Betriebsanleitung W2E300CP0237 - ebm

W2E300-CP02-37
Betriebsanleitung
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG
Bachmühle 2
D-74673 Mulfingen
Phone +49 (0) 7938 81-0
Fax +49 (0) 7938 81-110
[email protected]
www.ebmpapst.com
1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND -HINWEISE
Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit den
Arbeiten am Gerät beginnen. Beachten Sie die folgenden Warnungen,
um Personengefährdung oder Störungen zu vermeiden.
Diese Betriebsanleitung ist als Teil des Gerätes zu betrachten.
Bei Verkauf oder der Weitergabe des Gerätes ist die Betriebsanleitung
mitzugeben.
Zur Information über potenzielle Gefahren und deren Abwendung kann
diese Betriebsanleitung vervielfältigt und weitergegeben werden.
Original-Betriebsanleitung
INHALT
1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND -HINWEISE
1
1.1 Gefahrenstufen von Warnhinweisen
1
1.2 Qualifikation des Personals
1
1.3 Grundlegende Sicherheitsregeln
1
1.4 Elektrische Spannung
1
1.5 Sicherheits- und Schutzfunktionen
2
1.6 Elektromagnetische Strahlung
2
1.7 Mechanische Bewegung
2
1.8 Emission
2
1.9 Heiße Oberfläche
2
1.10 Transport
2
1.11 Lagerung
2
1.12 Entsorgung
2
2. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
3
3. TECHNISCHE DATEN
4
3.1 Produktzeichnung
4
3.2 Nenndaten
5
3.3 Daten gemäß ErP-Richtlinie
5
3.4 Technische Beschreibung
5
3.5 Befestigungsdaten
5
3.6 Transport- und Lagerbedingungen
5
4. ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME
6
4.1 Mechanischen Anschluss herstellen
6
4.2 Elektrischen Anschluss herstellen
6
1.3 Grundlegende Sicherheitsregeln
4.3 Anschluss der Leitungen
6
4.4 Anschlussbild
7
4.5 Anschlüsse prüfen
8
Die vom Gerät ausgehenden Sicherheitsrisiken müssen nach dem
Einbau ins Endgerät nochmals bewertet werden.
Bei Arbeiten am Gerät, beachten Sie Folgendes:
4.6 Gerät einschalten
8
4.7 Gerät abschalten
8
5. WARTUNG, STÖRUNGEN, MÖGLICHE
URSACHEN UND ABHILFEN
8
5.1 Reinigung
9
5.2 Sicherheitstechnische Prüfung
9
1.1 Gefahrenstufen von Warnhinweisen
In dieser Betriebsanleitung werden die folgenden Gefahrenstufen
verwendet, um auf potentielle Gefahrensituationen und wichtige
Sicherheitsvorschriften hinzuweisen:
GEFAHR
Die gefährliche Situation steht unmittelbar bevor und führt, wenn
die Maßnahmen nicht befolgt werden, zu schweren
Verletzungen bis hin zum Tod. Befolgen Sie unbedingt die
Maßnahme.
WARNUNG
Die gefährliche Situation kann eintreten und führt, wenn die
Maßnahmen nicht befolgt werden, zu schweren Verletzungen
bis hin zum Tod. Arbeiten Sie äußerst vorsichtig.
VORSICHT
Die gefährliche Situation kann eintreten und führt, wenn die
Maßnahmen nicht befolgt werden, zu leichten oder
geringfügigen Verletzungen oder Sachschäden.
HINWEIS
Eine möglicherweise schädliche Situation kann eintreten und
führt, wenn sie nicht gemieden wird, zu Sachschäden.
1.2 Qualifikation des Personals
Nur Elektrofachkräfte dürfen das Gerät installieren, den Probelauf und
Arbeiten an der elektrischen Anlage ausführen.
Das Gerät darf ausschließlich durch unterwiesenes und autorisiertes
Fachpersonal transportiert, ausgepackt, bedient, gewartet und
anderweitig verwendet werden.
