VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Ausweis-Nr. /
Certificate No.
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut
Zeichengenehmigung
40038447
Blatt /
Page
2
Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder
OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München
Aktenzeichen / File ref.
letzte Änderung / updated
Datum / Date
34300-3441-0740 / 191957 / AS1 / KB
2014-03-10
2013-09-23
Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40038447.
This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40038447.
Elektronisches Betriebsgerät für LED-Module
Electronic Controlgear for LED Modules
Typ(en) / Type(s)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
o)
OT FIT 35/220-240/700 CS L
OT FIT 50/220-240/1A0 CS L
OTi DALI 50/220-240/1A4 LT2 L
OTi DALI 80/220-240/1A6 LT2 L
OTi DALI 80/220-240/2A1 LT2 L
OT FIT 15/220-240/350 CS
OT FIT 25/220-240/500 CS
OT FIT 35/220-240/700 CS
OTe 10/220-240/700 PC
OTe 13/220-240/350 PC
OTi DALI 35/220-240/1A0 LT2
OTi DALI 25/220-240/700 LT2
OT FIT 80/220-240/1A6 CS L
OTi DALI 50/220-240/1A4 LT2 FAN
Warenzeicheninhaber
Trademark holder
OSRAM GmbH
Bemessungsspannung und Stromart
Rated voltage and nature of current
220-240 V; 0/50/60 Hz
Für / for a), b), c), d), e), f), g), h), k), l), m) , o)
AC 220-240 V; 50/60 Hz
Für / for i), j)
Bemessungsstrom sekundär
Rated current secondary
DC 500/600/700 mA
Für / for a)
DC 800/925/1050 mA
Für / for b)
DC 600 - 1400 mA
Für / for c), o)
DC 600 - 1550 mA
Für / for d)
Fortsetzung siehe Blatt
continued on page 3
3/
A
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute
__________________________________________________________________________________
Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach
Telefon +49 (0) 69 83 06-0
Telefax +49 (0) 69 83 06-555
Ausweis-Nr. /
Certificate No.
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut
Zeichengenehmigung
40038447
Blatt /
Page
3
Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder
OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München
Aktenzeichen / File ref.
letzte Änderung / updated
Datum / Date
34300-3441-0740 / 191957 / AS1 / KB
2014-03-10
2013-09-23
Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40038447.
This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40038447.
Bemessungsstrom sekundär
Rated current secondary
DC 1000 - 2100 mA
Für / for e)
DC 250/300/350 mA
Für / for f)
DC 400/450/500 mA
Für / for g)
DC 550/600/700 mA
Für / for h)
DC 700 mA
Für / for i)
DC 350 mA
Für / for j)
DC 350 - 1050 mA
Für / for k)
DC 180 - 700 mA
Für / for l)
DC 1200/1400/1550 mA
Für / for m)
Bemessungsspannung sekundär
Rated voltage secondary
DC 20 - 54 V
Für / for a), b), c), d), e), f), g), h)
DC 7 - 14 V
Für / for i)
DC 27 - 54 V
Für / for m), o)
DC 18 - 38 V
Für / for j)
DC 15 - 54 V
Für / for k)
DC 12 - 54 V
Für / for l)
Bemessungsleistung
Rated power
25/31/36 W
Für / for a)
41/49/54 W
Für / for b)
Fortsetzung siehe Blatt
continued on page 4
4/
A
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute
__________________________________________________________________________________
Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach
Telefon +49 (0) 69 83 06-0
Telefax +49 (0) 69 83 06-555
Ausweis-Nr. /
Certificate No.
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut
Zeichengenehmigung
40038447
Blatt /
Page
4
Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder
OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München
Aktenzeichen / File ref.
letzte Änderung / updated
Datum / Date
34300-3441-0740 / 191957 / AS1 / KB
2014-03-10
2013-09-23
Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40038447.
This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40038447.
