cooling ­
2 or 3 fans are mounted on each of the two longitudinal
sides.
Fan characteristics
Single-phase AC induction motor (external rotor IP 00)
Sound pressure level as a rule 71– 74 dB (A), and therefore the main factor governing the noise level
A control device is needed for starting the fans as a
­function of the temperature. The fans are switched off by
means of an adjustable time relay incorporated in the
­control device.
On operation with fans – i.e. cooling type AF with forcedair circulation – the following points must be taken into
account:
Extra space requirement for the fans, e.g. for a ­
1,000 kVA transformer: Length + approx. 200 mm,
width + approx. 250 mm
The LV connections must be designed so that the air
flow at the coils is not interfered with
The higher power losses of the transformer: The load
losses increase as a function of the square of the load.
This is of relevance for design of the room ventilation
and for the operating costs
Economic efficiency of additional forced-air cooling
The cost of the fans and of fan controls remain practically
constant within the output range up to 3,150 kVA. ­
In the case of power ratings up to 400 kVA, it is generally
more economical to select a transformer with a higher
­output rating than to install forced-air cooling. ­
Continuous operation at 150 % rated power output is
­permissible with type of cooling AF; however, in this case
the load losses are 2.25 times those at 100 % rated output,
for example, in the case of a 1,000 kVA transformer ­
22.5 kW instead of 10 kW. If a transformer of higher rated
power output is used, the load-dependent losses would be
lower; however, the no-load losses would be higher. ­­
It can thus be seen that forced-air cooling is not an
­economical solution for continuous operation but is on ­
the other hand a favorable alternative for making available
reserve c­ apacities and for coping with load peaks. ­­
The maintenance costs may also be increased by the use ­
of ventilator fans.
11
Ventilation of the Transformer Room
Heat losses inevitably occur during operation of
­transformers. These losses must be dissipated from the
transformer room. The first priority is thus investigation
of whether natural ventilation is feasible. In cases where
this is insufficient, installation of mechanical ventilation
(forced-air ventilation) must be considered.
Hints for the following are given below:
Calculations for simple systems for natural and forced
ventilation
Diagrams and worked examples for dimensioning of
ventilation systems
Efficient specimen ventilation systems
Assumptions
The ambient temperature of the transformers
­dimensioned in conformity with VDE may not exceed ­
+40 °C (see page 8 – average monthly and annual
­temperatures). The temperature sensors embedded in ­
the low-voltage windings are matched to this maximum
value of coolant temperature plus the winding
­temperature rise permitted by IEC 60076-11/VDE 0532
and the appropriate hot-spot allowance. It is immaterial
whether the ­transformers are naturally cooled (type of
cooling AN) or equipped with fans for raising the output
(type of cooling AF). Whatever the circumstances, the
ventilation system must always be designed to deal with
the maximum heat loss which can occur. Effective cooling
can be achieved by admitting cold air at the bottom of ­
the room and exhausting it to the atmosphere from the
opposite side just beneath the ceiling. If the air supply ­
is heavily polluted it must be filtered.
Calculating the heat losses in the room
The heat losses are caused by the power losses of the
transformer. The power losses of a transformer are:
Pv = P0 + 1.1 x PK120 x ( SAF ) (kW)
2
SAN
where:
P0: No-load losses (kW)
1.1 x PK120 (kW): Load losses at 120 °C (from the catalog
or, if available, from the test certificate) multiplied
by the factor 1.1 to obtain the working temperature of
class ­F/F insulation for the HV/LV windings of GEAFOL
transformers.
