S/TRI/SVT965960E/C/31/07/2014 page 1 / 3 F/GB Relais Statique Triphasé Three Phase Solid State Relays SVT965960E Entraxe 47,5mm / 47,5mm mounting 24 to 600 VAC - 50 ARMS • Sortie AC Synchrone. / Adapté aux charges résistives. • Commande 90-240 VAC avec LED. • IP20. • Technologie thyristors TMS2 • AC output for résistive loads. • 90-240 VAC control voltage with LED. • IP20. • TMS2 Back to back Thyristors technology Circuit équivalent/Equivalent circuit : Dimensions / Dimensions: fig. 1 :Caractéristique d'entrée / Control characteristic Caractéristiques de commande (à 20°C) / Control characteristics (at 20°C) Résistance interne / Input internal resistor fig.1 Tension inverse / Reverse voltage Symbol Uc Ic Uc off AC Nom Min 90 4 15 Rc 15 Max 240 11 Unit V mA V 21 KΩ Urv V Isolement sortie-semelle/Output-case isolation @500m Tension assignée isolement/ Rated impulse voltage Ui 10 5 0 Caractéristiques d'entrée-sortie (à 20°C) / Input-output characteristics (at 20°C) Isolement entrée-sortie/Input-output isolation @500m Ic (mA) Paramètre / Parameter Tension de commande / Control voltage Courant de commande / Control current (@ Uc ) Tension de relachement/Release voltage 0 4000 VRMS Ui 3300 VRMS Uimp 4000 V 50 100 150 200 250 Uc (V) Caractéristiques générales / General characteristics Conditions Typ. 410 Unit g Plage de température de stockage / Storage temperature range -40 / +100 °C Plage de température de fonctionnement/Operating temperature range -40 / +100 °C Paramètre / Parameter Symbol Poids/Weight Proud to serve you All technical caracteristics are subject to change without previous notice. Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis. ® celduc r e l a i s S/TRI/SVT965960E/C/31/07/2014 page 2 / 3 F/GB Caractéristiques de sortie(à 20°C) / Output characteristics (at 20°C) Paramètre / Parameter Tension de charge / Load voltage Plage tension de fonctionnement / Operating range Tension crête / Peak voltage Niveau de synchonisation / Synchronizing level Tension d'amorçage / Latching voltage Courant nominal AC-51/ AC-51 nominal current Courant de surcharge non répétitif /Non repetitive overload current Chute tension directe crête/ On state voltage drop Courant de fuite état bloqué/ Off state leakage current Courant de charge minimum / Minimum load current Temps de fermeture/ Turn on time Temps d'ouverture/ Turn off time Plage de fréquence / Operating frequency range dv/dt état bloqué / Off state dv/dt dI/dt maximum non répétitif/ Maximum di/dt non repetitive I2t (<10ms) EMC Test d'immunité conduite / Conducted immunity level EMC Test d'immunité conduite / Conducted immunity level Conformité / Conformity Conditions Symbol Ue Uemin-max Up Usync Ua Ie AC-51 Ie nom ( see Fig. 2 ) tp=10ms (Fig. 3) @ Ie nom @Ue, 50Hz Uc nom DC ,f=50Hz Uc nom DC ,f=50Hz IEC 1000-4-4 (burst) IEC 1000-4-5(schocks) EN60947-4-x Min 400 24-600 1200 24 10 50 Typ. Unit V rms V rms V V V A rms 700 750 1,4 1 5 10 10 10-440 500 50 2450 2800 2kV criterion A 2kV crit.A with external VDR A V mA mA ms ms Hz V/µs A/µs A 2s Itsm Vd Ilk Ie min ton max toff max f dv/dt di/dt I2t Caractéristiques thermiques / thermal curves : Fig.3 Courbes de surcharge de courant/ Overload current curves 1 -Itsm non répétitif sans tension réappliquée est donné pour la détermination des protections. No repetitive Itsm is given without voltage reapplied for the determination of the protection. 2 -Itsm répétitif est donné pour des surcharges de courant (Tj initiale=70°C). La répétition de ces surcharges de courant diminue la durée de vie du Relais. Repetitive Itsm is given for inrush current with initial Tj = 70°C. The repetition of the surge current decrease the lifetime SSR's . Précautions : * Les relais à semiconducteurs ne procurent pas d'isolation galvanique entre le réseau et la charge. Cautions : * Semiconductor relays don't provide any galvanic insulation between the load and the mains. ® celduc 5, Rue Ampère BP30004 www.celduc.com r e l a i s 42290 SORBIERS - FRANCE Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 E-mail : [email protected] Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19 S/TRI/SVT965960E/C/31/07/2014 page 3 / 3 F/GB SVT Cablage commande / Wiring of the control circuit: nombre de fils/ NUMBER OF WIRES 1 MINIMUM TORQUE couple serrage SCREWDRIVER TYPE 2 tournevis tournevis SOLID FINE STRANDED SOLID FINE STRANDED (No ferrule) (With ferrule) (No ferrule) (With ferrule) rigide sans embout multibrins avec rigide sans embout multibrins avec embouts embouts N.m 0,75 ... 2,5 mm2 0,75 ... 2,5 mm2 SVT 0,75 ... 2,5 mm2 0,75 ... 2,5 mm2 0,8 x 5,5 mm POZIDRIV 2 1,2 Cablage puissance / Wiring of the power circuit: NUMBER OF WIRES MINIMUM TORQUE couple serrage SCREWDRIVER TYPE 1 2 tournevis tournevis SOLID FINE STRANDED SOLID FINE STRANDED (No ferrule) (With ferrule) (No ferrule) (With ferrule) rigide sans embout multibrins avec rigide sans embout multibrins avec embouts embouts N.m 1,5 ... 10 mm2 1,5 ... 6 mm2 1,5 ... 10 mm2 1,5 ... 6 mm2 0,8 x 5,5 mm Graisse thermique/ thermal grease R S T POZIDRIV 2 R S 1,8 T Resistive loa Application typique /Typical application: Montage/ Mounting ® celduc 5, Rue Ampère BP30004 www.celduc.com r e l a i s 42290 SORBIERS - FRANCE Fax +33 (0) 4 77 53 85 51 E-mail : [email protected] Service Commercial France Tél. : +33 (0) 4 77 53 90 20 Sales Dept.For Europe Tel. : +33 (0) 4 77 53 90 21 Sales Dept. Asia : Tél. +33 (0) 4 77 53 90 19