LUMBERG 6770

Steckbare Anschlussklemmen auf Stiftleisten, Raster 5,08 mm
Pluggable terminal blocks on pin headers, pitch 5.08 mm
Borniers de raccordement enfichables sur réglettes à broches, pas 5,08 mm
6770
Steckbare Anschlussklemme in Schneidklemmtechnik (SKT),
mit Verrastung und Prüfabgriff, Kabelabgang 90° oder 180°
zur Steckrichtung, teilungsgerecht anreihbar
1. Temperaturbereich
-25 °C/+100 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger
Kontaktfeder
PBT, V0 nach UL 94
CuSn, verzinnt
3. Mechanische Daten
≤5N
Steckkraft/Kontakt1
≥2N
Ziehkraft/Kontakt1
Kontaktierung mit
Stiftleisten ME ...-508
Anschließbare Leiter Schneidklemmanschluss
Querschnitt 6770
0,50–0,75 mm2
Querschnitt 6770...S01
0,20–0,38 mm2
Max. Isolationsdurchmesser
2,5 mm
Freigegebene Leitungen im Internet unter www.lumberg.com
4. Elektrische Daten
1
2
Durchgangswiderstand
Bemessungsstrom
Bemessungsspannung2
Überspannungskategorie2
Isolierstoffgruppe2
Kriechstrecke
Luftstrecke
Isolationswiderstand
gemessen mit einem Vierkantstift,
nach DIN EN 600664/IEC 600664
≤ 5 mΩ
6 A/0,75 mm2 bei TU 70 °C
250 V AC
III (2,5 kV)
IIIa (CTI ≥ 250)
≥ 3,2 mm
≥ 3,2 mm
≥ 10 GΩ
Stahl poliert, Nennmaß 1,0 mm
nik
lemmtech
Schneidk
chnology
te
t
n
placeme
is
d
t
n
o
ti
Insula
placemen
gie de dé
lo
o
n
ch
e
T
d’isolant
*a konfektionierter Zustand
terminated connector
connecteur après montage
*b Kabelabgang 90°, ohne Grifflasche auch 180° möglich
cable departure 90°, without handle 180° also possible
sortie des câbles 90°, 180° aussi possible, sans languette d
maniement
*c Verrastung
locking
verrouillage
*d Prüfabgriff
test hole
prise de test
*e Grifflasche 6779, als Zubehör lieferbar
handle 6779, available as accessory
languette 6779, livrable comme accesoire
*f Kodierung
keying
codage
www.lumberg.com
12/2009
Steckbare Anschlussklemmen auf Stiftleisten, Raster 5,08 mm
Pluggable terminal blocks on pin headers, pitch 5.08 mm
Borniers de raccordement enfichables sur réglettes à broches, pas 5,08 mm
6770
6770
Pluggable terminal block, insulation displacement technology (IDT), with locking and test hole, cable departure 90° or
180° to plugging direction, consecutive placement without
loss of pitch
Bornier de raccordement enfichable, technologie de déplacement d’isolant, avec verrouillage et prise de test, sortie des
câbles à 90° ou 180° de la direction d’enfichage, emboîtable
sans perte de pas
1. Temperature range
1. Température d’utilisation
-25 °C/+100 °C
2. Materials
Insulating body
Contact
PBT, V0 according to UL 94
CuSn, tinned
3. Mechanical data
Corps isolant
Ressort de contact
4. Electrical data
2
PBT, V0 suivant UL 94
CuSn, étamé
3. Caractéristiques mécaniques
≤5N
Insertion force/contact1
≥2N
Withdrawal force/contact1
Mating with
pin headers ME ...-508
Connectable conductors insulation displacement terminal
Section 6770
0.50–0.75 mm2
Section 6770...S01
0.20–0.38 mm2
Max. insulation diameter
2.5 mm
Approved cables on the Internet site www.lumberg.com
1
-25 °C/+100 °C
2. Matériaux
≤5N
Force d’insertion/contact1
≥2N
Force de séparation/contact1
Raccordement avec
réglettes à broches ME ...-508
Conducteurs raccordables à déplacement d’isolant
Section 6770
0,50–0,75 mm2
Section 6770...S01
0,20–0,38 mm2
Diamètre max. d’isolement
2,5 mm
Câbles approuvés sur Internet à l’adresse www.lumberg.com
4. Caractéristiques électriques
Contact resistance
≤ 5 mΩ
Rated current
6 A/0.75 mm2 at Tamb 70 °C
2
250 V AC
Rated voltage
III (2.5 kV)
Overvoltage category2
IIIa (CTI ≥ 250)
Material group2
Creepage distance
≥ 3.2 mm
Clearance
≥ 3.2 mm
Insulation resistance
≥ 10 GΩ
measured with a square pin, polished steel, nominal thickness 1.0 mm
according to DIN EN 600664/IEC 600664
1
2
Résistance de contact
≤ 5 mΩ
Courant assigné
6 A/0,75 mm2 à Tamb 70 °C
2
250 V AC
Tension assignée
III (2,5 kV)
Catégorie de surtension2
IIIa (CTI ≥ 250)
Groupe de matériau2
Distance d’isolement
≥ 3,2 mm
Ligne de fuite
≥ 3,2 mm
Résistance d’isolement
≥ 10 GΩ
mésurée avec une tige carée d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
suivant DIN EN 600664/CEI 600664
Bitte beachten! Um die sichere Funktion der Steckverbinder zu gewährleisten, müssen sie nach Lumberg-Verarbeitungsanweisung konfektioniert werden. Rationelle Verarbeitungsmittel in Schneidklemmtechnik finden Sie im Internet unter
www.lumberg.com oder im Katalog „Werkzeuge und Verarbeitungsmaschinen“.
Please notice! In order to assure safe function of the connectors they must be processed according to Lumberg harnessing
instructions. Efficient tooling equipment for insulation displacement technology can be found on the Internet at www.lumberg.com or in the catalog “Tools and Harnessing Machines”.
Veuillez observer s.v.p.! Pour assurer la fonction sûre des connecteurs il faut qu’ils soient confectionnés suivant les instructions de confectionnement de Lumberg. Tout équipement rationel pour le confectionnement se trouve sur Internet à
www.lumberg.com et dans le catalogue «Outillage et Machines de Confectionnement».
Bestellbezeichn. Polzahl
Designation
Poles
Désignation
Pôles
VE
PU
UE
Abmessungen
Dimensions
Dimensions
A (mm)
B (mm)
6770 02
2
2640
5,08
10,06
6770 03
3
1680
10,16
15,14
6770 04
4
1200
15,24
20,22
6770 05
5
960
20,32
25,30
6770 06
6
720
25,40
30,38
6770 07
7
720
30,48
35,46
Verpackung: verkettet, im Karton
Packaging: chained, in a cardboard box
Emballage: en bande, dans un carton
www.lumberg.com
12/2009