SAF: Rated power with type of cooling AF (kVA)
SAN: Rated power with type of cooling AN (kVA)
The total heat losses in the room (Qv) is the sum of the
heat losses of all the transformers in the room:
Qv = ∑ Pv
Calculating the heat dissipation
The following methods are available for dissipation of the
total heat losses in the room (Qv):
Qv1: Heat dissipation by natural air circulation
Qv2: Heat dissipation through the walls and ceiling
Qv3: Heat dissipation by forced-air circulation
Qv = Pv = Qv1 + Qv2 + Qv3
Qv1: Heat dissipation by natural air circulation
The following applies to that portion of the heat losses
which is dissipated by natural convection:
Qv1 = 0,1 x A1, 2 x H x ∆ϑL3 (kW)
12
QD
KD
A D, K D
AW
ϑ2
A2
VL
KW
Qv = Σ Pv
H
V2
QW
1U
1V
1W
A1
ϑ1
V1
Qv:
Pv:
v:
A1, 2:
∆ϑL:
H:
QW, D:
AW, D:
KW, D:
VL:
Total dissipated losses (kW)
Transformer losses (kW)
Air velocity (m/s)
Air inlet/outlet cross section (m2)
Air temperature rise (K), ∆ϑL = ϑ2 – ϑ1
Height for thermal purposes (m)
Losses dissipated through the walls
and ceiling (kW)
Surface area of the walls and ceiling
W
Heat transfer coefficient (m K)
Subscripts: W – wall, D – ceiling
Air flow rate (m3/s)
n
n
n
Fresh air supply
Warm exhaust air
Exhaust heat dissipation
2
Fig. 8:
Data for ventilation calculation
For symbols refer to text of Fig. 8:
The nomogram in Fig. 9 can be used for solving by
­graphical means.
Qv2: Heat dissipation through the walls and ceiling
The following applies to that portion of the heat losses which is
dissipated by natural convection:
Worked example for cooling by means of natural
­convection.
Qv2 = (0.7 x Aw x Kw x ∆ϑw + AD x KD x ∆ϑD) x 10–3 (kW)
Given:
Qv1 = ∑ Pv = 10 kW
H = 5 m; ∆ϑL = ϑ2 – ϑ1 = 15 K (empirical value)
To be calculated:
Inlet and outlet air flow rate VL
Inlet and outlet cross section A1, 2
(Qv2 is neglected here)
where:
KW, D = Coefficient of heat transmission (table 3)
AW, D = Surface area of the walls and ceiling
∆ϑW, D = Temperature difference, indoors/outdoors
(see also Fig. 8)
QV1 (kW)
VL (m3/s)
H (m)
ΔϑL5= ϑ2 – ϑ1 (K)
20
Using the nomogram in (Fig. 9):
The first straight line is to be drawn from Qv1 = 10 kW to
∆ϑL = 15 K. It intersects the scale VL at 0.58 m3/s – the
sought value of the air flow rate.
100
15
50
10
8
6
This implies:
Approx. 200 m3/h air per kW heat losses are required ­
at ∆ϑL = 15 K (approximate value).
40
A second straight line should be drawn from the
­intersection point of the first straight line with the
­borderline (to the right of the VL scale) to H = 5. This line
intersects the A1, 2 scale at 0.78 m2 – this is the sought
value for the free cross section of the air inlet and outlet.
The flow resistances for the inlet opening with a wire grid
of mesh size 10 – 20 mm and for the outlet opening with
fixed louvers have been taken into account in the nomogram. Use of a wire mesh instead of fixed louvers at the
outlet opening reduces the required cross section by 10 %.
Where applicable, all parts causing constriction of the
cross section must be taken into account by corresponding increase of the cross section.
A1,2 (m2)
30
4
3
2
20
15
10
5
4
3
1.5
1
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
2
3
10
4
5
4
3
2
5
1
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
6
7
8
9
10
10
15
15
20
30
20
25
0.15
0.1
2
1.5
1
Fig. 9:
Nomogram for natural ventilation
of the room
13
Qv3: Heat dissipation by forced-air circulation
That part of the heat loss Qv3, dissipated by forced-air
­circulation, usually proves to be much larger than the
components Qv1 and Qv2. In practice for calculation of ­
Qv1 forced-air cooling the following applies: Assume that
Q v3 = ∑ Pv. Consequently all ventilation is attributed to
forced-air circulation and Qv1 and Qv2 provide a safety
­margin. The heat dissipation by forced-air circulation is:
Qv3 = VL x CPL x ρL x ∆ϑL (kW)
where:
VL = Air flow rate in (m3/s)
CPL = Thermal capacity of air:
kWs
= 1.015 kg x K
ρL = Air density at 20 °C
= 1.18 kg/m3
∆ϑL = Air temperature rise (K)
=ϑ2 – ϑ1
The nomogram in Fig. 10 makes use of this equation. ­
It is thus possible, for example, to determine the following
parameters for an air velocity of 10 m/s in the air ducting
and for different temperature differences ∆ϑL:
Air flow rate of the air to be exhausted
Cross section of the air ducting
Cross section for air inlet/outlet ­
(approx. 4 x duct cross section).
