CONNECTORS | CONNETTORI version 110125 M12 – coding A or 1/2” UNF – coding C, field attachable, straight M12 – codifica A o 1/2” UNF – codifica C, da cablare, diritto IEC 61076-2-101 round connector; from 4 to 12 poles; male or female; application with sensors and distribution boxes, etc. connettore rotondo IEC61076-2-101; da 4 a 12 poli; maschio o femmina; applicazione con sensori e scatole derivazione, ecc. General characteristics contact material: golden over nickel plated CuZn (8 and 12 poles); optalloy (4 and 5 poles) protection degree IEC 60529: IP67 (a3) working temperature: -25…90°C (-5…50°C for piercing system) oil resistance: very good description code codice descrittivo (a1) female face view vista frontale femmina thread (G) + coding filetto (G) + chiave material gender materiale genere (a9) (a6) RCJF 00310 071 F 1/2” + C3 N RCJM 00310 071 RDJF 00410 070 RDJM 00410 070 RDJF 00410 090 RDJM 00410 090 RDJF 00410 075 RDJM 00410 075 RDJF 00410 095 RDJM 00410 095 RDJF 00410 120 RDJM 00410 120 RDJF 00410 125 RDJM 00410 125 RDJF 00410 126 RDJM 00410 126 RDJF 00415 070 RDJM 00415 070 RDJF 30410 090 RDJM 30410 090 RDJF 00510 070 RDJM 00510 070 RDJF 00510 090 RDJM 00510 090 RDJF 00510 075 RDJM 00510 075 RDJF 00510 095 RDJM 00510 095 RDJF 00510 096 RDJM 00510 096 RDJF 00510 120 RDJM 00510 120 RDJF 00510 125 RDJM 00510 125 RDJF 00510 126 RDJM 00510 126 RDJF 30510 090 RDJM 30510 090 RDJF 00810 090 RDJM 00810 090 RDJF 00810 095 RDJM 00810 095 RDJF 00810 120 RDJM 00810 120 RDJF 00810 125 RDJM 00810 125 M N S M12 + A5 N S P N C N S M12 + A5 P N S P C N S M12 + A8 N S RDJF 01211 090 F M12 + A12 RDJM 01211 090 F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M F M N M Caratteristiche generali materiale contatti: CuZn dorato sopra nichelatura (8 e 12 poli); optalloy (4 e 5 poli) grado protezione IEC 60529: IP67 (a3) temperatura di lavoro: -25…90°C (-5…50°C per sistema a perforazione di isolante) resistenza olio: ottima cabling system sistema cablaggio screw vite screw vite screw vite piercing perforazione screw vite screw vite cable diameter diametro cavo mm max no. contacts n° contatti max max wires section sezione fili max mm2 Vdc / Vac max current corrente max A @40°C 4…6,5 3 0,75 1…250 4 4…6,5 4 0,75 1…250 4 6…8 4 0,75 1…250 4 4…6,5 4 0,75 1…250 4 6…8 4 0,75 1…250 4 4 0,75 1…250 4 4 0,75 1…250 4 4 0,75 1…250 4 3…5,1 4 0,34 ( Ø 1-1,6 mm ) 1…50 4 6…8 4 0,50 1…250 4 4…6,5 5 0,75 1…60 4 6…8 5 0,75 1…60 4 4…6,5 5 0,75 1…60 4 6…8 5 0,75 1…60 4 6…8 5 0,75 1…60 4 5 0,75 1…60 4 5 0,75 1…60 4 5 0,75 1…60 4 5 0,50 1…125 4 8 0,50 1…30 2 8 0,50 1…30 2 8 0,50 1…30 2 8 0,50 1…30 2 12 0,25 1…30 1 double cable doppio cavo 2,1…3 4…5 screw vite double cable doppio cavo 2,1…3 4…5 screw vite 6…8 screw vite 6…8 screw vite double cable doppio cavo 2,1…3 4…5 solder saldatura 6…8 voltage tensione (a1) yellow codes are preferred; | i codici gialli sono preferiti (a3) the protection degree level is guaranteed only when correctly assembled with Shield’s counterpart; il livello del grado di protezione è garantito solo quando correttamente montato con la controparte Shield. (a6) F = female; M = male; | F = femmina; M = maschio. (a9) C = whole nickel plated metal body; N = nickel plated metal nut + plastic body; S = stainless steel nut + plastic body; P = plastic nut + plastic body (plastic = PA66 30%GF); C = corpo tutto in metallo nichelato; N = ghiera metallo nichelato + corpo