Model 45158 Grâce au mode Average, vous pouvez afficher des moyennes à 5 ou à 10 chiffres. Appuyez 3 fois sur la touche UNITS/MODE pour une moyenne à 5 chiffres ou 4 fois pour une moyenne à 10 chiffres. Pour sortir du mode, appuyez sur la touche UNITS/MODE jusqu’à ce que les icônes situées à gauche sur l’écran disparaissent. Data Hold Data Hold gèle l’affichage de la dernière mesure effectuée. Appuyez sur la touche ON/OFF/HOLD et maintenez-la enfoncée pour activer la fonction Data Hold. La valeur mesurée restera affichée sur l’écran LCD tant que la touche ON/OFF/HOLD sera maintenue enfoncée. La fonction Max Hold enregistre la plus haute valeur mesurée depuis l’allumage de l’appareil. Appuyez sur la touche UNITS/MODE pour afficher la valeur Max enregistrée (l’icône MAX apparaît alors à l’écran). Appuyez sur la touche UNITS/MODE de façon répétée pour revenir au mode normal. Mode Average Positionnez l’appareil de manière à ce que le flux d’air passe dans la girouette depuis l’arrière de l’appareil. (coté opposé au panneau frappé du logo). L’appareil dispose d’un petit trépied à l’arrière. Max Hold Eteignez d’abord l’appareil. Appuyez sur les deux touches et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que l’écran s’allume et se mette à clignoter puis relâchez. Appuyez brièvement sur les deux touches pour modifier l’unité de température. Au bout de 5 secondes, l’appareil reviendra automatiquement en mode normal d’utilisation. Prise de mesure Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur la touche ON/OFF/HOLD et maintenez-la enfoncée. Appuyez de manière répétée sur la touche UNITS/MODE tout en continuant à maintenir la touche ON/OFF/HOLD enfoncée pour faire défiler la Température (°F/°C), l’Humidité (RH%), le Point de Rosée (TD)et la Température avec l’Indice de Refroidissement Eolien (WCI).. Notez que l’écran principal affiche la Vélocité de l’Air. Changer de Air Velocity unités de mesure Eteignez l’appareil. Appuyez sur les deux touches et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que l’écran s’allume et se mette à clignoter puis relâchez. Appuyez de façon répétée sur la touche pour faire défiler les différentes unités de mesure. (Cf. section Caractéristiques pour connaître la liste des unités disponibles). Au bout de 5 secondes, l’appareil reviendra automatiquement en mode normal d’utilisation. Sélection de l’unité de température (°F ou °C) Mettre en marche et éteindre l’appareil Appuyez sur la touche ON/OFF/HOLD pour mettre l’appareil en marche. Appuyez sur la touche ON/OFF/HOLD et maintenez-le enfoncée pendant environ 3 secondes pour éteindre l’appareil. Le système d’arrêt automatique éteint l’appareil au bout de 20 minutes d’inactivité. Changer les paramètres d’affichage de l’écran LCD inférieur Mode d’emploi Félicitations, vous venez d’acquérir un Anémomètre Extech. (Modèle 45158). L’écran double indique la Vélocité de l’Air, l’Humidité, le Point de Rosée, la Température Ambiante ou la Température avec l’Indice de Refroidissement Eolien. L'utilisation et le soin appropriés de cet appareil de mesure vous garantiront de nombreuses années de service. Introduction User's Manual Compartiment à pile (à l’arrière) Trou de vis du trépied Cordon 9 10 De 0,5 à 28,0 m/s De 100 à 5500 ft/min De 1 à 17 BF -18 to 50oC (De 0 à 122oF) 0.1oF/C De 10 à 95% 0 to 50oC (De 32 à 122 oF) 0,1oF/C m/sec (Mètres par seconde) ft/min (Pieds par minute) Echelle de Beaufort Température Humidité Relative Point de rosée Le mode Max affiche la valeur la plus haute enregistrée et le mode Data Hold gèle l’affichage de la dernière mesure effectuée 1 reading per second for air velocity and temperature (1 reading per 15 seconds for humidity with 2 second