Italian User's Manual

Manuale d'Istruzioni
Misuratore di Umidità
Modello MO230
Introduzione
Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità MO230 della Extech. L'MO230 rileva
l'umidità nel legno e nei materiali da costruzione come cartoncino a due strati, cartongesso,
cartone, carta, malta e intonaco. Inoltre, lo strumento misura l'Umidità Relativa (RH) e la
Temperatura. Se usato con attenzione, questo strumento garantirà un servizio affidabile per molti
anni.
Descrizione
Descrizione Strumento
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1
2
Cappuccio Protettivo
Coppie Punto di Test
Perni Elettrodo Misurazione
Sensori Temperatura e RH
3
LCD
Manopole
Pulsanti IMPOSTA, CANCELLA e MODALITA'/ACCENSIONE
4
5
6
7
Descrizione Display
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Gamma valore misurato
Valore misurato
Gamma Relativa Asciutto-Umido-Bagnato
Modalità e gruppi costruzione
Modalità e gruppi legno
Scala valore MAX (massimo)
Icona modalità TEST
Indicatore Stato Batteria
Display Temperatura o Umidità Relativa
8
7
C F
%
TEST
1
6
%
5
9
W2 W3
BUILD
B1 B2 B3 B4
2
3
4
Nota: Lo schermo LCD è ottimizzato per unavisione angolo di 30 gradi.
2
MO230-it-IT_v3.3 2/15
Funzionamento
CAUTELA: Gli elettrodi pin di misurazione sono estremamente appuntiti; Prestare attenzione
nel maneggiarli. Coprire i pin con il cappuccio protettivo quando non si sta utilizzando lo
strumento.
Per Iniziare
1. Togliere il cappuccio protettivo per esporre gli elettrodi pin di misurazione.
2. Tenere premuto il pulsante power per 2 secondi per ACCENDERE lo strumento. La
temperatura ambientale sarà visualizzata e poi il display passerà alla modalità di
misurazione umidità.
Nota: Per conservare la batteria, lo strumento si spegnerà automaticamente dopo 3 minuti.
Misurare Temperatura e Umidità Relativa
L'MO230 misura la temperatura ambientale e l'umidità relativa tramite i sensori incorporati in
cima allo strumento. La temperatura ambientale è utilizzata come utilità di compensazione
temperatura per misurazioni di umidità.
1. Le letture di temperatura o umidità sono mostrate in cima alla finestra del display LCD.
2. Tenere premuto il pulsante IMPOSTA per 2 secondi per passare dalla visualizzazione di
temperatura a quella di umidità.
Nota: Consultare la sezione programmazione di questo manuale d'istruzioni sulla modifica delle
o
o
unità di misura della temperatura ( C / F).
Misurazione Umidità
1. L'MO230 misura l'umidità tramite i perni attaccati in cima allo strumento.
2. Premere con attenzione gli elettrodi pin nel materiale da misurare il più
profondamente possibile. I perni dovrebbero essere inseriti nel legno
perpendicolarmente alla struttura in fibre del legno.
3. Eseguire diverse letture in diversi punti sul materiale per la migliore
rappresentazione del quantitativo di umidità presente.
4. Leggere i valori di misurazione sul display. Le letture sono rappresentate
in %. Il range di misurazione del legno va da 1 a 75%. Il range di
misurazione per altri materiali da costruzione va da 0,1 a 24%.
5. Rimettere il cappuccio di protezione quando si ha terminato.
C
%
C
Indicazione Massima (MAX) lettura
L'istogramma sul lato sinistro del display LCD indica e trattiene la lettura
più elevata incontrata durante una sessione di misurazione. Usare il
pulsante CLEAR per azzerare l'indicazione di lettura MAX.
%
BUILD
3
MO230-it-IT_v3.3 2/15
Modalità Misurazione
Ci sono tre (3) modalità di misurazione. Premere per un momento il pulsante MODE per passare
da una modalità all'altra:
 MODALITA' MISURAZIONE LEGNO (GRUPPI LEGNO W1, W2, W3)
 MODALITA' MISURAZIONE COSTRUZIONE (GRUPPI MATERIALI B1, B2, B3, B4)
 MODALITA' TEST AUTOMATICO (TEST)
Modalità Misurazione Legno
Premere per un momento il pulsante MODE per selezionare la Modalità
Misurazione Legno. Usare il pulsante SET per scegliere il gruppo legno
desiderato (W1, W2, W3) (consultare la Tabella Gruppo Legno
nell'Appendice).
W2 W3
Modalità Misurazione Materiali da Costruzione
BUILD
Premere per un momento il pulsante MODE per selezionare la Modalità
B1 B2 B3 B4
Misurazione Costruzione e utilizzare il pulsante SET per scegliere il
gruppo desiderato di materiali da costruzione (B1, B2, B3, B4). (consultare la Tabella
Gruppo Materiali da Costruzione nell'Appendice).