plastica; S = ghiera acciaio inox + corpo plastica; P = ghiera plastica + corpo plastica (plastica = PA6630%GF). RDJ / RDK 45-42 check updated technical characteristics on our web site | verificare caratteristiche tecniche aggiornate sul nostro sito web www.shield.net version 110125 CONNECTORS | CONNETTORI M12 – coding A or 1/2” UNF – coding C, field attachable, angled M12 – codifica A o 1/2” UNF – codifica C, da cablare, angolato IEC 61076-2-101 round connector; from 4 to 12 poles; male or female; application with sensors and distribution boxes, etc. connettore rotondo IEC61076-2-101; da 4 a 12 poli; maschio o femmina; applicazione con sensori e scatole derivazione, ecc. General characteristics contact material: golden over nickel plated CuZn (12 poles); optalloy (4 and 5 poles) protection degree IEC 60529: IP67 (a3) working temperature: -25…90°C (-5…50°C for piercing system) oil resistance: very good description code codice descrittivo (a1) female face view vista frontale femmina thread (G) + coding filetto (G) + chiave material gender materiale genere (a9) (a6) RCKF 00310 071 F 1/2” + C3 N RCKM 00310 071 RDKF 00410 070 RDKM 00410 070 RDKF 00410 090 RDKM 00410 090 RDKF 00410 075 RDKM 00410 075 RDKF 00410 095 RDKM 00410 095 M N S M12 + A5 RDKM 00410 120 N RDKF 00415 070 RDKM 00415 070 RDKF 30410 090 RDKM 30410 090 RDKF 00510 070 RDKM 00510 070 RDKF 00510 090 RDKM 00510 090 RDKF 00510 075 RDKM 00510 075 RDKF 00510 095 RDKM 00510 095 N C N S M12 + A5 RDKM 00510 120 N RDKF 30510 090 C RDKM 30510 090 RDKF 01211 090 M F M F M F M F M F M F M M F M F M12 + A12 RDKM 01211 090 F M F M F M F M N M Caratteristiche generali materiale contatti: CuZn dorato sopra nichelatura (12 poli); optalloy (4 e 5 poli) grado protezione IEC 60529: IP67 (a3) temperatura di lavoro: -25…90°C (-5…50°C per sistema a perforazione di isolante) resistenza olio: ottima cabling system sistema cablaggio screw vite screw vite cable diameter diametro cavo mm max no. contacts n° contatti max max wires section sezione fili max mm2 voltage Vdc / Vac max current corrente max A @40°C 4…6,5 3 0,75 1…250 4 4…6,5 4 0,75 1…250 4 6…8 4 0,75 1…250 4 4…6,5 4 0,75 1…250 4 tensione 6…8 4 0,75 1…250 4 screw vite double cable doppio cavo 2,1…3 4…5 4 0,75 1…250 4 piercing perforazione 3…5,1 4 0,34 ( Ø 1-1,6 mm ) 1…50 4 spring a molla 6…8 4 0,50 1…250 4 4…6,5 5 0,75 1…60 4 6…8 5 0,75 1…60 4 4…6,5 5 0,75 1…60 4 screw vite 6…8 5 0,75 1…60 4 screw vite double cable doppio cavo 2,1…3 4…5 5 0,75 1…60 4 spring a molla 6…8 5 0,50 1…125 4 solder saldatura 6…8 12 0,25 1…30 1 (a1) yellow codes are preferred; | i codici gialli sono preferiti (a3) the protection degree level is guaranteed only when correctly assembled with Shield’s counterpart; il livello del grado di protezione è garantito solo quando correttamente montato con la controparte Shield. (a6) F = female; M = male; | F = femmina; M = maschio. (a9) C = whole nickel plated metal body; N = nickel plated metal nut + plastic body; S = stainless steel nut + plastic body; P = plastic nut + plastic body (plastic = PA66 30%GF); C = corpo tutto in metallo nichelato; N = ghiera metallo nichelato + corpo plastica; S = ghiera acciaio inox + corpo plastica; P = ghiera plastica + corpo plastica (plastica = PA6630%GF). check updated technical characteristics on our web site | verificare caratteristiche tecniche aggiornate sul nostro sito web www.shield.net RDJ / RDK 45-43