updates) Jusqu’à 1m(3’) De -15 à 50°C (De 5 à 122°F) / < 80% RH Pile au Lithium (CR-2032 ou similaire) / durée de vie de la pile : 400 heures Appareil : 133 x 70 x 19mm (5.25 x 2.75 x 0.75”) Girouette : 24mm(1”) diamètre / 95g(3 oz) Taux d’échantillonnage Etanchéité Conditions d’utilisation Alimentation Dimensions / poids Choix entre une moyenne à 5 chiffres et une moyenne à 10 chiffres (2 secondes par défaut) Mode Average Affichage Max et Data Hold Palier saphir, girouette non corrosive pour mesure de la Vélocité de l’Air ; thermomètre de précision pour mesure de la température Capteurs ± 3,6oF (2oC) ± 5% RH ± 1,8oF (± 1oC) ±1 ± (3% + 40 ft/min) ± (3% + 0,2 m/s) ± (3% + 0,6 nœud) ± (3% + 14 km/hr) Double écran LCD avec indicateurs de fonction et de batterie faible 1% 1 BF 20ft/min 0.1 m/s 0.3 nœud Précision (% en lecture) ± (3% + 0,4 mph) Ecran Caractéristiques générales De 1,0 à 54,3 knots Nœuds (Miles nautiques par heure) 0.7 km/h De 1,8 à 100,6 km/h Résolution 0.2 MPH km/h (kilomètres par heure) Gamme De 1,1 à 62,5 MPH MPH (Miles par heure) Unité de mesure Caractéristiques Touche UNITS, MODE Ecran LCD 5 8 Capteur de Température 4 Touche ON/OFF, HOLD Capteur d’Humidité Relative 3 7 Vis de la girouette (à l’arrière de l’appareil) 2 6 Aube de roue (girouette) 1 Composants de l’appareil Retirez la vis de pression située à proximité de la girouette (à l’arrière de l’appareil). Dévissez la girouette en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit en position OPEN puis retirez-la. Installez la nouvelle girouette en l’insérant dans l’emplacement et en vissant dans le sens des aiguilles d’une montre. Resserrez la vis de pression. Copyright © 2013 FLIR Systems, Inc Tous droits réservés, y compris le droit de reproduction, en tout ou en partie, sous quelque forme Certifié ISO-9001 www.extech.com 45158-EU-FR V3.4 8/13 CMM (m³/min) = Vélocité de l’air (m/sec) x Surface (A)(m²) x 60 CFM (ft³/min) = Vélocité de l’air (ft/min) x Surface (A) (ft2) Mesurez la surface du conduit à l’aide des diagrammes ci-dessous pour les conduits circulaires et rectangulaires (si les mesures sont données en pouces, divisez-les par 144 afin d’obtenir la surface en pieds carrés). Entrez la surface (en pieds carrés) dans les équations tridimensionnelles ci-dessous. Notez que la vélocité de l’air doit être également intégrée aux équations tridimensionnelles. Mesure CFM (Pieds cubes par minute) Remplacement de la girouette Autres rappels sécurité pour la batterie • Ne jetez jamais les batteries au feu. Les piles peuvent exploser ou fuir. • Ne mélangez jamais les types de piles. Toujours installer des piles neuves du même type. Tous les utilisateurs de l'UE sont juridiquement liés par l'ordonnance sur les piles à retourner les piles usagées aux points de collecte de la communauté ou quand les batteries / accumulateurs sont vendus. Élimination dans les ordures ménagères ou des déchets est interdite. Élimination: Suivez les stipulations légales en ce qui concerne la disposition de l'appareil à la fin de son cycle de vie Remplacement de la pile L’appareil dispose d’un indicateur de batterie faible (symbole en forme de pile). Important : veillez à éteindre l’appareil avant d’ouvrir le compartiment à pile. Servez-vous d’une pièce de monnaie et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour ouvrir le couvercle. Une fois le couvercle ouvert, observez bien le positionnement de la pile et insérez la pile neuve dans le même sens. Refermez le couvercle du compartiment à pile et jetez la pile au Lithium usagée en veillant à respecter la réglementation locale ou nationale en vigueur concernant le retraitement de ce type de déchets. Entretien Mini Hygro Thermo-Anemometer