; Nehmen Sie keine Veränderungen, An- und Umbauten an dem Gerät
ohne Genehmigung von ebm-papst vor.
1.4 Elektrische Spannung
; Überprüfen Sie regelmäßig die elektrische Ausrüstung des Gerätes,
siehe Kapitel 5.2 Sicherheitstechnische Prüfung.
; Ersetzen Sie sofort lose Verbindungen und defekte Kabel.
GEFAHR
Elektrische Ladung am Gerät
Elektrischer Schlag möglich
→ Stellen Sie sich auf eine Gummimatte, wenn Sie am
elektrisch geladenen Gerät arbeiten.
Artikel-Nr. 12161-5-9970 · Änderung 76115 · Freigabe 2012-08-18 · Seite 1 / 9
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com
W2E300-CP02-37
Betriebsanleitung
WARNUNG
Spannung an Klemmen und Anschlüssen auch bei
abgeschaltetem Gerät
Elektrischer Schlag
→ Gerät erst fünf Minuten nach allpoligem Abschalten der
Spannung öffnen.
VORSICHT
Im Fehlerfall liegt elektrische Spannung an Rotor und
am Laufrad
Rotor und Laufrad sind basisisoliert.
→ Rotor und Laufrad in eingebautem Zustand nicht berühren.
VORSICHT
Bei angelegter Betriebsspannung läuft der Motor, z. B.
nach Netzausfall, automatisch wieder an.
Verletzungsgefahr
→ Halten Sie sich nicht im Gefahrenbereich des Gerätes auf.
→ Schalten Sie bei Arbeiten am Gerät die Netzspannung aus
und sichern Sie diese gegen Wiedereinschalten.
→ Warten Sie, bis das Gerät stillsteht.
1.5 Sicherheits- und Schutzfunktionen
GEFAHR
Fehlende Schutzvorrichtung und Schutzvorrichtung
ohne Funktion
Ohne Schutzvorrichtung können Sie z. B. mit Ihren Händen in
das laufende Gerät fassen und sich schwer verletzen.
→ Betreiben Sie das Gerät nur mit einer feststehenden
trennenden Schutzeinrichtung und Schutzgitter.
Die trennende Schutzeinrichtung muss der kinetischen
Energie einer sich lösenden Lüfterschaufel bei maximaler
Drehzahl standhalten.
→ Das Gerät ist eine Einbaukomponente. Sie als Betreiber
sind dafür verantwortlich das Gerät ausreichend zu sichern.
→ Setzen Sie das Gerät sofort still, wenn Sie eine fehlende
oder unwirksame Schutzeinrichtung feststellen.
1.6 Elektromagnetische Strahlung
Original-Betriebsanleitung
Beeinflussung durch elektromagnetische Strahlung ist z. B. in
Verbindung mit Steuer- und Regelgeräten möglich.
Treten im eingebauten Zustand unzulässige Strahlungsstärken auf, so
sind benutzerseitig geeignete Abschirmmaßnahmen zu treffen.
HINWEIS
Elektrische oder elektromagnetische Störungen nach
dem Einbau des Geräts in kundenseitige Einrichtungen.
→ Stellen Sie die EMV-Fähigkeit der gesamten Einrichtung
sicher.
1.7 Mechanische Bewegung
GEFAHR
Drehendes Gerät
Körperteile, die mit Rotor und Laufrad in Kontakt kommen,
können verletzt werden.
WARNUNG
Drehendes Gerät
Lange Haare, herunterhängende Kleidungsstücke und
Schmuck können sich verfangen und in das Gerät gezogen
werden. Sie können sich verletzen.
→ Tragen Sie keine losen oder herunterhängenden
Kleidungsstücke oder Schmuck bei Arbeiten an sich
drehenden Teilen.
→ Schützen Sie lange Haare mit einer Haube.
1.8 Emission
WARNUNG
Abhängig von Einbau- und Betriebsbedingungen kann
ein Schalldruckpegel größer als 70 dB(A) entstehen.
Gefahr der Lärmschwerhörigkeit
→ Ergreifen Sie technische Schutzmaßnahmen.