The following relationship exists for the ratio of the air
flow rate VL, air velocity v and the average cross section A:
VL = v x A
An air velocity of 0.6 to 0.7 m/s can be tolerated in transformer rooms. If the room is not accessible, higher values
of air velocity can be selected.
14
Air ducting
The air ducting should be made of galvanized sheet steel
or plastic (not PVC). It can be of either rectangular or
­circular cross section. Installation of a fire damper in the
air duct is mandatory, where the air duct penetrates a fire
wall. The inlet and outlet grids should prevent the ingress
of foreign objects and vermin. The following points
should be taken into account: ­
The calculated inlet/outlet cross section of the air grids
should be multiplied by a factor of 1.7 because the
­effective open cross section of the grids is only approx.
60 %. Adjustable louvers permit more accurate setting ­
of the inlet air flow rate.
Room ventilation fans
Box-type, centrifugal or axial-flow fans can be used for
room ventilation. These are available from various
­suppliers. The required total pressure difference (N/m2) ­
is of particular importance for selection of the room
­ventilation fan. For calculation of this value reference
should be made to the Section “Power rating of the room
ventilation fan” on page 15. It may be necessary to employ
sound dampening to reduce the operational noise of the
room ventilation fan. The silencers are installed in the air
ducts.
The following points should be taken into account: ­
The normal noise level can be amplified as a result of
­special local conditions. And: If a number of air ventilation
fans are in operation, the noise levels are summated; ­
(refer to page 18 “Noise”).
Criteria for selection of the room ventilation fan
The following criteria should be checked for selection of
the room ventilation fan:
Air delivery rate (m3/h) as a function of the pressure (N/m2)
Speed in operation (to keep the noise level as low as
possible: max. 600 – 800 min-1)
Operating voltage V
Power rating kW
Frequency Hz
Sound pressure level dB (A)
Heat transfer coefficient, some examples
Material
Thickness
cm
Heat transfer coefficient K*) W/m2 K
Light
10
20
30
1.7
1.0
0.7
Burnt brick
10
20
30
1.7
1.0
0.7
Concrete
10
20
30
1.7
1.0
0.7
Metal
–
6.5
Glass
–
1.4
*) The heat transfer coefficient K includes the conduction and ­
transfer of heat at the surfaces
Table 3
Power rating of the room ventilation fan
The drive rating P of the room ventilation fans is given
by the following equation:
P=
p x VL
(kW)
3.6 x 106 x η
where:
p = Total pressure difference due to air flow (N/m2):
p = pR + pB
VL= Air flow rate (m3/h)
η = Efficiency of the fan (0.7… 0.9)
pR: Pressure difference due to flow
The pressure pR difference occurs as a result of:
the frictional resistance pR in the
straight duct = duct length L x specific duct
frictional resistance pRO
individual resistances due to bends, branches,
grids and changes in cross section
Average values should be used in the case of “free
­extraction” and “free delivery”.
