BY133

BY133 ... BY135
BY133 ... BY135
IFAV = 1 A
VF < 1.3 V
Tjmax = 175°C
Standard Recovery Rectifier Diodes
Gleichrichterdioden mit Standard-Sperrverzug
VRRM = 150...1300 V
IFSM = 50/55 A
trr
~ 1500 ns
Version 2015-09-16
-0.1
+0.1
5.1 -0.5
Type
+0.5
Ø 0.77±0.07
Features
VRRM up to 1300V
Compliant to RoHS, REACH,
Conflict Minerals 1)
Typische Anwendungen
50/60 Hz Netzgleichrichtung,
Stromversorgungen, Verpolschutz
Standardausführung 1)
Besonderheiten
VRRM bis zu 1300V
Konform zu RoHS, REACH,
Konfliktmineralien 1)
RoHS
Pb
EE
WE
62.5 -4.5
Ø 2.6
Typical Applications
50/60 Hz Mains Rectification,
Power Supplies, Polarity Protection
Commercial grade 1)
EL
V
~ DO-41 / ~ DO-204AC
Mechanical Data 1)
Mechanische Daten 1)
Taped in ammo pack
5000
Gegurtet in Ammo-Pack
Weight approx.
0.4 g
Gewicht ca.
Case material
UL 94V-0
Gehäusematerial
Solder & assembly conditions
260°C/10s
Löt- und Einbaubedingungen
MSL N/A
Dimensions - Maße [mm]
Maximum ratings 2)
Type
Typ
Grenzwerte 2)
Repetitive peak reverse voltage
Periodische Spitzensperrspannung
VRRM [V]
Surge peak reverse voltage
Stoßspitzensperrspannung
VRSM [V] )
BY133
1300
1600
BY134
600
800
BY135
150
200
Max. average forward rectified current, R-load
Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last
TA = 50°C
IFAV
1 A 3)
Repetitive peak forward current
Periodischer Spitzenstrom
f > 15 Hz
IFRM
10 A 3)
Peak forward surge current, 50/60 Hz half sine-wave
Stoßstrom für eine 50/60 Hz Sinus-Halbwelle
TA = 25°C
IFSM
50/55 A
Rating for fusing, t < 10 ms
Grenzlastintegral, t < 10 ms
TA = 25°C
i2t
12.5 A2s
Tj
Ts
-50...+175°C
-50...+175°C
Junction temperature – Sperrschichttemperatur
Storage temperature – Lagerungstemperatur
1
2
3
Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book
Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches
Tj = 25°C unless otherwise specified – Tj = 25°C wenn nicht anders angegeben
Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case
Gültig, wenn die Anschlussdrähte in 10 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden
© Diotec Semiconductor AG
http://www.diotec.com/
1
BY133 ... BY135
Characteristics
Kennwerte
Forward voltage – Durchlass-Spannung
Tj = 25°C
IF = 1 A
VF
< 1.3 V
Leakage current
Sperrstrom
Tj = 25°C
Tj = 100°C
VR = VRRM
VR = VRRM
IR
IR
< 5 µA
< 50 µA
VR = 4 V
Cj
15 pF
trr
typ. 1500 ns
Thermal resistance junction to ambient air
Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft
RthA
< 45 K/W 1)
Thermal resistance junction to terminal
Wärmewiderstand Sperrschicht − Anschluss
RthT
< 15 K/W
Typical junction capacitance – Typische Sperrschichtkapzität
Reverse recovery time
Sperrverzug
IF = 0.5 A through/über
IR = 1 A to IR = 0.25 A
2
120
10
[%]
[A]
100
Tj = 125°C
10
80
Tj = 25°C
1
60
40
10-1
20
IF
IFAV
0
0
TA
50
100
150
10-2
0.4
[°C]
Rated forward current versus ambient temperature1)
1
Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp. )
50a-(1a-1.3v)
VF
0.8
1.0
1.2
1.4
[V] 1.8
Forward characteristics (typical values)
Durchlasskennlinien (typische Werte)
2
10
[A]
10
îF
1
1
10
2
10
[n]
10
3
Peak forward surge current versus number of cycles at 50 Hz
Durchlaß-Spitzenstrom in Abh. von der Zahl der Halbwellen bei 50 Hz
Disclaimer: See data book page 2 or website
Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2 oder Internet
1
2
Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case
Gültig, wenn die Anschlussdrähte in 10 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden
http://www.diotec.com/
© Diotec Semiconductor AG
Similar pages