→ Sichern Sie das Bedienpersonal mit entsprechender
Schutzausrüstung, wie z. B. Gehörschutz.
→ Beachten Sie außerdem die Forderungen lokaler Behörden.
1.9 Heiße Oberfläche
VORSICHT
Hohe Temperatur am Motorgehäuse
Verbrennungsgefahr
→ Stellen Sie ausreichenden Berührungsschutz sicher.
1.10 Transport
HINWEIS
Transport des Gerätes
→ Transportieren Sie das Gerät nur in Originalverpackung.
→ Sichern Sie das Gerät z. B. mit einem Zurrgurt, damit es
nicht verrutscht.
1.11 Lagerung
; Lagern Sie das Gerät, teil- wie auch fertig montiert, trocken und
wettergeschützt in der Originalverpackung in einer sauberen
Umgebung.
; Schützen Sie das Gerät bis zur endgültigen Montage vor
Umwelteinflüssen und Schmutz.
; Um einen einwandfreien Betrieb und eine möglichst lange
Lebensdauer zu gewährleisten empfehlen wir, das Gerät maximal ein
Jahr zu lagern.
; Auch Geräte, die explizit zum Einsatz im Freien geeignet sind, sind
vor Inbetriebnahme wie beschrieben zu lagern.
; Halten Sie die Lagerungstemperatur ein, siehe
Kapitel 3.6 Transport- und Lagerbedingungen.
1.12 Entsorgung
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes alle relevanten, in Ihrem
Land geltenden Anforderungen und Bestimmungen.
→ Sichern Sie das Gerät gegen Berühren.
→ Warten Sie vor Arbeiten an der Anlage/Maschine, bis
alle Teile stillstehen.
Artikel-Nr. 12161-5-9970 · Änderung 76115 · Freigabe 2012-08-18 · Seite 2 / 9
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com
W2E300-CP02-37
Betriebsanleitung
2. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Das Gerät ist ausschließlich als Einbaugerät für das Fördern von Luft,
entsprechend den technischen Daten, konstruiert.
Jegliche andere oder darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und ist ein Missbrauch des Gerätes.
Kundenseitige Einrichtungen müssen den auftretenden mechanischen,
thermischen und lebensdauerbedingten Beanspruchungen entsprechen.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch
●
das Fördern von Luft mit einer Dichte von 1,2 kg/m³.
●
das Gerät entsprechend der zulässigen Umgebungstemperatur
einzusetzen, siehe Kapitel 3.6 Transport- und Lagerbedingungen und
Kapitel 3.2 Nenndaten.
●
das Betreiben des Geräts mit allen Schutzeinrichtungen.
●
das Beachten der Betriebsanleitung.
Bestimmungswidrige Verwendung
Insbesondere folgende Verwendungen des Gerätes sind verboten und
können zu Gefährdungen führen:
Betreiben des Gerätes mit Unwucht, z. B. hervorgerufen durch
Schmutzablagerungen oder Vereisung.
●
Fördern von Luft, die abrasive (abtragende) Partikel enthält.
●
Fördern von Luft, die stark korrodierend wirkt, z. B. Salznebel.
Ausnahme sind Geräte welche für Salznebel vorgesehen sind und
entsprechend geschützt sind.
●
Fördern von Luft, die hohe Staubbelastung enthält, z. B. Absaugung
von Sägespänen.
●
Betreiben des Gerätes in der Nähe von brennbaren Stoffen oder
Komponenten.
●
Betreiben des Gerätes in explosiver Atmosphäre.
●
Einsatz des Gerätes als sicherheitstechnisches Bauteil bzw. für die
Übernahme von sicherheitsrelevanten Funktionen.
●
Betrieb mit vollständig oder teilweise demontierten oder manipulierten
Schutzeinrichtungen.
●
Weiterhin alle nicht in der bestimmungsgemäßen Verwendung
genannten Einsatzmöglichkeiten.
