S/TRI/SVT967360/C/31/07/2014 page 1 / 3 F/GB Relais Statique Triphasé Three Phase Solid State Relays SVT967360 24 to 600 VAC - 75 ARMS • Sortie AC pour charge résistives. • Commande 8,5-30 Vdc avec LED. • IP20. • AC output for résistives loads. • 8,5-30 VDC control voltage with LED. • IP20. Circuit équivalent/Equivalent circuit : Dimensions / Dimensions: Caractéristiques de commande (à 20°C) / Control characteristics (at 20°C) Paramètre / Parameter Tension de commande / Control voltage Courant de commande / Control current (@ Uc ) Tension de relachement/Release voltage Résistance interne / Input internal resistor Symbol Uc Ic Uc off DC Nom 24 35 Max 30 45 Unit V mA V Rc 620 Ω Urv 30 V fig.1 Tension inverse / Reverse voltage Min 8,5 10 4 fig. 1 :Caractéristique d'entrée / Control characteristic Caractéristiques d'entrée-sortie (à 20°C) / Input-output characteristics (at 20°C) Isolement entrée-sortie/Input-output isolation @500m Ui 4000 VRMS Isolement sortie-semelle/Output-case isolation @500m Ui 3300 VRMS Uimp 4000 V Tension assignée isolement/ Rated impulse voltage Caractéristiques générales / General characteristics Conditions Typ. 410 Unit g Plage de température de stockage / Storage temperature range -40 / +100 °C Plage de température de fonctionnement/Operating temperature range -40 / +100 °C Paramètre / Parameter Symbol Poids/Weight Proud to serve you All technical caracteristics are subject to change without previous notice. Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis. ® celduc r e l a i s S/TRI/SVT967360/C/31/07/2014 page 2 / 2 F/GB Caractéristiques de sortie(à 20°C) / Output characteristics (at 20°C) Paramètre / Parameter Tension de charge / Load voltage Plage tension de fonctionnement / Operating range Tension crête / Peak voltage Niveau de synchonisation / Synchronizing level Tension d'amorçage / Latching voltage Courant nominal AC-51/ AC-51 nominal current Courant de surcharge non répétitif /Non repetitive overload current Chute tension directe crête/ On state voltage drop Courant de fuite état bloqué/ Off state leakage current Courant de charge minimum / Minimum load current Temps de fermeture/ Turn on time Temps d'ouverture/ Turn off time Plage de fréquence / Operating frequency range dv/dt état bloqué / Off state dv/dt dI/dt maximum non répétitif/ Maximum di/dt non repetitive I2t (<10ms) EMC Test d'immunité conduite / Conducted immunity level EMC Test d'immunité conduite / Conducted immunity level Conformité / Conformity Conditions Ie nom ( see Fig. 2 ) tp=10ms (Fig. 3) @ Ie nom @Ue, 50Hz Uc nom DC ,f=50Hz Uc nom DC ,f=50Hz IEC 1000-4-4 (burst) IEC 1000-4-5(schocks) EN60947-4-x Symbol Ue Uemin-max Up Usync Ua Ie AC-51 Min 400 24-600 1200 24 10 75 Typ. Unit V rms V rms V V V A rms Itsm Vd Ilk Ie min ton max toff max f dv/dt di/dt I2t 1100 1200 1,4 1 5 10 10 10-440 500 50 6000 7200 2kV criterion A 2kV crit.A with external VDR A V mA mA ms ms Hz V/µs A/µs A2s Caractéristiques thermiques/ thermal curves : Fig.3 Courbes de surcharge de courant / Overload current curves 1 -Itsm non répétitif sans tension réappliquée est donné pour la détermination des protections. No repetitive Itsm is given without voltage reapplied for the determination of the protection. 2 -Itsm répétitif est donné pour des surcharges de courant (Tj initiale=70°C). La répétition de ces surcharges de courant diminue la durée de vie du Relais. Repetitive Itsm is given for inrush current with initial Tj = 70°C. The repetition of the surge current decrease the lifetime SSR's . Précautions : * Les relais à semiconducteurs ne procurent pas d'isolation galvanique entre le réseau et la charge. Cautions : * Semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains. ® celduc www.celduc.com r e l a i s 5, Rue Ampère BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE E-mail : [email protected] Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19 S/TRI/SVT967360/C/31/07/2014 page 3 / 3 F/GB SVT Cablage commande / Wiring of the control circuit: nombre de fils/ NUMBER OF WIRES 1 SCREWDRIVER TYPE 2 tournevis tournevis MINIMUM TORQUE couple serrage SOLID FINE STRANDED SOLID FINE STRANDED (No ferrule) (With ferrule) (No ferrule) (With ferrule) rigide sans embout multibrins avec rigide sans embout multibrins avec embouts embouts N.m 0,75 ... 2,5 mm2 0,75 ... 2,5 mm2 SVT 0,75 ... 2,5 mm2 0,75 ... 2,5 mm2 0,8 x 5,5 mm POZIDRIV 2 1,2 Cablage puissance / Wiring of the power circuit: NUMBER OF WIRES SCREWDRIVER TYPE 1 2 tournevis tournevis MINIMUM TORQUE couple serrage SOLID FINE STRANDED SOLID FINE STRANDED (No ferrule) (With ferrule) (No ferrule) (With ferrule) rigide sans embout multibrins avec rigide sans embout multibrins avec embouts embouts N.m 1,5 ... 10 mm2 1,5 ... 6 mm2 1,5 ... 10 mm2 1,5 ... 6 mm2 0,8 x 5,5 mm POZIDRIV 2 1,8 Graisse thermique/ thermal grease Application typique /Typical application: Montage/ Mounting ® celduc www.celduc.com r e l a i s 5, Rue Ampère BP30004 42290 SORBIERS - FRANCE E-mail : [email protected] Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19