54 W
Für / for c)
Bemessungsleistung
Rated power
80 W
Für / for d), e)
14/16/19 W
Für / for f)
22/24/27 W
Für / for g)
30/32/38 W
Für / for h)
62/73/81 W
Für / for m)
10 W
Für / for i)
13 W
Für / for j)
35 W
Für / for k)
27 W
Für / for l)
55 W
Für / for o)
Ausführung
Einbau- Betriebsgerät mit Schutzkleinspannung
(SELV-äquivalent)
Built-in controlgear with SELV-equivalent
Für / for a), b), c), d), e), f), g), h), i), j), m)
Construction
Einbau- Betriebsgerät mit Schutzkleinspannung
(SELV-äquivalent)
Optional mit Klemmenabdeckung und Zugentlastung,
unabhängiges Zubehör
Built-in controlgear with SELV-equivalent
Optional with terminal shrouding incl. strain relief, independent
ballast
Für / for k), l), o)
Max. Umgebungstemperatur
Max. ambient temperature
ta = 50 °C
Für / for a), b), c), d), f), g), h), k), l), m), o)
ta = 45 °C
Für / for e)
Fortsetzung siehe Blatt
continued on page 5
5/
A
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute
__________________________________________________________________________________
Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach
Telefon +49 (0) 69 83 06-0
Telefax +49 (0) 69 83 06-555
Ausweis-Nr. /
Certificate No.
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut
Zeichengenehmigung
40038447
Blatt /
Page
5
Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder
OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München
Aktenzeichen / File ref.
letzte Änderung / updated
Datum / Date
34300-3441-0740 / 191957 / AS1 / KB
2014-03-10
2013-09-23
Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40038447.
This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40038447.
Max. Umgebungstemperatur
Max. ambient temperature
ta = 55 °C
Für / for i), j)
Temperatur des Referenzpunktes
Value of tc
tc = 75 °C
Für / for a), b), c), f), g), h), k), l), m), o)
tc = 80 °C
Für / for d), e), i)
tc = 85 °C
Für / for j)
Hinweis
Notice
Betriebsgerät, temperaturgeschützt
Kennzeichnung
Device, temperature protected
Marking
V
Für / for a), b), c), d), e), f), g), h), i), j), k) , l), m),
o)
Die wechselstrom-/gleichstromversorgten elektronischen
Betriebsgeräte erfüllen die Anforderungen an die Sicherheit für
LED Notbeleuchtung nach dem Vorschlag
34C/942/DC.
The a.c. or d.c. supplied electronic controlgears are
complying with the requirements of the safety for
LED emergency lighting according the proposal 34C/942/DC.
Für / for a), b), c), d), e), f), g), h), k), l), m) , o)
Anmerkung
Remark
Weitere Angaben siehe Anlagen 1, 2, 3, 4, 5, 6, und 7
Further information see Appendices 1, 2, 3, 4, 5, 6, and 7
__________________________________________________________________________________
Dieser Zeichengenehmigungs-Ausweis bildet eine Grundlage für die EG-Konformitätserklärung und
CE-Kennzeichnung durch den Hersteller oder dessen Bevollmächtigten und bescheinigt die Konformität mit den
grundlegenden Schutzanforderungen der EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG mit ihren Änderungen.
This Marks Approval is a basis for the EC Declaration of Conformity and the CE Marking by the manufacturer or
his agent and proves the conformity with the essential safety requirements of the EC Low-Voltage Directive
2006/95/EC including amendments.
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH
VDE Testing and Certification Institute
Fachgebiet AS1
Section AS1
A
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute
__________________________________________________________________________________
Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach
Telefon +49 (0) 69 83 06-0
Telefax +49 (0) 69 83 06-555
Ausweis-Nr. /
Certificate No.
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut
Zeichengenehmigung
Beiblatt /
Supplement
40038447
Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder
OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München
Aktenzeichen / File ref.
letzte Änderung / updated
Datum / Date
34300-3441-0740 / 191957 / AS1 / KB
2014-03-10
2013-09-23
Dieses Beiblatt ist Bestandteil des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40038447.
This supplement is part of the Certificate No. 40038447.