Original-Betriebsanleitung
●
Artikel-Nr. 12161-5-9970 · Änderung 76115 · Freigabe 2012-08-18 · Seite 3 / 9
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com
W2E300-CP02-37
Betriebsanleitung
3. TECHNISCHE DATEN
3.1 Produktzeichnung
Alle Maße haben die Einheit mm.
Förderrichtung "V"
Anschlussleitung PFA, 4x Aderendkrallen angeschlagen
Original-Betriebsanleitung
1
2
Artikel-Nr. 12161-5-9970 · Änderung 76115 · Freigabe 2012-08-18 · Seite 4 / 9
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com
Betriebsanleitung
W2E300-CP02-37
Einbaulage
3.2 Nenndaten
Motor
M2E074-DF
Phase
Nennspannung / VAC
Frequenz / Hz
1~
230
50
1~
230
60
Art der Datenfestlegung
Gültig für Zulassung /
Norm
Drehzahl / min-1
Leistungsaufnahme / W
Stromaufnahme / A
Kondensator / µF
Kondensatorspannung / VDB
Max. Gegendruck / Pa
Min. Umgebungstemperatur / °C
Max. Umgebungstemperatur / °C
Anlaufstrom / A
fb
CE
fb
CE
2700
230
1,10
8
400
3000
350
1,55
8
400
200
-25
50
-25
70
60
2,2
2,1
Kondenswasserbohrungen
Betriebsart
Lagerung Motor
Berührungsstrom
nach IEC 60990
(Messschaltung Bild
4, TN System)
Motorschutz
Kabelausführung
Schutzklasse
Normkonformität
Zulassung
Einschraubtiefen, siehe Kapitel 3.1 Produktzeichnung
; Sichern Sie die Befestigungsschrauben gegen unbeabsichtigtes
Lösen (z. B. durch selbsthemmende Schrauben).
3.3 Daten gemäß ErP-Richtlinie
Festigkeitsklasse
Befestigungsschrauben
A
Statisch
Nein
1,00
Gesamtwirkungsgrad ηes
Effizienzklasse N
Leistungsaufnahme Pe / kW
Volumenstrom qv / m³/h
Druckerhöhung total psf / Pa
Drehzahl n / min-1
30,9
40,7
0,28
2290
140
2570
8.8
Weitere Befestigungsdaten können Sie ggf. der Produktzeichnung
entnehmen.
3.6 Transport- und Lagerbedingungen
Spezifisches Verhältnis = 1 + pfs / 100 000 Pa
Ist
Temperaturwächter (TW) intern geschaltet
Variabel
I (wenn Schutzleiter kundenseitig
angeschlossen ist)
EN 60335-1; CE
UL 1004-1; CSA C22.2 Nr.100
3.5 Befestigungsdaten
Änderungen vorbehalten
*
S1
Kugellager
< 0,75 mA
Beachten Sie bei zyklischen Drehzahlbelastungen, dass die
drehenden Teile des Gerätes für die maximale Anzahl von
einer Million Belastungszyklen ausgelegt sind. Nehmen Sie bei
speziellen Fragen die Unterstützung von ebm-papst in Anspruch.
mb = max. Belastung · mw = max. Wirkungsgrad · fb = freiblasend
kv = Kundenvorgabe · kg = Kundengerät
Installationskategorie
Effizienzkategorie
Drehzahlregelung
Spezifisches Verhältnis*
Welle horizontal oder Rotor unten; Rotor
oben auf Anfrage
Rotorseitig
Vorgabe
2013
26,2
36
Vorgabe
2015
30,2
40
Datenfestlegung im optimalen Wirkungsgrad
; Setzen Sie das Gerät entsprechend seiner Schutzart ein.
Zul.
Umgebungstemp.
Motor max.
(Transport/Lagerung)
Zul.
Umgebungstemp.
Motor min.
