SVT967360-Feuillet 1

S/TRI/SVT967360/C/31/07/2014
page 1 / 3 F/GB
Relais Statique Triphasé
Three Phase Solid State Relays SVT967360
24 to 600 VAC - 75 ARMS
• Sortie AC pour charge résistives.
• Commande 8,5-30 Vdc avec LED.
• IP20.
• AC output for résistives loads.
• 8,5-30 VDC control voltage with LED.
• IP20.
Circuit équivalent/Equivalent circuit :
Dimensions / Dimensions:
Caractéristiques de commande (à 20°C) / Control characteristics (at 20°C)
Paramètre / Parameter
Tension de commande / Control voltage
Courant de commande / Control current (@ Uc )
Tension de relachement/Release voltage
Résistance interne / Input internal resistor
Symbol
Uc
Ic
Uc off
DC
Nom
24
35
Max
30
45
Unit
V
mA
V
Rc
620
Ω
Urv
30
V
fig.1
Tension inverse / Reverse voltage
Min
8,5
10
4
fig. 1 :Caractéristique d'entrée /
Control characteristic
Caractéristiques d'entrée-sortie (à 20°C) / Input-output characteristics (at 20°C)
Isolement entrée-sortie/Input-output isolation @500m
Ui
4000
VRMS
Isolement sortie-semelle/Output-case isolation @500m
Ui
3300
VRMS
Uimp
4000
V
Tension assignée isolement/ Rated impulse voltage
Caractéristiques générales / General characteristics
Conditions
Typ.
410
Unit
g
Plage de température de stockage / Storage temperature range
-40 / +100
°C
Plage de température de fonctionnement/Operating temperature range
-40 / +100
°C
Paramètre / Parameter
Symbol
Poids/Weight
Proud to serve you
All technical caracteristics are subject to change without previous notice.
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
®
celduc
r
e
l
a
i
s
S/TRI/SVT967360/C/31/07/2014
page 2 / 2 F/GB
Caractéristiques de sortie(à 20°C) / Output characteristics (at 20°C)
Paramètre / Parameter
Tension de charge / Load voltage
Plage tension de fonctionnement / Operating range
Tension crête / Peak voltage
Niveau de synchonisation / Synchronizing level
Tension d'amorçage / Latching voltage
Courant nominal AC-51/ AC-51 nominal current
Courant de surcharge non répétitif /Non repetitive overload current
Chute tension directe crête/ On state voltage drop
Courant de fuite état bloqué/ Off state leakage current
Courant de charge minimum / Minimum load current
Temps de fermeture/ Turn on time
Temps d'ouverture/ Turn off time
Plage de fréquence / Operating frequency range
dv/dt état bloqué / Off state dv/dt
dI/dt maximum non répétitif/ Maximum di/dt non repetitive
I2t (<10ms)
EMC Test d'immunité conduite / Conducted immunity level
EMC Test d'immunité conduite / Conducted immunity level
Conformité / Conformity
Conditions
Ie nom
( see Fig. 2 )
tp=10ms (Fig. 3)
@ Ie nom
@Ue, 50Hz
Uc nom DC ,f=50Hz
Uc nom DC ,f=50Hz
IEC 1000-4-4 (burst)
IEC 1000-4-5(schocks)
EN60947-4-x
Symbol
Ue
Uemin-max
Up
Usync
Ua
Ie AC-51
Min
400
24-600
1200
24
10
75
Typ.
Unit
V rms
V rms
V
V
V
A rms
Itsm
Vd
Ilk
Ie min
ton max
toff max
f
dv/dt
di/dt
I2t
1100
1200
1,4
1
5
10
10
10-440
500
50
6000
7200
2kV criterion A
2kV crit.A with external VDR
A
V
mA
mA
ms
ms
Hz
V/µs
A/µs
A2s
Caractéristiques thermiques/
thermal curves :
Fig.3 Courbes de surcharge de courant /
Overload current curves
1 -Itsm non répétitif sans tension réappliquée est
donné pour la détermination des protections.
No repetitive Itsm is given without voltage
reapplied for the determination of the protection.
2 -Itsm répétitif est donné pour des surcharges de
courant (Tj initiale=70°C). La répétition de ces
surcharges de courant diminue la durée de vie du
Relais.
Repetitive Itsm is given for inrush current with
initial Tj = 70°C. The repetition of the surge current decrease the lifetime SSR's .
Précautions :
* Les relais à semiconducteurs ne procurent pas d'isolation
galvanique entre le réseau et la charge.
Cautions :
* Semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains.
®
celduc
www.celduc.com
r e l a i s
5, Rue Ampère BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE
E-mail : [email protected]
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19
S/TRI/SVT967360/C/31/07/2014
page 3 / 3 F/GB
SVT
Cablage commande / Wiring of the control circuit:
nombre de fils/ NUMBER OF WIRES
1
SCREWDRIVER TYPE
2
tournevis
tournevis
MINIMUM
TORQUE
couple serrage
SOLID
FINE STRANDED
SOLID
FINE STRANDED
(No ferrule)
(With ferrule)
(No ferrule)
(With ferrule)
rigide sans embout multibrins avec rigide sans embout multibrins avec
embouts
embouts
N.m
0,75 ... 2,5 mm2
0,75 ... 2,5 mm2
SVT
0,75 ... 2,5 mm2
0,75 ... 2,5 mm2
0,8 x 5,5 mm
POZIDRIV 2
1,2
Cablage puissance / Wiring of the power circuit:
NUMBER OF WIRES
SCREWDRIVER TYPE
1
2
tournevis
tournevis
MINIMUM
TORQUE
couple serrage
SOLID
FINE STRANDED
SOLID
FINE STRANDED
(No ferrule)
(With ferrule)
(No ferrule)
(With ferrule)
rigide sans embout multibrins avec rigide sans embout multibrins avec
embouts
embouts
N.m
1,5 ... 10 mm2
1,5 ... 6 mm2
1,5 ... 10 mm2
1,5 ... 6 mm2
0,8 x 5,5 mm
POZIDRIV 2
1,8
Graisse thermique/
thermal grease
Application typique /Typical application:
Montage/ Mounting
®
celduc
www.celduc.com
r e l a i s
5, Rue Ampère BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE
E-mail : [email protected]
Fax +33 (0) 4 77 53 85 51
Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20
Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19