S/TRI/SWT862090/B/12/06/2001 page 1 / 3 F/GB Relais Statique Triphasé SWT862090 Three Phase Solid State Relays 24 to 520 VAC - 32 x 32 ARMS 11000A s • Relais synchrone sortie AC Prêt à l'emploi • Commande 90-240VAC . LED. • Protection interne par RC et écrêteur de tension . • IP20 • Zero cross AC output. For all types of loads • 90-240VAC control voltage with LED • Internal protection by and clamping voltage. • IP20 Circuit équivalent/Equivalent circuit : Dimensions / Dimensions: Caractéristiques de commande (à 20°C) / Control characteristics (at 20°C) AC-DC Symbol Min Nom Max Paramètre / Parameter Uc 90 240 Tension de commande / Control voltage : DC Uc 90 240 Tension de commande / Control voltage : AC Ic 4,5 11 Courant de commande / Control current (@ Uc ) Uc off 15 Tension de relachement/Release voltage Résistance interne / Input internal resistor fig.1 Tension inverse / Reverse voltage fig. 1 :Caractéristique d'entrée / Control characteristic Unit VDC VAC mA V Rc 21 KΩ Urv polarity free V Caractéristiques d'entrée-sortie (à 20°C) / Input-output characteristics (at 20°C) Isolement entrée-sortie/Input-output isolation @500m Ui 4000 VRMS Isolement sortie-semelle/Output-case isolation @500m Ui 3300 VRMS Uimp 4000 V Tension assignée isolement/ Rated impulse voltage Caractéristiques générales / General characteristics Conditions Typ. 1900 Unit g Plage de température de stockage / Storage temperature range -40 / +100 °C Plage de température de fonctionnement/Operating temperature range -40 / +100 °C Paramètre / Parameter Symbol Poids/Weight All technical caracteristics are subject to change without previous notice. Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis. celduc ® Proud to serve you r e l a i s S/TRI/SWT862090/B/12/06/2001 Caractéristiques de sortie(à 20°C) / Output characteristics (at 20°C) Conditions Paramètre / Parameter Tension de charge / Load voltage ( 480Vrms + 10% ) Plage tension de fonctionnement / Operating range Tension crête / Peak voltage Niveau de synchonisation / Synchronizing level Ie nom Tension d'amorçage / Latching voltage ( see Fig. 2 ) Courant nominal AC-51 non permanent/ AC-51 no permanent nominal current ( see Fig. 2 ) Courant nominal AC-51/ AC-51 nominal current @25°C ( see Fig. 2 ) Courant nominal AC-53/ AC-53 nominal current Puissance max (moteur triphasé) Max 3 pole motor power (400 VAC) Puissance max (moteur triphasé) 3 pole motor power(400VAC)/EN60947-2 Courant de surcharge non répétitif /Non repetitive overload current tp=10ms (Fig. 3) @ Ie nom Chute tension directe crête/ On state voltage drop @Ue, 50Hz Courant de fuite état bloqué/ Off state leakage current Courant de charge minimum / Minimum load current Uc nom DC ,f=50Hz Temps de fermeture/ Turn on time Uc nom DC ,f=50Hz Temps d'ouverture/ Turn off time Plage de fréquence / Operating frequency range dv/dt état bloqué / Off state dv/dt dI/dt maximum non répétitif/ Maximum di/dt non repetitive I2t (<10ms) IEC 1000-4-4 (burst) EMC Test d'immunité conduite / Conducted immunity level IEC 1000-4-5(schocks) EMC Test d'immunité conduite / Conducted immunity level EN60947-4-x Conformité / Conformity page 2 / 3 F/GB Symbol Ue Uemax Up Usync Ua Ie AC-51 Ie AC-51 Ie AC-53 Pn Pn Itsm Vd Ilk Ie min ton max toff max f dv/dt di/dt I2t Typ. Unit 400 V rms 530 V rms 1200 V 12 V 10 V 95 A rms 3x32 A rms 24 A rms 11 kW 7,5 kW 1500 A 1,4 V 2,5 mA 5 mA 30 ms 30 ms 10-400 Hz 500 V/µs 50 A/µs 11000 A2s 4kV criterion A 2kV crit.A Caractéristiques thermiques/ thermal curves : Fig.3 Courbes de surcharge de courant / Overload current curves 1 -Itsm non répétitif sans tension réappliquée est donné pour la détermination des protections. No repetitive Itsm is given without voltage reapplied for the determination of the protection. 2 -Itsm répétitif est donné pour des surcharges de courant (Tj initiale=70°C). La répétition de ces surcharges de courant diminue la durée de vie du Relais. Repetitive Itsm is given for inrush current with initial Tj = 70°C. The repetition of the surge current decrease the lifetime SSR's . Précautions : * Les relais à semiconducteurs ne procurent pas d'isolation galvanique entre le réseau et la charge. Cautions : * Semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains. ® celduc r e l a i s 42290 SORBIERS - FRANCE 5, Rue Ampère BP30004 [email protected] Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 S l D tF E T l www.celduc.com E-mail : celduc- Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 33 (0) 4 77 53 90 21 S l D t A i Tél 33 (0) 4 77 53 S/TRI/SWT862090/B/12/06/2001 page 3 / 3 F/GB SVT Cablage commande / Wiring of the control circuit: nombre de fils/ NUMBER OF WIRES 1 MINIMUM TORQUE couple serrage SCREWDRIVER TYPE 2 tournevis tournevis SOLID FINE STRANDED SOLID FINE STRANDED (No ferrule) (With ferrule) (No ferrule) (With ferrule) rigide sans embout multibrins avec rigide sans embout multibrins avec embouts embouts N.m 0,75 ... 2,5 mm2 0,75 ... 2,5 mm2 SVT 0,75 ... 2,5 mm2 0,75 ... 2,5 mm2 0,8 x 5,5 mm POZIDRIV 2 1,2 Cablage puissance / Wiring of the power circuit: NUMBER OF WIRES MINIMUM TORQUE couple serrage SCREWDRIVER TYPE 1 2 tournevis tournevis SOLID FINE STRANDED SOLID FINE STRANDED (No ferrule) (With ferrule) (No ferrule) (With ferrule) rigide sans embout multibrins avec rigide sans embout multibrins avec embouts embouts N.m 1,5 ... 10 mm2 1,5 ... 6 mm2 1,5 ... 10 mm2 1,5 ... 6 mm2 0,8 x 5,5 mm POZIDRIV 2 1,8 Application typique /Typical application: ® celduc r e l a i s 42290 SORBIERS - FRANCE 5, Rue Ampère BP30004 [email protected] Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 S l D tF E T l www.celduc.com E-mail : celduc- Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 33 (0) 4 77 53 90 21 S l D t A i Tél 33 (0) 4 77 53