(Transport/Lagerung)
+ 80 °C
- 40 °C
Original-Betriebsanleitung
3.4 Technische Beschreibung
Masse
Baugröße
Oberfläche Rotor
Material Schaufeln
Material Wandring
Material Schutzgitter
Schaufelanzahl
Förderrichtung
Drehrichtung
Schutzart
Isolationsklasse
Feuchteschutzklasse
5,3 kg
300 mm
Schwarz lackiert
Stahlblech, schwarz lackiert
Stahlblech, vorverzinkt und schwarz
kunststoffbeschichtet (RAL 9005)
Stahl, phosphatiert und schwarz
kunststoffbeschichtet (RAL9005)
5
"V"
Links auf den Rotor gesehen
IP 44; einbau- und lageabhängig
entsprechend EN 60034-5
"F"
F1-2
Artikel-Nr. 12161-5-9970 · Änderung 76115 · Freigabe 2012-08-18 · Seite 5 / 9
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com
W2E300-CP02-37
Betriebsanleitung
4. ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME
Schließen Sie das Gerät nur an Stromkreise an, die mit einem
allpolig trennenden Schalter abschaltbar sind.
4.1 Mechanischen Anschluss herstellen
VORSICHT
Schnitt- und Quetschgefahr beim Herausnehmen des
Gerätes aus der Verpackung
Flügel können verbiegen
4.2.1 Voraussetzungen
; Überprüfen Sie, ob die Daten auf dem Typenschild mit den
Anschlussdaten und den Daten des Betriebskondensators überein
stimmen.
→ Entnehmen Sie das Gerät vorsichtig, am Wandring, der
Verpackung. Stöße unbedingt vermeiden.
; Versichern Sie sich, bevor Sie das Gerät anschließen, dass die
Versorgungsspannung mit der Gerätespannung übereinstimmt.
→ Tragen Sie Sicherheitsschuhe und schnittfeste
Schutzhandschuhe.
; Verwenden Sie nur Kabel, die für die Stromstärke entsprechend des
Typenschildes ausgelegt sind.
Beachten Sie zur Bemessung des Querschnitts die
Bemessungsgrundlagen nach EN 61800-5-1. Der Schutzleiter muss
mindestens mit Außenleiterquerschnitt bemessen sein.
Wir empfehlen die Verwendung von 105°C-Leitungen. Bemessen
Sie den minimalen Leitungsquerschnitt nicht unter
AWG26/0,13 mm².
; Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Beschädigte Geräte
dürfen nicht mehr montiert werden.
; Montieren Sie das unbeschädigte Gerät entsprechend Ihrer Applikation.
4.2 Elektrischen Anschluss herstellen
GEFAHR
Elektrische Spannung am Gerät
Elektrischer Schlag
→ Bringen Sie immer zuerst einen Schutzleiter an.
→ Überprüfen Sie den Schutzleiter.
GEFAHR
Fehlerhafte Isolierung
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
→ Verwenden Sie nur Leitungen, die den vorgeschriebenen
Installationsvorschriften hinsichtlich Spannung, Strom,
Isolationsmaterial, Belastbarkeit etc. entsprechen.
→ Verlegen Sie Leitungen so, dass sie nicht durch
rotierende Teile berührt werden können.
GEFAHR
Elektrische Ladung (>50 µC) zwischen Netzleiter und
Schutzleiteranschluss nach Netzabschaltung beim
Parallelschalten mehrerer Geräte.
Elektrischer Schlag, Verletzungsgefahr
→ Stellen Sie ausreichenden Berührschutz sicher.
Vor Arbeiten am elektrischen Anschluss müssen die
Netzanschlüsse und PE kurzgeschlossen werden.
4.2.2 Spannungssteuerung
Bei Drehzahlsteuerung durch Transformatoren oder durch
elektronische Spannungsregelgeräte (z. B. Phasenanschnitt)
kann es zu einer Überhöhung des Stroms kommen.
Bei Phasenanschnitt können außerdem, je nach Einbauart des
Gerätes, Geräusche entstehen.
4.2.3 Frequenzumrichter
Bauen Sie für den Betrieb an Frequenzumrichtern zwischen
Umrichter und Motor allpolig wirksame Sinusfilter (PhasePhase und Phase-Erde) ein.