pB: Pressure difference due to acceleration
The following equation is valid for the pressure difference
pB (N/m2) due to acceleration:
pB = 0.61 x vK2 (N/m2)
where:
vK = Air velocity (m/s) in the duct l
VL = Air flow rate (m3/h)
AK = Duct cross section (m2)
where: vK =
VL
3, 600 x Ak
Approxinate values for the pressure loss caused by pR are:
Wall mounting, including louvers
approx. 40 – 70 N/m2
Louvers
approx. 10 – 50 N/m2
Grids
approx. 10 – 20 N/m2
Silencers
approx. 50 – 100 N/m2
Table 4
Nomogram for forced ventilation of the room
Losses
QV3 (kW)
40 38 36 34 32 30 26
22 19 17
28 24
20 18
16
∆ϑL (K)
15
14 13 12
11
10
9
8
100
7
90
80
6
70
5
60
4
50
40
3
30
2
20
1
10
0
0 2.5
VL
Air flow rate (m3/h)
5
AK
0
0.1
Duct cross section (m2)
A1,2
0
0.5
Inlet cross section (m2)
Outlet cross section (m2)
7.5 10 12.5 15 17.5 20 22.5 25 27.5 30 32.5 35
0.2
0.3
1
0.4
1.5
0.5
2
0.6
2.5
0.7
0.8
3
0.9
3.5
3.5
1.0
4
40 x 103
1.1
4.5
Fig. 10:
Nomogram for forced ventilation of
the room with Vduct = 10 m/s
15
2.000
r = 2D
r = 2D
2.000
2.000
AK
A2
2.000
4 x 1.000 kVA
r = 2D
QV3
Fig. 11:
Diagram of the forced
ventilation system for the
worked example
1U
1V
1W
A1
Worked example for forced-air circulation – refer to ­
(Figs 10 and 11). Given:
4 GEAFOL transformers, each rated at 1,000 kVA
Total heat losses
Qv3 = ∑ Pv = 4 x 12.9 kW = 51.6 kW
(Qv1 and Qv2 are neglected and represent a safety
margin)
40 °C max. cooling air temperature to ­
IEC 60076-11/VDE 0532 ((special measures are
­necessary in tropical environments with
ϑ1 > 40 °C: precooling of the air, reduction of ­
the t­ ransformer output rating, or installation of
­transformers designed for the relevant higher ­
ambient temperature)
Temperature difference z ∆ϑL = 16 K
Using the nomogram (Fig. 10, page 15) the following ­
are found:
Flow rate of the cooling air: 10,000 m3/h
Cross section of the air duct: 0.28 m2
Air inlet cross section 1.12 m2
Fig. 11 depicts a ventilation system with the following
components:
1 extraction ventilator (room ventilation fan)
1 louver damper
4 90° bends, r = 2D
8 m galvanized sheet-steel,
straight cross section 0.7 x 0.4 m
1 outlet grid, free area: approx. 1.12 m2
1 inlet grid, free area: approx. 1.12 m2
16
The total pressure difference of the fan is obtained as
follows:
Pressure loss due to flow
Pressure loss due to acceleration:
p = pR + pB
Determining of the components:
pR: Pressure difference due to flow
The pressure loss due to flow is the sum of the
following losses:
1. Frictional resistance in the duct
2. The resistances of individual components
1. Pressure loss due to frictional resistance in the ­
in the ducting
The pressure loss per metre duct can be read off the scale
in the nomogram (Fig. 12): as the intersection of the
straight lines connecting the already determined values for
VL and AK or D, as the case may be. AK applies to ducts of
rectangular cross section and D to ducts of circular cross
section.
In our example – connecting straight line Fig. 12 – the
­specific frictional resistance per metre duct is found to be
pR0 = 1.5 m2Nx m
For a total duct length L of 8 m:
pR = pR0 x L = 1.5 x 8 = 12 Pa
2. Pressure loss due to individual components
The values for the pressure loss due to individual components are found from Fig. 12 and Table 4 (page 15).
In the example:
4 90° bends, r = 2D, vK = 10 m/s
each 12,0 Pa 48 Pa
1 inlet grid 20 Pa
1 outlet grid 20 Pa
1 louver (exhaust)
50 Pa
∑ pR = 138 Pa
Total pressure difference due to flow
The total pressure difference due to flow
is thus
p R
=Sum of the frictional losses
=12 + 138 = 150 Pa
VL
(m3/h)
(m3/s)
54,000
36,000
10
pB: Pressure difference due to acceleration
pB (Pa) ) is found from the equation:
pB = 0.61 x v2K (vK in m/s)
28,800
In the example: vK = 10 m/s
The pressure difference due to
­acceleration is found to be:
14,400
4
10,800
3
21,600
6
120
VDuct PRO
1,800
(Pa.m)
(m3/s)
1,000
500
100
Result: Total pressure difference ­
of the fan
The total pressure difference of the
­ventilation fan is thus for the example
given:
5,400
1.5
150
50
0.8
2,160
0.6
1,800
0.5
1,440
0.4
1,080
0.3
720
0.2
540
0.15
10
300
0.08
0.2
0.1
2
240
0.05
2
1
0.5
5
200
0.04
20
10
5
1
2,880
0.03
200
100
50
20
3,600
0.015
0.02
pB = 0.61 x 10 = 61 Pa
It is therefore necessary to use a
­ventilation fan with an air delivery rate ­
of 10,000 m3/h and a total pressure
­difference of 211 Pa. It is usually not
­necessary to calculate the drive power, ­
if the manufacturer is given the delivery
rate and the total pressure difference of
the fan.