Modalità Test Automatico
Premere per un momento il pulsante MODE per selezionare la Modalità Test
Automatico. Mettere in contatto gli elettrodi pin da misurazione con i punti test
etichettati con ‘T’ sul cappuccio protettivo. Il display mostrerà OK se il test ha
avuto buon fine (30 unità ±2) o mostrerà dei trattini se il test è fallito. Poi,
mettere in contatto i perni di misurazione con i punti di test etichettati con 'B'. Il
display mostrerà OK se il test ha avuto successo (60 ±2) mostrerà dei trattini
se il test è fallito. Se i test sono falliti si prega di portare a sostituire o a far
riparare il dispositivo.
TEST
Indicazione Asciutto/Bagnato
La lettura di Umidità sarà visualizzata anche sul display definito
dall'utente bagnato-umido-asciutto. L'impostazione del range del
display è descritta nella sezione programmazione.
4
MO230-it-IT_v3.3 2/15
Menu Programmazione
Il menu di programmazione offre cinque parametri configurabili. Per accedere al menu, accendere
lo strumento, quindi premere e rilasciare il pulsante e allo stesso tempo.
F
Una volta entrati nel menu programmazione, usare il pulsante MODE per
TEMP
scorrere tra i parametri e anche per uscire dalla modalità.
Deviazione Temperatura Materiale
Il primo parametro nel menu programmazione è la caratteristica deviazione temperatura
materiale. Usare il pulsante SET per aumentare il valore della temperatura e usare il pulsante
CLEAR per diminuire il valore della temperatura.
Le misurazioni di umidità dei materiali possono dipendere dalla temperatura del materiale.
Questo strumento compensa automaticamente i cambiamenti della temperatura dei materiali
misurando la temperatura ambientale. Lo scarto di temperatura permette la regolazione della
lettura di temperatura quando il materiale misurato non è a temperatura ambiente. Nota: la
lettura di temperatura tornerà normale quando lo strumento sarà spento.
Scala DRY/WET (asciutto/bagnato)
Il secondo e il terzo parametro nel menu programmazione impostano il range inferiore e il range
superiore della scala Dry-Wet (bagnato-asciutto). Questa scala relativa permette all'utente di
specificare quale valore è da considerare una lettura DRY (materiale asciutto) e quale valore è
da considerare una lettura WET (materiale bagnato). I valori possono essere programmati da
0000 a 0999 (999=99,9%). Usare il pulsante SET per aumentare il valore visualizzato e usare il
pulsante CLEAR per diminuire il valore visualizzato.
Modalità Retroilluminazione LCD
Il quarto parametro è la configurazione della retroilluminazione LCD. Ci sono tre (3) modalità di
retroilluminazione LCD: AUTO, ON e OFF. Nella modalità AUTO, la retroilluminazione si
ACCENDE e si SPEGNE automaticamente in funzione dell'utilizzo. Nella modalità ACCESA, la
retroilluminazione è sempre ACCESA. Nella modalità SPENTA, la retroilluminazione è sempre
SPENTA. L'impostazione predefinita è la modalità AUTO. Usare il pulsante SET per selezionare
la modalità.
°
°
Le unità di misura della temperatura ( C / F)
La quinta modalità è la selezione dell'unità della temperatura. Le unità di misura della
°
temperatura ambientale e della compensazione del materiale possono essere impostate sia su C
°
sia F. L'impostazione è memorizzata e resta attiva finché non è modificata manualmente. Usare
il pulsante SET per passare da un'unità all'altra.
Manutenzione


Tenere sempre lo strumento asciutto
Prevenire l'accumulo di sporco agli elettrodi pin
Sostituzione Perno Elettrodo
Per sostituire i due elettrodi pin:
1. Togliere il cappuccio protettivo
2. Svitare i perni elettrodo
3. Installare i nuovi perni
4. Rimettere il cappuccio di protezione
5
MO230-it-IT_v3.3 2/15
Installazione e sostituzione delle batterie
Se il dispositivo non si accende o se il display visualizza il simbolo di
3
1
2
batteria scarica, sostituire le batterie come segue:
1. Rimuovere la vite con testa a croce Phillips posta sul retro del
dispositivo e rimuovere il coperchio del vano batterie.
2. Installare le nuove batterie (2) inserendo l’estremità della batteria sotto
il bordo del vano (3) e premendo fino a quando il fermo (1) blocca la
batteria in posizione.
3. Osservare la polarità corretta durante l’installazione delle batterie.
4. Rimuovere le vecchie batterie premendo il fermo (1) per consentire la
fuoriuscita.
5. Riposizionare e assicurare il coperchio del vano batterie.
Nota: evitare di utilizzare insieme batterie vecchie e nuove; sostituire sempre tutte e tre le batterie.