Je nach Einbauart des Gerätes können Geräusche entstehen.
4.3 Anschluss der Leitungen
Aus dem Gerät sind Leitungen ausgeführt.
; Schließen Sie zuerst den Schutzleiter "PE" an.
; Schließen Sie die Leitungen entsprechend Ihrer Applikation an.
Beachten Sie dabei Kapitel 4.4 Anschlussbild.
Original-Betriebsanleitung
VORSICHT
Elektrische Spannung
Der Ventilator ist eine Einbaukomponente und besitzt keinen
elektrisch trennenden Schalter.
→ Schließen Sie den Ventilator nur an Stromkreise an, die mit
einem allpolig trennenden Schalter abschaltbar sind.
→ Bei Arbeiten am Ventilator müssen Sie die Anlage/
Maschine, in die der Ventilator eingebaut ist, gegen
Wiedereinschalten sichern.
HINWEIS
Wassereintritt in Adern oder Leitungen
Wasser tritt am kundenseitigen Kabelende ein und kann das
Gerät beschädigen.
→ Achten Sie darauf, dass das Leitungsende in trockener
Umgebung angeschlossen ist.
Artikel-Nr. 12161-5-9970 · Änderung 76115 · Freigabe 2012-08-18 · Seite 6 / 9
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com
W2E300-CP02-37
Betriebsanleitung
4.4 Anschlussbild
blau
braun
schwarz
grün / gelb
Original-Betriebsanleitung
U1
Z
U2
PE
Artikel-Nr. 12161-5-9970 · Änderung 76115 · Freigabe 2012-08-18 · Seite 7 / 9
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com
W2E300-CP02-37
Betriebsanleitung
4.5 Anschlüsse prüfen
; Stellen Sie sicher, dass Spannungsfreiheit (an allen Phasen) herrscht.
; Sichern Sie gegen Wiedereinschalten
; Überprüfen Sie den fachgerechten Sitz der Anschlussleitungen.
4.6 Gerät einschalten
WARNUNG
Heißes Motorgehäuse
Brandgefahr
→ Stellen Sie sicher, dass sich keine brennbaren und
entzündlichen Stoffe in der Umgebung des Ventilators
befinden.
; Überprüfen Sie das Gerät vor dem Einschalten auf äußerlich
erkennbare Schäden und die Funktionsfähigkeit der
Schutzeinrichtungen.
; Überprüfen Sie die Luftwege des Ventilators auf Fremdkörper und
entfernen Sie diese.
; Legen Sie die Nennspannung zur Versorgung an.
4.7 Gerät abschalten
; Trennen Sie das Gerät am Hauptschalter der Zuleitung von der
Versorgungsspannung.
; Achten Sie beim Abklemmen darauf, den Erdleiteranschluss zuletzt
abzuklemmen.
5. WARTUNG, STÖRUNGEN, MÖGLICHE
URSACHEN UND ABHILFEN
Führen Sie keine Reparaturen an Ihrem Gerät durch. Senden Sie das
Gerät zur Reparatur oder Austausch zu ebm-papst.
WARNUNG
Spannung an Klemmen und Anschlüssen auch bei
abgeschaltetem Gerät
Elektrischer Schlag
→ Gerät erst fünf Minuten nach allpoligem Abschalten der
Spannung öffnen.
VORSICHT
Elektrische Ladung am Kondensator nach Abschalten
des Gerätes
Elektrischer Schlag, Verletzungsgefahr
→ Entladen Sie die Kondensatoren vor Arbeiten am Gerät.
VORSICHT
Bei angelegter Betriebsspannung läuft der Motor, z. B.
nach Netzausfall, automatisch wieder an.
Verletzungsgefahr
→ Halten Sie sich nicht im Gefahrenbereich des Gerätes auf.
→ Schalten Sie bei Arbeiten am Gerät die Netzspannung aus
und sichern Sie diese gegen Wiedereinschalten.
→ Warten Sie, bis das Gerät stillsteht.