Elektronisches Betriebsgerät für LED-Module
Electronic Controlgear for LED Modules
Fertigungsstätte(n)
Place(s) of manufacture
Referenz/Reference
30010044
OSRAM S.P.A.
Ballasts and Luminaires Division
Via Castagnole 65a
I-31100 TREVISO TV
Referenz/Reference
30010008
Chung Tak Lighting Controls System
(Guangzhou) Ltd.
Second Light Industry Estate
Qiao Xing Road, Dong Huan Street
511400 PANYU, GUANGZHOU CITY
Guangdong
CHINA
Referenz/Reference
30017502
Osram Sylvania
Tratado de Libre Comercio BLVD 50
Parque Industrial Stiva Aeropuerto
MEX-66600 APODACA
Referenz/Reference
30019434
DESE Elettronica D.o.o.
UL.Rijeke Rase 7
52466 NOVIGRAD
CROATIA
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH
VDE Testing and Certification Institute
Fachgebiet AS1
Section AS1
A
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute
__________________________________________________________________________________
Merianstrasse 28, D-63069 Offenbach
Telefon +49 (0) 69 83 06-0
Telefax +49 (0) 69 83 06-555
Ausweis-Nr. /
Certificate No.
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut
Zeichengenehmigung
Infoblatt /
Info sheet
40038447
Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder
OSRAM GmbH, Marcel-Breuer-Str. 6, 80807 München
Aktenzeichen / File ref.
letzte Änderung / updated
Datum / Date
34300-3441-0740 / 191957 / AS1 / KB
2014-03-10
2013-09-23
Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr. 40038447.
This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No. 40038447.
Genehmigung zum Benutzen des auf Seite 1 abgebildeten markenrechtlich geschützten Zeichens des
VDE:
Grundlage für die Benutzung sind die Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) der VDE Prüf- und
Zertifizierungsinstitut GmbH (www.vde.com\AGB-Institut). Das Recht zur Benutzung erstreckt sich nur auf die
bezeichnete Firma mit den genannten Fertigungsstätten und die oben aufgeführten Produkte mit den
zugeordneten Bezeichnungen. Die Fertigungsstätte muss so eingerichtet sein, dass eine gleichmäßige
Herstellung der geprüften und zertifizierten Ausführung gewährleistet ist.
Die Genehmigung ist so lange gültig wie die VDE-Bestimmungen gelten, die der Zertifizierung zu- grunde
gelegen haben, sofern sie nicht auf Grund anderer Bedingungen aus der VDE Prüf- und Zertifizierungsordnung
(PM102) zurückgezogen werden muss.
Der Gültigkeitszeitraum einer VDE-GS-Zeichengenehmigung kann auf Antrag verlängert werden. Bei
gesetzlichen und / oder normativen Änderungen kann die VDE-GS-Zeichengenehmigung ihre Gültigkeit zu
einem früheren als dem angegebenen Datum verlieren.
Produkte, die das Biozid Dimethylfumarat (DMF) enthalten, dürfen gemäß der Kommissionsent- scheidung
2009/251/EG nicht mehr in den Verkehr gebracht oder auf dem Markt bereitgestellt werden.
Der VDE-Zeichengenehmigungsausweis wird ausschließlich auf der ersten Seite unterzeichnet.
Approval to use the legally protected Mark of the VDE as shown on the first page:
Basis for the use are the general terms and conditions of the VDE Testing and Certification Institute
(www.vde.com\terms-institute). The right to use the mark is granted only to the mentioned company with the
named places of manufacture and the listed products with the related type references. The place of manufacture
shall be equipped in a way that a constant manufacturing of the certified construction is assured.
The approval is valid as long as the VDE specifications are in force, on which the certification is based on,
unless it is withdrawn according to the VDE Testing and Certification Procedure (PM102E).
The validity period of a VDE-GS-Mark Approval may be prolonged on request. In case of changes in legal and /
or normative requirements, the validity period of a VDE-GS-Mark Approval may be shortened.
Products containing the biocide dimethylfumarate (DMF) may not be marketed or made available on the EC
market according to the Commission Decision 2009/251/EC.
The approval is solely signed on the first page.