100
0.01
2
p = pR + pB = 150 + 61 = 211 Pa
D
(mm)
90
0.008
7,200
2
80
AK
(m2)
1
0.5
0.1
400
0.15
0.2
500
0.3
600
0.4
700
0.5
800
0.2
r = 2D
0.1 0.2
1
1.5
0.5
1
2
2
3
5
4
6
10
20
8 10
50 100 200
15 20
30 40
500
Pa
60
r = 0
0.5
1
2
5
10
20
50
PR
vDuct (m/s)
PR
100 200 500 1,000 2,000 4,000 Pa
Fig. 12:
Nomogram for determining of the pressure difference of air ducting – here for
air density 1.18 kg/m3 and 20 °C. For the scale designations refer to Fig. 10, (page 15).
17
µbar
2 x 10 3
110
100
120
100
80
120
90
80
70
100
60
50
40
30
20
10
2
60
A-weighted sound-pressure level
40
40
0
2 x 10 1
80
60
20
2 x 10 2
2 x 10-1
2 x 10-2
20
Threshold of
hearing
2 x 10-3
10
2 x 10-4
phon
20 31.5 63 125 250 500 Hz1
2
4
8 16 kHz
Frequency
Fig. 13:
Threshold of hearing and curves of equal loudness
for sinewaves for binaural listeners in an open
sound field
Noise Level
Special design measures have reduced the noise level
of GEAFOL cast-resin dry-type transformers to that ­
of oil-immersed transformers. The noise level values
are to be found in the catalog “GEAFOL cast-resin
transformers 100 kVA to 16,000 kVA”, order-no.
­E50001-G640-K230-X-4A00.
These values meet the requirements of the standard.
Noise is caused as a result of magnetostriction of the
core laminations. In the case of distribution transformers noise is dependent on the induction and not
on the load. The noise level can be increased by
­voltage harmonics, e.g. caused by converter
operatio­n.
The sound sensitivity of the ear
Sound in the present context is defined as compressive
oscillations of the elastic medium air within the audible
frequency range. The ear interprets the frequency of
such compressive oscillations as pitch and the pressure
amplitude as loudness.
While the amplitude of the alternating sound pressure p
and the frequency can be measured precisely as physical
parameters, the subjective sensitivity of the ear to noise
cannot be measured directly.
Oscillations with frequencies below 16 Hz and above ­
16 kHz are not interpreted as sound by the ear. ­
The receptivity of the ear for sound pressure extends from ­
2 x 10–4 µbar at the hearing threshold to ­­
2 x 103 µbar at the pain threshold.
This extensive pressure range is subdivided on a
­logarithmic basis. Ten-fold increase of the sound p
­ ower P
with respect to the reference value is defined as 1 Bel =
10 Dezibel (dB). (The sound power level P is p
­ roportional
to the square of the sound pressure p).
The following relationships are thus obtained for the
“sound level” L:
p2
L = 10 lg P = 10 lg p02 (dB)
P0
The sound pressure of approx. 2 x 10–4 bar at the
­threshold of hearing is the reference value p0.
p
(1) L = 20 lg p0 (dB)
18
Sound pressure
Sound pressure level referred to 20 µN/m2 (= 2 x 10-4 µbar)
dB
140
dB
dB
65
LSR value
Increase in noise level
15
10
8
60
55
50
5
45
3
40
0
35
1
2
4 5
10
15 20 25
Number of sources having
the same noise level
30 40
60
100
150
300
500 m
Distance R
Fig. 14:
Increase in noise level for a number of sound
sources having identical sound level
Bild 15:
LSR value as a function of distance R
In the sound sensitive range of the ear defined by
­frequency and sound pressure, viz. the auditory
­sensation area (see Fig. 13), sound sensations with
­identical sound pressure p but of different frequency are
not experienced as being identically loud. For this reason
the auditory sensation area is divided into curves of
identical “loudness”.
The noise power level is to be determined as follows:
Determining the sound pressure level LpA on a defined
enveloping surface around the transformer plus logarithm
of the enveloping surface S.