Steht das Gerät für längere Zeit still, z. B. bei der Lagerung,
empfehlen wir Ihnen, das Gerät für mindestens zwei Stunden in
Betrieb zu nehmen, damit eventuell eingedrungenes Kondensat
verdunsten kann und die Lager bewegt werden.
Störung / Fehler
Mögliche Ursache
Laufrad läuft unrund Unwucht der sich
drehenden Teile
Motor dreht sich
nicht
Mechanische
Blockierung
Original-Betriebsanleitung
Netzspannung
fehlerhaft
Anschluss fehlerhaft
Temperaturwächter
hat angesprochen
Mögliche Abhilfe
Gerät reinigen, falls
nach Reinigung noch
Unwucht vorhanden
ist, Gerät
austauschen.
Bitte achten Sie
darauf, dass bei der
Reinigung keine
Wuchtklammern
entfernt werden.
Ausschalten,
spannungsfrei legen
und mechanische
Blockierung entfernen.
Netzspannung
prüfen, Spannungsversorgung wieder
herstellen.
Spannungsfrei legen,
Anschluss
korrigieren, siehe
Anschlussbild.
Motor abkühlen
lassen,
Fehlerursache finden
und beheben,
gegebenenfalls
Wiedereinschaltsperre lösen
Artikel-Nr. 12161-5-9970 · Änderung 76115 · Freigabe 2012-08-18 · Seite 8 / 9
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com
Betriebsanleitung
W2E300-CP02-37
Übertemperatur
Motor
Unzulässiger
Betriebspunkt
Umgebungstemperatur zu hoch
Mangelhafte Kühlung
Betriebspunkt
überprüfen
Umgebungstemperatur wenn
möglich absenken
Kühlung verbessern
Bei weiteren Störungen Kontakt mit ebm-papst aufnehmen.
5.1 Reinigung
HINWEIS
Beschädigung des Gerätes bei der Reinigung
Fehlfunktion möglich
→ Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl oder
Hochdruckreiniger.
→ Verwenden Sie keine säuren-, laugen- und
lösungsmittlelhaltigen Reinigungsmittel.
→ Verwenden Sie zur Reinigung keine spitzen und
scharfkantigen Gegenstände
Original-Betriebsanleitung
5.2 Sicherheitstechnische Prüfung
Was ist zu
prüfen?
Berührschutzverkleidung
auf Vollständigkeit
oder
Beschädigung
Gerät auf
Beschädigung
an Schaufeln
und Gehäuse
Befestigung
der Anschlussleitungen
Befestigung
des
Schutzleiteranschlusses
Isolierung der
Leitungen auf
Beschädigung
Kondenswasserbohrungen, wo
notwendig,
gegen
Verschluss
Schweißnähte
auf Rissbildung
Kugellager auf
Geräuschlosigkeit, Leichtgängigkeit und
Spielfreiheit
Wie
überprüfen?
Sichtprüfung
Häufigkeit
Sichtprüfung
mindestens
1/2 jährlich
Austausch des
Gerätes
Sichtprüfung
mindestens
1/2 jährlich
Befestigen
Sichtprüfung
mindestens
1/2 jährlich
Befestigen
Sichtprüfung
mindestens
1/2 jährlich
Leitungen
austauschen
Sichtprüfung
mindestens
1/2 jährlich
Bohrungen
öffnen
Sichtprüfung
mindestens
1/2 jährlich
mindestens
1/2 jährlich
Gerät
austauschen
Gerät bei
Geräusch,
Schwergängigkeit oder
Spiel der
Lager
austauschen
manuelle
Prüfung durch
Drehen des
Rotors, in
abgeschaltetem Zustand
mindestens
1/2 jährlich
Welche
Maßnahme?
Nachbesserung
oder
Austausch des
Gerätes
Artikel-Nr. 12161-5-9970 · Änderung 76115 · Freigabe 2012-08-18 · Seite 9 / 9
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG · Bachmühle 2 · D-74673 Mulfingen · Phone +49 (0) 7938 81-0 · Fax +49 (0) 7938 81-110 · [email protected] · www.ebmpapst.com