+
L'utente finale è obbligato per legge (EU Ordinanza sulle Batterie) a riconsegnare tutte le
batterie usate, lo smaltimento con i rifiuti domestici è proibito! E' possibile
riconsegnare le proprie batterie / accumulatori usati nei punti di raccolta nella vostra
comunità o dovunque sono vendute batterie / accumulatori!
Smaltimento: Seguire le clausole legali applicabili allo smaltimento dell'apparecchio
elettrico al termine del suo ciclo di vita
6
MO230-it-IT_v3.3 2/15
Specifiche
Principio di Misurazione
Display
Misurazioni
Range Umidità Relativa
Campo Temperatura
Lunghezza elettrodo
Elettrodi pin
Auto Spegnimento
Alimentazione
Temperatura Operativa
Umidità Operativa
Materiale involucro
Dimensioni
Peso
Resistenza elettrica
LCD
Umidità, Umidità Relativa e Temperatura
da 0 a 100%
°
°
da -40 a 70 C (da -40 a 158 F)
8 mm (0,3”)
Integrato, sostituibile
Dopo 3 minuti
Tre (3) pile a bottone CR-2032
°
°
da 0 a 40 C (da 32 a 104 F)
Massima Umidità Relativa 85%
Plastica antiurto
159 x 63,5 x 30,5 mm (6,25 x 2,5 x 1,2”)
100 g (3,5 oz)
Funzione
Gamma
Precisione
Umidità in legno
Da 0 a 30%
± 1%
Da 30 a 60%
± 2%
Da 60 a 75%
± 4%
Umidità nei materiali da
costruzione
Da 0.1 a 2.4%
± 0.5%
Temperatura ambiente
Da -40 a -10°C
± 2°C
Da 40 a 70°C
± 2°C
Da -10 a 40°C
± 1°C
Da 0 a 20%
 5%
Da 80 a 100%
 5%
Da 20 a 80%
 3.5%
Ambient Umidità
relativa
Copyright © 2014‐2015 FLIR Systems, Inc. Tutti i diritti riservati, incluso il diritto di riproduzione integrale o parziale in qualsiasi forma.
ISO‐9001 Certified www.extech.com 7
MO230-it-IT_v3.3 2/15
Appendici
Gruppi Legno
W1
W1
W2
W3
Abachi
Agda
Mogano
Afrormosia
Albero della gomma
Abura
Acero
Pino
Legno di pero
Ontano
Ciliegio
Imbuia
Afara nero
Cipresso della Patagonia
Kosipo
Kokrodua
Pino Parana
Legno porpora
Larice
Niove Bidinkala
Faggio
Andiroba
Limba
Tola-reale, rosso
Dabema
Pioppo tremolo
Mogano ciliegio
Ebano
Balsa
Meleze
Sughero
Pannello truciolare della
melammina
Pannello truciolare di Resina
fenolica
Quercia, rossa
Angelica
Pioppo (tutti)
Quercia, bianca
Albero della Salute
Legno di Prugna
Frassino
Ebiara
Pino
Citrino Americano
Betulla
Legno di sandalo rosso
Ash-Americano
Campeccio
Olmo
Ash-Giapponese
Ginepro
Pino marittimo
Pioppo Hichory-argento
Faggio-Europeo carpine
Quercia inglese
Hickory-swap
Carpine-bianco
Rovere quercia
Ilomba
Campeccio
Tola
Ipe
Aiele
Tola-branca
Iroko
Capoc
Noce
Tiglio a piccole-foglie
Tiglio a piccole-foglie
Americano
Mockemut hickory
Douka
Westem rosso
Abete di Douglas
Cedro
Quercia
Acero bianco
Niangon
Quercia-leccio
Betulla bianca
Niove
Dumast, inglese
Faggio bianco
Okoume
Emien
Pioppo bianco
Palissandro
Ontano-rosso, nero
Pino svizzero
Rio palissandro
Frassino
Pioppo tremolo comune
Faggio comune
Betulla gialla
Legno di susino selvatico
Quercia rossa
Pino giallo meridionale
Cipresso, rosso
Teak
Carpine
Cartone
Salice
Pioppo Hickory-argento
Pannelli isolanti in fibra di legno
Quercia bianca
pioppo-hickory
Pannelli duri in fibra di legno
Cedro
Izombe
Pannelo di Kauramin partide
Cipresso - C. Lusit
Guanandi
Carta
Tavola
Jarrah
Tessili
Castagno-dolce, rosso
Olmo
Africano
Karri
Gruppi Materiali da Costruzione
B1
B2
Intonaco di gesso
Cemento cellulare
B3
B4
Sabbia/Cemento impasto migliore
Calcestruzzo
8
MO230-it-IT_v3.3 2/15