Approximation of the ear characteristics using
­instrumentation
Evaluation of noise by measurement of the sound level
must take frequency-dependent ear sensitivity into
account. Low and high frequencies measured within the
noise spectrum must be evaluated to a greater extent
than medium frequencies (filtered out) in a manner
­corresponding to the curves of equal loudness.
where:
the value for the enveloping surface LS = 10 x lg S
S0
(refer to Table 5) S0 = 1 m2
The evaluation curve A (see Fig. 13) represents an
­approximation of the curve of equal loudness within ­
the frequency range up to 500 Hz.
Propagation of noise
Operational noise of transformers is propagated locally ­
in the form of airborne noise and structure-borne noise.
Different noise reduction measures must be used for ­
each type of noise. Main objective of noise reduction:
­Compliance with the specified values at the site
­boundaries or at the boundary of an adjacent site.
Sound power level
The sound power level provides a measure of the noise
­produced by a sound source. It characterizes the noise of
the source and – in contrast to the sound pressure level – ­
is independent of the point of measurement and of the
acoustical properties of the environment. The method for
determining the sound power level LWA is given in ­
IEC/EN 60076-10 (VDE 0532 T76-10). Noise power levels ­
­are maximum values without tolerance.
As an equation:
LWA = LpA + LS
Dependency of the sound pressure on the d
­ istance
LpA = audible and measurable sound pressure level ­
at a distance R ≥ 30 m using the equation given above ­
it follows that:
LpA = LWA – LSR
where LSR = 10 lg S
S0
The diagram in (Fig. 15) depicts the value LSR as a ­
function of the distance R. It is thus easily possible to
determine the magnitude of the sound pressure level ­
LpA of a transformer at a specific distance (refer also to
DIN EN 60551).
An example:
LWA = 70 dB and R = 35 m
Using these values in the diagram:
LSR = 39 dB
Consequently the free-field sound pressure level is:
LpA = 70 dB – 39 dB = 31 dB
19
dB
30
=0
∆L 25
.01
0.0
2
0.0
20
Noise reduction
dB
5
0.1
15
40
30
24
20
0.2
10
0.4
5
10
0.8
0
0
1
2
3
4
6
8 10
20
30
1
2
5
10
20 30 50
AR/AT
100 150
Distance m
Fig. 16:
Increase in operational noise in the
­transformer room due to reflection
Fig. 17:
Reduction of the noise pressure level as a
­function of the distance
Measures for noise reduction – air-borne noise
Air-borne noise is amplified by reflections at the walls and
ceiling of the transformer room. The following parameters
are of relevance for sound reflection:
AR = total surface area of the room
AT = transformer surface area
α = acoustical absorption coefficient of the walls ­
and ceiling
It is thus possible to reduce the operational noise due to
reflections by lining the transformer room, e.g. to a very
significant extent by means of mineral wool.
Fig. 16 shows how these factors determine noise
generation.
Some examples of the acoustical absorption coefficient α
for different building materials are given below, here for
125 Hz.
Sr (kVA)
AT (m2)
LS 0,3 (dB)
100
3.8
6.0
160
4.4
6.5
250
4.7
7.0
400
5.5
7.5
630
6.4
8.0
1,000
8.4
9.0
1,600
10.0
10.0
2,500
14.0
11.5
Table 5
Transformer surface area AT (approx. figure) with the corresponding
value for the enveloping surface LS
20
This effect is evident in Fig. 16. The sound pressure level
in the room is attenuated on propagation through the
walls.
Examples for the insulating effect:
Brick wall, 12 cm thick = 35 dB (A) insulation
Brick wall, 24 cm thick = 39 dB (A) insulation
The insulating effect of doors and air ducting must be
taken into account; as a general rule they reduce the
room insulating effect.The sound pressure level outside
the transformer room is continuously reduced depending
on the distance (see Fig. 17).
Building materials for
­transformer room
Acoustical absorption
­coefficient α
Brick wall, unplastered
0.024
Brick wall, plastered
0.024
Concrete
0.01
3 cm glass-fibre panel on hard
backing
0.22
4 cm mineral wool with smooth
board covering
0.74
Table 6
Fig. 18:
Anti-vibration mounting for structure-borne
noise insulation of transformers
Structure-borne noise
Transformer noise is propagated via the contact surfaces
between the transformer and the floor to the walls and
other parts of the transformer room. Structure-borne
noise insulation of the transformer reduces or completely
interrupts sound propagation via this path. ­
The magnitude of the primary operation noise cannot be
reduced by this method. ­
However: The room insulation is optimized as a result of
provision of structure-borne noise insulation. ­I­n many
cases it is thus possible to completely dispense with
­cladding of the walls using acousticalabsorption material,
e.g. with mineral wool. Resilient walls and ­special
­anti-vibration mountings (see Fig. 18) are employed for
structure-borne noise insulation of GEAFOL transformers.
And: Elastic adapters are available for the bus-bar
­connection of low-voltage switchgear, thus ensuring
­optimum structure-borne noise insulation in the entire
transformer room.
Insulation against structure-borne noise: Dimensioning
In order to achieve adequate insulation of structure-borne
noise, the natural frequency of the vibration system
­comprising the transformer and insulating device must be
low in relation to the exciting frequency. Proven in
­practice: Insulating devices, whose elastic compression s
is at least 2.5 mm under the weight F of the transformer.
The maximum permissible load of the insulating ­
devices must be taken into account: the spring constant ­
CD (N/cm).
Structure-borne noise insulation: worked example
An example for calculation of structure-borne noise
­insulation is given below:
1 GEAFOL cast-resin dry-type transformer rated at
1,000 kVA
Transformer mass: 2,630 kg
4 mountings for insulation
Location: Basement – e.g. on a solid foundation,
­resulting elastic compression s = 0.25 cm
m
g = gravitational acceleration = 9.81 2
S
Solution:
The force (F) per supporting point is:
F=
Transformer mass x g
Number of mounting points
In this case
F = 2,630 x 10 = approx. 6,575 N
4
The required spring constant is thus:
F
s
6,575
=
= 26,300 N/cm
0.25
CD=
For ordering purposes the following is recommended:
Selection of 4 mounting devices with spring constant ­
≤ 23,400 N/cm and ≥ 8,500 N permissible steady-state
continuous load.
It is calculated as follows:
CD =
F
s
21
A
Room dimensions: 8,000 x 5,000 x 4,000
2 x 630 kVA
Fig. 19:
Diagram of the worked example
Special features:
Increased oscillation of the foundation is to be expected,
if the transformer is installed on an upper floor of a
­building. In this case an elastic compression s of up to ­
0.5 cm is recommended.
Thus the sound pressure is:
Noise level in the room next to the transformer room:
worked example
In this example, the approximate noise level in the ­
room A adjacent to the transformer room is to be
­calculated (see Fig. 19).
AR = 184 m2 = 29
6.4 m2
AF
LpA = 70 – 8 – 5 = 57 dB (A)
The following relationship applies for noise amplification
due to reflection:
For an acoustical absorption coefficient α = 0,01
(concrete walls), from the diagram
∆L = + 12 dB (A)
The following parameters are known:
2 GEAFOL cast-resin dry-type transformers each rated ­
at 630 kVA
Structure-borne noise insulation has been provided
Air-borne noise propagation to room A through the
floor only
Transformer room inner surface AR = 184 m2; adjacent
room A has the same dimensions
Surface area of a transformer AT = 6.4 m2
Floor area of the room AF = 40 m2;
Walls of concrete, 24 cm thick
plus
as per diagramm, (Fig. 14, page 19)
Solution:
Sound power level of the transformer from catalog or diagram, (Fig. 13, page 18):
To this must be added: Amplification of the sound
­pressure level in the adjacent room (of identical size) ­
due to reflection:
LWA = 70 dB
AR = 184 m2 = 4.6
40 m2
AF
The following equation gives the sound pressure near the
transformer (≈ 1 m):
LpA = LWA – LS 0.3 m – 5 dB;
5 dB is the attenuation of the noise level on increase of
the distance
Increment for 2 transformers (2 sound sources) + 3 dB (A)
This results in
57 dB (A) + 12 dB (A) + 3 dB (A) = 72 dB (A)
minus
insulation by concrete ceiling (24 cm) = 39 dB
Thus the sound pressure level propagated to room
A = 33 dB (A).
For an acoustical absorption coefficient α = 0.6 in the
adjacent room (estimated with carpets, curtains, etc.) ­
we find from the diagram, (Fig. 16, page 20), that:
∆L = + 3 dB (A)
LS = 0,3 m auf 1 m; where:
Result:
The total sound pressure level in room A is:
LS = 0,3 m ≈ 10 lg AT 2 = 10 lg 6.4 = 8 dB
33 + 3 = 36 dB (A)
1m
22
EMC of Distribution Transformers
Electrical and magnetic fields occur on operation of
transformers. The electric field of oil-immersed and
GEAFOL transformers and of their connections has
practically no effect outside the transformer cell or the
enclosure of the transformer. The tank and the covers
of oil-immersed transformers and the protective
­housing of GEAFOL transformers act as Faraday cages.
This also applies to a considerable extent to the ceiling
and walls of the transformer cells, provided these are
not constructed of insulating material.
Interference can be caused by the magnetic fields. ­
The stray field of a GEAFOL transformer of rated output
630 kVA and a short-circuit voltage of 6 % is approx. 5 µT
at rated load at a distance of 3 m from the transformer;
the equivalent value for an oil-immersed transformer
with identical data is approx. 3 µT.
The approximate value for the magnetic field in the
range from a = 1 to 10 m for GEAFOL transformers of
varying ratings and short-circuit voltages can be found
using the following equation:
uZ
B = 5 µT 6 %
Sn
630 kVA
( 3m
)2.8
a
In the case of oil-immersed transformers the initial value
is approx. 3 µT.
The 26th implementation order for the Federal Environmental Protection Law (Regulations for ­electromagnetic
fields – 26. BimSchV) dated December 16, 1996, allows ­
a maximum electric field strength of 5 kV/m and a
­maximum magnetic flux density of 100 µT at the ­
xposure point for 50 Hz fields.
The point of exposure is the point with the most marked
effect, to which persons can have access over appreciable
periods of time.
The electric fields outside the transformer cell or the
enclosure and the magnetic field at distances in excess ­
of 3 m do not come anywhere near the permitted limit
values in the case of distribution transformers. ­
Interference can be caused to computer monitors from
approx. 1 µT. Detailed information is to be found in the
leaflet „­ Distribution transformers and EMC“ (order no.
E50001-G640-A132-V2-4A00).
CE marking
1. Transformers are to be considered as passive elements ­
in accordance with IEC 60076-11. CE marking is not ­
permissible in accordance with the COTREL statement.
This applies to transformers which do not fall under the Ecodesign Directive 2009/125/EC although they will be installed within the European Union.
2. From July 2015, transformers put into circulation within the European EconomicArea (EEA) must comply with the ecodesign requirements in the new directive if they fall within its scope of applicability. Since the directive is a measure for implementing the Ecodesign Guideline 2009/215/EG, the CE marking is used as proof of compliance and a corresponding EU
conformity certificate is issued. The aforementioned guideline does not apply for to products manufactured for export to other countries outside the EEA. Products already in circulation and in operation may continue to be operated.
23
Published by Siemens AG 2015
Energy Management Division
Freyeslebenstrasse 1
91058 Erlangen, Germany
Transformatorenwerk Kirchheim
Energy Management Division
Transformers
Hegelstrasse 20
73230 Kirchheim/Teck, Germany
Phone: +49 (0) 7021 508-0
Fax: +49 (0) 7021 508-495
www.siemens.com/energy-support
Siemens Transzformátor Kft.
1214 Budapest
II. Rákóczi Ferenc u.189., Hungary
Phone: +36 (1) 278 53 00
Fax: +36 (1) 278 53 35
For more information, please contact
our Customer Support Center.
Phone: +49 180 524 70 00
Fax: +49 180 524 24 71
(Charges depending on provider)
E-Mail: [email protected]
Article-No. EMTR-B10008-00-4A00
Printed in Germany
Dispo 19201, SIMC-0000-46274
L 214058 WS 12151.
Subject to changes and errors.
The information given in this document only contains general
descriptions and/or performance features which may not always
specifically reflect those described, or which may undergo
modification in the course of further development of the products.
The requested performance features are binding only when they
are expressly agreed upon in the concluded contract.